Раскрытие личной информации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раскрытие личной информации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disclosure of personal information
Translate
раскрытие личной информации -

- раскрытие [имя существительное]

имя существительное: disclosure, revelation, expansion, discovery

- личной

personal

- информации

of information



Если человек живет, то раскрытие личной или потенциально конфиденциальной информации включает в себя религиозную идентификацию и принадлежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the person is living, the revelation of personal or potentially sensitive information includes religious identification and affiliation.

Котельная была запущена в Китае с выставкой в Пекине в апреле 2016 года, а затем с выставкой в Шанхае с раскрытием информации в мае 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boiler Room launched in China with a show in Beijing in April 2016 followed by a show in Shanghai with Disclosure in May 2016.

В прошлом было распространено опасение, что раскрытие информации пациенту может спровоцировать судебный процесс о злоупотреблении служебным положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, it was a common fear that disclosure to the patient would incite a malpractice lawsuit.

Стивенс согласился с решением суда поддержать положения BCRA о раскрытии информации, но не согласился с основным решением суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens concurred in the Court's decision to sustain BCRA's disclosure provisions but dissented from the principal holding of the Court.

Несанкционированное раскрытие информации и материалов, которые вы размещаете на сервисе или через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized exposure of information and material you post on or through the Service.

Раскрытие информации также очень важно для семьи при воспитании ребенка, не соответствующего половому признаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure is also a very important to a family when raising a gender non-conforming child.

Однако раскрытие информации не шло в ногу с практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, disclosure had not kept pace with practices.

Раскрытие информации нанесло бы ущерб как международным отношениям, так и коммерческим интересам Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure would harm both international relations and the UK's commercial interests.

Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel.

Полиция уверена, что новая информация прольет свет на раскрытие личности убийцы профессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are confident that this new information will lead them closer to solving the Professor's murder.

Другие термины для этого явления включают непреднамеренное раскрытие информации, утечку данных, утечку информации, а также утечку данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other terms for this phenomenon include unintentional information disclosure, data leak, information leakage and also data spill.

Hwang et al. указывает, что взаимное раскрытие информации является жизненно важным фактором для установления доверия между клиентами и серверами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hwang et al. indicates that mutual disclosure is the vital factor for establishing trust between customers and servers.

Центр предоставляет филерам формы и рекомендации по процедурам подачи заявок, а также отвечает на запросы о раскрытии информации от филеров и других лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The center provides filers with forms and guidance on filing procedures, and responds to inquiries about disclosure from filers and others.

Более поздний закон, закон об отчетности и раскрытии информации по управлению трудовыми ресурсами, принятый в 1959 году, еще больше ужесточил эти ограничения на вторичные бойкоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later statute, the Labor Management Reporting and Disclosure Act, passed in 1959, tightened these restrictions on secondary boycotts still further.

Все-таки, в интересах полное раскрытие информации, Вы должны знать, что Договор будет защищать себя от обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, in the interest of full disclosure, you should know that the Contract will protect itself from being discovered.

Согласно существовавшему тогда законодательству, такое раскрытие информации было законным, если оно не предполагало разглашения секретной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under then existing law, such disclosures were legal when they did not involve the release of classified information.

Я бы предложил заменить этот пример более прямой ссылкой на раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd suggest replacing the example with a more direct link to a disclosure.

Обратите также внимание на тонкий подход этого плодовитого редактора к раскрытию информации . Я использую аналогичную тактику на своей собственной странице пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observe also the subtle way this prolific editor approaches disclosure . I take a similar tack on my own user page.

Право вступает в силу тогда, когда раскрытие информации повредит государственным функциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right comes into effect when revealing information would impair governmental functions.

Конструкты этой теории включают в себя раскрытие информации, реляционные ожидания и воспринимаемые вознаграждения или издержки в отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructs of this theory include disclosure, relational expectations, and perceived rewards or costs in the relationship.

Самораскрытие - это целенаправленное раскрытие личной информации другому лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The self-disclosure is a purposeful disclosure of personal information to another person.

К диффамации в США относятся действия по незаконному присвоению публичности, вторжению в частную жизнь и раскрытию информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related to defamation in the U.S. are the actions for misappropriation of publicity, invasion of privacy, and disclosure.

Вы арестованы за сопротивление, сокрытие информации и препятствование раскрытию убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're under arrest for obstruction, withholding information, and impeding a murder investigation.

Кроме того, расходы, связанные с публичным раскрытием информации, были минимальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the costs associated with public disclosure had been minimal.

Лэндис подал на Армстронга федеральный иск о раскрытии информации в соответствии с Федеральным законом о ложных исках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Landis filed a federal whistleblower lawsuit against Armstrong under the federal False Claims Act.

Такие действия, как раскрытие информации о себе, будут происходить, когда соотношение затрат и вознаграждения приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions such as revealing information about oneself will occur when the cost-reward ratio is acceptable.

Она основана на глубоко укоренившейся интуиции, что раскрытие информации, которая уже известна, не влияет на вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is based on the deeply rooted intuition that revealing information that is already known does not affect probabilities.

В пересмотренном варианте следует учесть также замечания, высказанные различными делегациями в отношении характера и рамок раскрытия информации в финансовых ведомостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comments of the various delegations regarding the type and extent of disclosure in financial statements would also be incorporated into the new version.

