Эльба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
река, остров
Колледж North Country Community College расположен в городе Северная Эльба. |
North Country Community College is located in North Elba. |
Северная Эльба-город в графстве Эссекс, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
He was well-liked by the citizens of Greensboro, and seemed to like them in return. |
После капитуляции Наполеона и его изгнания на остров Эльба мир, казалось, вернулся. |
After Napoleon's surrender and exile to the island of Elba, peace appeared to have returned. |
Дантес высаживался на остров Эльба, где адъютант Наполеона передал ему для вас письмо. |
On Elba he'd been given a letter from Napoleon to you. |
Эльба-13, блокировать мост! |
Elbe 1 3 to SEZ. Block off the bridge. |
Русская кампания была решающей для наполеоновских войн и привела к поражению Наполеона и изгнанию его на остров Эльба. |
The Russian campaign was decisive for the Napoleonic Wars and led to Napoleon's defeat and exile on the island of Elba. |
Именно здесь Селеста начала выступать перед такими знаменитостями, как Риз Ахмед и Идрис Эльба. |
It was here where Celeste began performing for celebrities such as Riz Ahmed and Idris Elba. |
Линия Саале-Эльба обозначала приблизительный предел миграции славян на Запад. |
The Saale-Elbe line marked the approximate limit of Slavic westward migration. |
30 января 1895 года Эльба столкнулась в Балтийском море с английским угольщиком Крати и затонула, потеряв 336 человек. |
On 30 January 1895, the Elbe collided with the English collier Crathie in the Baltic and sank with the loss of 336 lives. |
Вашему величеству небезызвестно, что властитель острова Эльба сохранил сношения и с Италией, и с Францией. |
Your majesty is well aware that the sovereign of the Island of Elba has maintained his relations with Italy and France? |
Under the Treaty of Fontainebleau he was exiled to the island of Elba. |
|
Договор также устанавливал остров Эльба как отдельное княжество, которым будет править Наполеон. |
The treaty also established the island of Elba as a separate principality to be ruled by Napoleon. |
Excerpts from the book have been published in Sports Illustrated. |
|
Форт отмечает стратегически важный пункт, в котором Эльба встречается с Северным морем, он сохранил свой пост до 29 августа 1864 года. |
The fort marks the strategically vital point at which the Elbe meets the North Sea, He retained the office till 29 August 1864. |
В актерский состав этого сиквела входят Роберт Карлайл, Роуз Бирн, Джереми Реннер, Имоджин пут, Гарольд Перрино, Кэтрин Маккормак, Макинтош Магглтон и Идрис Эльба. |
The cast for this sequel includes Robert Carlyle, Rose Byrne, Jeremy Renner, Imogen Poots, Harold Perrineau, Catherine McCormack, Mackintosh Muggleton, and Idris Elba. |
Северная Эльба-город в графстве Эссекс, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
This makes the Barn Owl one of the most economically valuable wildlife animals to farmers, millers, etc. |
После одиннадцати месяцев изгнания на острове Эльба в Средиземном море Наполеон бежал и вернулся во Францию, где его встретили с огромным энтузиазмом. |
After eleven months of exile on the island of Elba in the Mediterranean, Napoleon escaped and returned to France, where he was greeted with huge enthusiasm. |
Условия его отречения, включая ссылку на остров Эльба, были установлены в Фонтенблоском договоре от 11 апреля. |
The terms of his abdication, which included his exile to the Isle of Elba, were settled in the Treaty of Fontainebleau on 11 April. |
Он возник в Генуе и позже стал типичной пищей Лигурийского морского побережья, от Ниццы до острова Эльба. |
It originated in Genoa and later became a typical food of the Ligurian Sea coast, from Nice to Elba island. |
Идрис Эльба был вторым бывшим актером драмы HBO The Wire, после Эми Райан, который был нанят на повторяющуюся роль в офисе. |
Idris Elba was the second former cast member of the HBO drama The Wire, after Amy Ryan, to be hired for a recurring role on The Office. |
