Александрийские - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Видные Александрийские христиане вмешались и вынудили Кирилла отказаться от этого дела. |
Prominent Alexandrian Christians intervened and forced Cyril to drop the matter. |
Видные Александрийские христиане вмешались и вынудили Кирилла отказаться от этого дела. |
Because of its identification with Zionism, Hebrew was taught only in schools for diplomats. |
В наши дни польские александрийские строки часто смешиваются в одном стихотворении с односложными. |
Nowadays Polish alexandrine lines are often mixed with hendecasyllable ones in one poem. |
Некоторые полки-например, Берданские стрелки Севера и Александрийские винтовки Юга—носили зеленую форму, в то время как французский стиль зуавов был широко подражаем. |
Some regiments—such as the North's Berdan Sharpshooters and the South's Alexandria Rifles—had green uniforms, while the French zouave style was widely imitated. |
Ведь надо как-то перебиваться, а самые прекрасные александрийские стихи не заменят зубам куска сыра бри. |
One must eat every day, and the finest Alexandrine verses are not worth a bit of Brie cheese. |
Томас Коммон опубликовал перевод в 1909 году, который был основан на более ранней попытке Александра Тилле. |
Thomas Common published a translation in 1909 which was based on Alexander Tille's earlier attempt. |
Срок пребывания Клафа в должности начался с победного старта, когда Шеффилд Юнайтед уверенно обыграл Кру Александра со счетом 3: 1 на Брэмолл-Лейн. |
Clough's tenure got off to a winning start as Sheffield United comfortably beat Crewe Alexandra 3–1 at Bramall Lane. |
Александр Грэхэм Белл к мисс Мэррон. |
Alexander Graham Bell to see Miss Marron. |
Заговор против его жизни был раскрыт, и один из его офицеров, Филот, был казнен за то, что не предупредил Александра. |
A plot against his life was revealed, and one of his officers, Philotas, was executed for failing to alert Alexander. |
Смотрите страницу 671-Александр Гамильтон от Рона Чернова. |
See page 671 - Alexander Hamilton by Ron Chernow. |
Александр Рид, писавший в 1862 году, записал некоторые статистические данные о типичном путешествии. |
Alexander Reid, writing in 1862, recorded some statistics of a typical voyage. |
Александр применил... катапульту, осадная машина, управляемая не людьми, противовесом. |
Alexander employed... the trebuchet, a siege engine powered not by men but by a counterweight. |
Став взрослым, Томас-Александр использовал фамилию своей матери, Дюма, после разрыва с отцом. |
As an adult, Thomas-Alexandre used his mother's name, Dumas, as his surname after a break with his father. |
Протманн выбрал святую Екатерину Александрийскую в качестве образца для подражания своему ордену. |
Protmann had chosen Saint Catherine of Alexandria as her role model for her order. |
В Питере чувствовалась какая-то надежность, в которой так отчаянно нуждалась Александра, он был внимателен к ней, неизменно доброжелателен и чуток, старался отвлечь от грустных мыслей. |
There was a dependability about him that she desperately needed. He was sensitive to her moods, and he was intelligent and entertaining. |
Александр Иванович решительно рубил воздух ладонью, слова его казались убедительными, проект был верный и выгодный. |
Alexander Ivanovich cut the air with his hand for emphasis. He sounded convincing, and the project seemed sure-fire and lucrative. |
Александра взглянула на Вэнса Барнса. |
Alexandra looked at Vince Barnes. |
Here she is, Aunt Alexandra called, pulling me along with her to the telephone. |
|
Виктор Аквитанский попытался приспособить Александрийский метод к римским правилам в 457 году в виде таблицы 532 года, но он ввел серьезные ошибки. |
Victorius of Aquitaine tried to adapt the Alexandrian method to Roman rules in 457 in the form of a 532 year table, but he introduced serious errors. |
Кейт все задавалась вопросом: неужели Александра такая, потому что родилась на три минуты позже? Но теперь причины уже не важны. |
