Акт публичного раскрытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: act, deed, certificate, instrument, report, statement, indictment, commencement, academy figure, speech-day
последний акт - last act
акт глотания - the act of swallowing
акт познания - knowledge of the act
новый обвинительный акт - new indictment
акт о защите детей в Интернете - Child Online Protection Act
акт о кредите - credit act
акт недобросовестной конкуренции - act of unfair competition
болезненный половой акт - painful intercourse
базовое образование акт - the basic education act
инвестиционный акт - investment act
Синонимы к акт: дело, действие, документ, шаг, бумага, акция, кодекс, постановление, соглашение
Антонимы к акт: бездействие, антракт
Значение акт: Единичное действие, а также поступок, проявление действий.
публичном - the public
также публично - also publicly
Договор публичного права - contract under public law
публично обосновывать - publicly justify
публичное ведомство - public department
публично избираемые органы - publicly elected bodies
публичное обращение - public appeal
не для публичного релиза - not for public release
публично используется - publicly used
распространение публичной информации - public information dissemination
раскрытие с нанесением серьезного вреда - seriously prejudicial disclosure
угол раскрытия - open angle
бухгалтерский учет и раскрытие информации - accounting and disclosure
высота раскрытия парашюта - parachute deployment height
в состоянии раскрыть - able to disclose
незаконное раскрытие - unlawful disclosure
раскрыты защите - disclosed to the defence
подлежит раскрытию - is subject to disclosure
смысл раскрытия - meaningful disclosure
раскрытие личной информации - disclosure of personal information
Но публичное раскрытие частных фактов дает основание для предъявления иска так что я вношу поправки в мой иск. |
But public disclosure of private facts is actionable, so I'm amending my complaint. |
ДОТ отказала в просьбе, заявив, что публичное раскрытие этих просьб может помешать текущему расследованию со стороны полиции штата. |
DOT refused the request, saying public disclosure of those requests could interfere with the ongoing investigation by the state police. |
После публичного раскрытия информации Национальный музей авиации и космонавтики запросил копию статуи. |
After public disclosure, the National Air and Space Museum requested a replica of the statue. |
Позвольте мне вам напомнить, агенты Малдер и Скалли, раскрытие любых секретных материалов, будь то в кругу коллег или публично, будет сурово пресекаться. |
Let me remind you, Agents Mulder and Scully, dissemination of any classified material, either internally or publically, will be dealt with harshly. |
Пикник-это практика публичного раскрытия сексуальной ориентации скрытого человека. |
Outing is the practice of publicly revealing the sexual orientation of a closeted person. |
Тем не менее, с изменением времени, публичное раскрытие трастов требуется на Кипре. |
Nevertheless, with the changing times, public disclosure of trusts is required in Cyprus. |
В июле 2008 года интерес IBM к Lenovo упал ниже 5% - ного порога, который требует публичного раскрытия информации. |
In July 2008, IBM's interest in Lenovo fell below the 5% threshold that mandates public disclosure. |
Публичное раскрытие их отношений изначально не привело к контакту между отцом и дочерью. |
The public disclosure of their relationship did not initially lead to contact between father and daughter. |
И ты защищаешь их от публичного позора, в случае раскрытия неприятных подробностей о твоей личной жизни. |
And you're protecting them from having to publicly endure some very unsavory details about yourself. |
ФБР изучило этот компьютер в 2017 году, а публичное раскрытие информации пришло в 2020 году из судебного дела. |
The FBI studied that computer in 2017, and public disclosure came in 2020 from a court case. |
Проект Debian занимается безопасностью через публичное раскрытие, а не через скрытность. |
The Debian project handles security through public disclosure rather than through obscurity. |
LRC управляет и служит в качестве контактного лица по обслуживанию клиентов для лоббирования заявлений о раскрытии, а также форм публичного раскрытия информации от всех сотрудников, членов и сотрудников Палаты представителей. |
LRC manages and serves as the customer service contact for lobbying disclosure filings, as well as public disclosure forms from all House officers, members, and staff. |
Публичное раскрытие частных фактов возникает в тех случаях, когда одно лицо раскрывает информацию, не представляющую общественного интереса, и разглашение которой оскорбило бы разумное лицо. |
Public disclosure of private facts arises where one person reveals information which is not of public concern, and the release of which would offend a reasonable person. |