Раскрытие информации является стандартным допущением закона; органы могут утаивать информацию только путем ссылки на изъятия, предусмотренные законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure is the default assumption of the Act; bodies can withhold information only by citing exemptions specified in the legislation.

Я удовлетворяю это ходатайство о раскрытии информации и ограничиваю его материалами, относящимися к расистским упоминаниям и Чамми-картам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm granting the discovery motion and limiting it to items related to racist references and Chummy Maps.

Раскрытие информации, к которой имеют привилегии лишь немногие люди, может непосредственно вовлечь некоторых из этих людей в раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exposure of information to which only a few people are privileged may directly implicate some of those people in the disclosure.

ФБР изучило этот компьютер в 2017 году, а публичное раскрытие информации пришло в 2020 году из судебного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI studied that computer in 2017, and public disclosure came in 2020 from a court case.

Если раскрытие такой информации представляет государственный интерес; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if it is in the public interest to disclose such information; or

Обратите внимание, что отравление колодца, на который вы столько раз ссылались, - это не страница политики, а статья, как и полное раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Poisoning the well which you have linked to so many times is not a policy page but an article, just like Full disclosure.

Поэтому вполне возможно, что интервьюеры чувствуют, что люди, которые откладывают раскрытие информации, могут сделать это из-за стыда или смущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is possible that interviewers feel individuals who delay disclosure may do so out of shame or embarrassment.

Закон о раскрытии информации государственными органами был принят в 1996 году и вступил в силу в январе 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act on Disclosure of Information by Public Agencies was enacted in 1996 and went into effect in January 1998.

LRC управляет и служит в качестве контактного лица по обслуживанию клиентов для лоббирования заявлений о раскрытии, а также форм публичного раскрытия информации от всех сотрудников, членов и сотрудников Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LRC manages and serves as the customer service contact for lobbying disclosure filings, as well as public disclosure forms from all House officers, members, and staff.

Мотив-это очень полезная информация при раскрытии преступления, потому что она помогает детективам узнать, у кого может быть такой интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A motive is a very useful piece of information in solving a crime, because it helps detectives know who would have such interest.

Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea of friendly relations between agencies, full disclosure...

Государственные служащие не подпадают под действие законов о раскрытии финансовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government officials are not subject to financial disclosure laws.

Обязательное минимальное раскрытие информации было бы большим шагом вперед с того места, где мы находимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandatory minimal disclosure would be a big step forward from where we are.

Раскрытие информации может фактически уменьшить выплаты за халатность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure may actually reduce malpractice payments.

Некоторые правовые юрисдикции допускают такое раскрытие информации, в то время как другие этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some legal jurisdictions permit such disclosure, while others do not.

Это происходит потому, что по мере того, как происходит взаимное раскрытие информации между людьми, они могут испытывать чувство эмоциональной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because as mutual disclosure take place between individuals, they might feel a sense of emotional equity.

Дурбин попросил о встрече с Баррисом 24 февраля, чтобы обсудить раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durbin requested a meeting with Burris on February 24 to discuss the disclosures.

раскрытие информации об истинных собственниках любой части капитала компании, принимающих прямое или косвенное участие и располагающих более 5% акций, дающих право голоса;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disclosure of the beneficial owner of any direct or indirect interest in the company in excess of 5 per cent of voting capital.

Затем он назначил девять адвокатов из этих двух групп, чтобы сформировать основной комитет по раскрытию информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then named nine of the attorneys from these two panels to form a core discovery committee.

Должно быть очень четкое раскрытие информации о том, сколько именно денег поступает через рекламу и для чего эти деньги используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be very clear disclosure on exactly how much money comes in through advertising, and what that money is used for.

Кроме того, такое раскрытие информации должно повысить уровень подотчетности местных административных органов за управление общественными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, such disclosure should make local administrations more accountable for the management of public funds.

Там так же копия требований к раскрытию финансовой информации и детали о слепом доверии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's also a copy of the financial disclosure requirements and details of the blind trust.

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

Спенс, я не беспокоюсь ни о чём, может, кроме раскрытия дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spence, I'm not worried about anything except maybe solving this case.

Забавы с боссами мафии это не способ для раскрытия дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toying with mafia bosses is no way to close cases.

Когда я нашел это место и понял его предназначение, я посвятил себя раскрытию его секретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I found this place and discovered its purpose, I dedicated myself to unlocking its mysteries.

Раскрытие убийства Гарсии напрямую связано с обеспечением безопасности Карлоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solving Garcia's murder goes hand in hand with keeping Carlos safe.

Не тем бизнесом мы занялись... нам бы надо было устраивать по выходным раскрытие загадочных убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the wrong business - we should host one of those murder mystery weekends.

В тот момент ты работала с той информацией, которую имела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You worked off the information you had at the time.

Редизайн для Джокера был позже хорошо принят, ссылаясь на улучшение его черт лица в отличие от первоначального раскрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The redesign for the Joker was later well-received, citing improvement on his facial features as opposed to the initial reveal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раскрытие личной информации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раскрытие личной информации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раскрытие, личной, информации . Также, к фразе «раскрытие личной информации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information