Юденберг находится примерно в 4 км к северо-западу от Гефенхайнихена на краю биосферного заповедника средняя Эльба. |
Jüdenberg lies about 4 km northwest of Gräfenhainichen on the edge of the Biosphere Reserve Middle Elbe. |
Сначала римская тюрьма Реджина Коэли, потом на остров Эльба, и наконец тюрьма на острове Прочида. |
From Regina Coeli Gaol to Porto Longone Penitentiary... and finally to Procida Island Prison. |
Корабль заходил на остров Эльба, Дантес сходил на берег, пробыл целый день в Порто-Феррайо. |
The vessel did touch at Elba, where he quitted it, and passed a whole day in the island. |
Отель Pietracap расположен в очень спокойном районе по дороге на Корсиканский мыс. Этот отель с видом на море и остров Эльба находится всего в 2 км от города Бастия с его церквями эпохи барокко. |
This hotel is situated in a very peaceful area towards the Corsica Cape, facing the sea and Elba Island, 2 km from Bastia with its Baroque churches. |
Остров Эльба - слишком близок к Франции. Присутствие Наполеона почти в виду наших берегов поддерживает надежду в его сторонниках. |
Napoleon, in the Island of Elba, is too near France, and his proximity keeps up the hopes of his partisans. |
А в конце войны, на реке Эльба, у них с русскими даже сигареты были общими. |
At the end of the war, he exchanged cigarettes with Russian soldiers, on the Elbe River. |
Это движение, по словам историка и активиста НКМ Макса Эльбаума, имело около 10 000 членов кадрового состава на пике своего влияния. |
The movement, according to historian and NCM activist Max Elbaum, had an estimated 10,000 cadre members at its peak influence. |
Идрис Эльба произносит свои стихи в особняке, который включает в себя съемочную площадку. |
Idris Elba delivers his verse in a mansion that includes a film set. |
North Elba is on the western edge of the county. |
|
Впоследствии ясторфская культура распространилась во всех направлениях из области между реками нижняя Эльба и Одер. |
Subsequently, the Jastorf culture expanded in all directions from the region between the lower Elbe and Oder rivers. |
В сезонах 1998-1999 годов Альбер Эльбаз, ранее работавший в компании Lanvin, разработал три готовые коллекции одежды. |
In the 1998–1999 seasons, Alber Elbaz, formerly of Lanvin, designed three ready-to-wear collections. |
Отъявленный бонапартист; принимал деятельное участие в возвращении узурпатора с острова Эльба. |
An inveterate Bonapartist; took an active part in the return from the Island of Elba. |
Лигуры жили на Северном Средиземноморском побережье, охватывающем юго-восточное французское и Северо-Западное итальянское побережья, включая части Тосканы, острова Эльба и Корсика. |
Ligures lived in Northern Mediterranean Coast straddling South-east French and North-west Italian coasts, including parts of Tuscany, Elba island and Corsica. |
А3 в настоящее время находится в стадии строительства и после завершения строительства соединит тирану и Эльбасан с панъевропейским коридором VIII. |
The A3 is currently under construction and will connect, after its completion, Tirana and Elbasan with the Pan-European Corridor VIII. |
Северная Эльба-город в графстве Эссекс, штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки. |
North Elba is a town in Essex County, New York, United States. |
Он принадлежит Парковому району Северная Эльба. |
It is owned by the North Elba Park District. |
Имперский Римский гранит добывался главным образом в Египте, а также в Турции и на островах Эльба и Джильо. |
Imperial Roman granite was quarried mainly in Egypt, and also in Turkey, and on the islands of Elba and Giglio. |
And who's the most handsome dude in all the land, even objectively more than Idris Elba? |
|
Он расположен в городах Северная Эльба и Сент-Арманд, оба в графстве Эссекс. |
It is located in the towns of North Elba and St. Armand, both in Essex County. |
- горы эльба песчаника - elbe sandstone mountains
- Идрис Эльба - idris elba
- средняя эльба - middle elbe