Все направления мысли по этому вопросу должны быть рассмотрены и разрешены на сайтах публичного раскрытия информации, подобных этому. |
All avenues of thought on this matter should be considered, and allowed on public disclosure websites like this. |
Многие благотворительные организации предпочитают вести дела о мошенничестве тихо, потому что публичное раскрытие информации может дорого обойтись. |
Many charities prefer to handle cases of fraud quietly because public disclosure can be costly. |
К диффамации в США относятся действия по незаконному присвоению публичности, вторжению в частную жизнь и раскрытию информации. |
Related to defamation in the U.S. are the actions for misappropriation of publicity, invasion of privacy, and disclosure. |
Первое публичное видео о гендерном раскрытии было опубликовано на YouTube в 2008 году. |
The first public video of a gender reveal was posted on YouTube in 2008. |
Соглашение предусматривает публичное раскрытие информации о рыночных интервенциях. |
The agreement calls for a public disclosure of market interventions. |
Большинство лиц, имеющих лицензию на владение огнестрельным оружием, могут носить его заряженным публично, скрытно или открыто. |
Most individuals who are licensed to possess handguns may carry them loaded in public, concealed or openly. |
В 2013 году Мозес Фэрроу публично заявил, что Миа научила своих детей верить историям, которые она придумала об Аллене. |
In 2013, Moses Farrow publicly asserted that Mia had coached her children into believing stories she made up about Allen. |
Not to plumb the innermost depths of my character. |
|
Таких людей публично оскорбляют, бьют или безнаказанно грабят. |
They are insulted in public, assaulted or robbed with impunity. |
Глава вашингтонского отдела по раскрытию преступлений в сфере искусств. |
Head of the bureau's D.C. Art Crimes unit. |
Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту. |
There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel. |
Многие матери в списке публично признавались в том, насколько сложно совмещать материнство и карьеру, особенно важную карьеру. |
Many of the moms on the list have publicly acknowledged the difficulty that comes with being a mother and a professional, especially one with a high-octane career. |
Экономисты, публично оспаривающие выгоды открытости торговли, рискуют попасть в немилость, поэтому позвольте мне сделать уточнение. |
Any economist who appears to question the benefits of trade openness risks banishment, so let me be clear. |
Если раскрытие такой информации представляет государственный интерес; или |
if it is in the public interest to disclose such information; or |
А я попросила эпидуральную анестезию еще до раскрытия. |
I asked for the epidural when I wasn't even dilated. |
Насколько мне известно, сенатор никогда не высказывал публично своей позиции в отношении Акта содействия коммерциализации космоса. |
To my knowledge, the senator has never commented publicly about his stance on any Space Commercialization Promotions Act. |
И значит, с той же целью вы публично отмежевались от Арловой? |
And your public disavowal of your secretary Arlova, had that the same object? |
Publicly distance herself from ever trying it. |
|
Однажды, когда она попробовала публично отчитать Ребекку, та придумала упомянутый нами способ отвечать начальнице по-французски, чем окончательно сразила старуху. |
Attempting once to scold her in public, Rebecca hit upon the before-mentioned plan of answering her in French, which quite routed the old woman. |
Не тем бизнесом мы занялись... нам бы надо было устраивать по выходным раскрытие загадочных убийств. |
We're in the wrong business - we should host one of those murder mystery weekends. |
А Андреа им угрожала публично. |
And that Andrea made a public threat. |
За отказ публично осудить акт эко-терроризма. |
Failing to publicly admonish acts of eco-terrorism. |
Иззард начал публично называть себя трансвеститом в таких местах, как Эдинбургский фестиваль, еще в 1992 году. |
Izzard started to publicly identify as transvestite in venues such as the Edinburgh Festival as early as 1992. |
Еще в октябре 2005 года SpaceX публично объявила о планах запуска Falcon 9 в первой половине 2007 года. |
As early as October 2005, SpaceX had publicly announced plans to launch Falcon 9 in the first half of 2007. |
Почти два года спустя Марк Антоний еще больше прославил Ростру, публично продемонстрировав там отрубленную голову и правую руку своего врага Цицерона. |
Almost two years later, Marc Antony added to the notoriety of the Rostra by publicly displaying the severed head and right hand of his enemy Cicero there. |
В записи Ассата публично описала себя как черную революционерку, свое участие в черной освободительной армии и свое участие в инциденте. |
In the recording, Assata publicly described herself as a black revolutionary, her participation in the Black Liberation Army and her participation in the incident. |
Раскрытие ядерного реактора, строящегося в Сирии в результате слежки Моссад за сирийскими чиновниками, работающими под командованием Мухаммеда Сулеймана. |
The uncovering of a nuclear reactor being built in Syria as a result of surveillance by Mossad of Syrian officials working under the command of Muhammad Suleiman. |
His death was not publicly announced after the coup. |
|
Набор тестов доступен публично, например, как часть исходного дистрибутива коллекции компиляторов GNU, которая также содержит компилятор Ada GNAT. |
The test suite is publicly available, for example as a part of the source distribution of the GNU Compiler Collection, which also contains the Ada compiler GNAT. |
Основные новости публикуются публично, часто в запланированные даты, поэтому многие люди имеют доступ к одним и тем же новостям в одно и то же время. |
Major news is released publicly, often on scheduled dates, so many people have access to the same news at the same time. |
Хорватский историк Желько Крушель публично раскритиковал Живановича и назвал его за это мошенником. |
A Croatian historian, Željko Krušelj, publicly criticized Živanović and labeled him a fraud over this. |
Ян решительно и публично выступил в защиту Lenovo. |
Yang spoke out forcefully and publicly to defend Lenovo. |
Однако к началу 1998 года Франция публично выразила недовольство этой программой, что привело к спорам о ее финансировании. |
However, by early 1998, France was publicly showing displeasure in the programme, leading to disputes in its funding. |
Однако 38% одиноких мужчин и 54% женатых мужчин публично отказались от призыва на военную службу. |
However, 38% of single men and 54% of married men had publicly refused to enlist. |
Публично войну Канаде объявил президент СССР Михаил Горбачев в конце 1980-х годов. |
Publicly war is declared on Canada by Mikhail Gorbachev President of the USSR by late 1980. |
Вадхва публично утверждал, что Twitter чрезмерно самоуспокоен в улучшении своих показателей разнообразия. |
Wadhwa has publicly argued that Twitter is overly complacent about improving its diversity numbers. |
Во многих случаях Больсонаро публично одобрял физическое насилие как законную и необходимую форму политических действий. |
On multiple occasions, Bolsonaro has publicly endorsed physical violence as a legitimate and necessary form of political action. |
Во время исследования в алом цвете он публично смеется над ошибочными предположениями Лестрейда, хотя сам тоже идет по ложному следу. |
During A Study in Scarlet he publicly laughs at Lestrade's incorrect assumptions, even though he is also on the wrong trail. |
Позже его мать была вынуждена публично осудить отца, так как он предстал перед толпой как враг революции. |
Later, his mother was forced to publicly denounce his father, as he was paraded before a crowd as an enemy of the revolution. |
Чай впервые появился публично в Англии в 1650-х годах, когда он был введен через кофейни. |
Tea first appeared publicly in England during the 1650s, where it was introduced through coffeehouses. |
Однако в то время это не было открыто публично, и утверждалось, что он был болен от железистой лихорадки. |
This was not publicly revealed at the time, however, and it was claimed he was ill from glandular fever instead. |
Когда Альберто начинает проигрывать, он публично ругает Марию за то, что она испортила ему удачу. |
When Alberto goes on a losing streak, he berates Maria in public for ruining his luck. |
Я публично заявляю, что мы не хотим видеть военные корабли ни в Малаккском проливе, ни в Южно-Китайском море. |
I say publicly that we do not want to see warships in the Strait of Malacca or the South China Sea. |
Ранее свергнутая Apple в 2010 году, в 2018 году Microsoft восстановила свои позиции как самая ценная публично торгуемая компания в мире. |
Earlier dethroned by Apple in 2010, in 2018 Microsoft reclaimed its position as the most valuable publicly traded company in the world. |
Гражданская исследовательская группа по НЛО NICAP публично обвинила синюю книгу в сокрытии доказательств НЛО, а также приобрела несколько союзников в США. |
Civilian UFO research group NICAP had publicly charged Blue Book with covering up UFO evidence, and had also acquired a few allies in the U. |
Аноны публично поддержали WikiLeaks и движение Occupy. |
Anons have publicly supported WikiLeaks and the Occupy movement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «акт публичного раскрытия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «акт публичного раскрытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: акт, публичного, раскрытия . Также, к фразе «акт публичного раскрытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.