Kate wondered whether all these things could have anything to do with Alexandra having been born three minutes later than Eve, but the reasons did not matter. |
Родившийся в Санкт-Петербурге в семье великого князя Павла Петровича, впоследствии Павла I, Александр унаследовал престол после убийства своего отца. |
Born in Saint Petersburg to Grand Duke Paul Petrovich, later Paul I, Alexander succeeded to the throne after his father was murdered. |
Среди европейских писателей под влиянием Скотта были французы Оноре де Бальзак и Александр Дюма, а также итальянец Алессандро Манцони. |
Among European writers influenced by Scott were Frenchmen Honoré de Balzac and Alexandre Dumas and Italian Alessandro Manzoni. |
Окружной Прокурор, Александрия, Египет, 28.05.1972 Г. |
District Attorney, Alexandria, Egypt, 5/28/1972. |
Хотя поначалу он казался мирным, Александр внезапно обратился против жителей города. |
Though he at first seemed peaceful, Alexander suddenly turned against the inhabitants. |
Александр Семенович насторожился и стал всматриваться в глухую стену сорной заросли. |
Alexander Semyonovich tensed and stared at the dense thicket of weeds. |
Александр Каннингем, первооткрыватель Бхархута, был первым сторонником этой точки зрения. |
Alexander Cunningham, the discoverer of Bharhut, was the initial proponent of this view. |
Пеший конному не товарищ! Александра Семеновна, мы остаемся вместе и будем обожать друг друга. |
A man on foot's poor company for a man on horseback, Alexandra Semyonovna; we shall be left alone to adore on another. |
Александр Семенович нежно открыл контрольные стекла, и все стали поглядывать внутрь камер. |
Alexander Semyonovich opened the observation windows carefully, and they all began peeping into the chambers. |
По мнению таких критиков, как Кэлинеску и Александру Палеологу, его главная ссылка-это Александр Македонский, румынский мастер символизма. |
Student leaders began to consult attorneys to file a lawsuit against the Chicago Police Department and the aldermen. |
Георг де Ботезат родился в 1882 году в Санкт-Петербурге, Российская Империя, в семье Александра Ботезата и Надин Рабутовской. |
George de Bothezat was born in 1882 in Saint Petersburg, Russian Empire, to Alexander Botezat and Nadine Rabutowskaja. |
Диоген немного приподнялся, увидев, что к нему приближается такое множество людей, и устремил свой взор на Александра. |
Diogenes raised himself up a little when he saw so many people coming towards him, and fixed his eyes upon Alexander. |
На следующий день а просыпается в другом теле и едет в Нью-Йорк, в то время как Рианнон встречает Александра в школе. |
The next day, A awakens in another body and drives to New York while Rhiannon meets Alexander at school. |
Аттал также жестоко оскорбил Александра, и после убийства Клеопатры Александр, возможно, счел его слишком опасным, чтобы оставить в живых. |
Attalus also had severely insulted Alexander, and following Cleopatra's murder, Alexander may have considered him too dangerous to leave alive. |
Поэтому император Александр II решил продать эту территорию. |
Therefore, Emperor Alexander II decided to sell the territory. |
Как только вы вошли, вы посмотрели мимо довольно безвкусной Александрийской вазы, чтобы восхититься более искусным, намного более редким, |
As you entered, you glanced past the rather gaudy Alexandrine vase to admire the more subtle, yet much rarer, |
Александр Деплат стал лауреатом премии саундтрек композитора года и мировой Саундтрек года на World Soundtrack Awards 2010. |
Alexandre Desplat won Soundtrack Composer of the Year and World Soundtrack of the Year at the 2010 World Soundtrack Awards. |
Портрет Александра появился на аверсе монеты в 1 лек, а на реверсе он был изображен верхом на лошади. |
Alexander's portrait appeared on the obverse of the 1 lek coin, while the reverse showed him on his horse. |
И Ньюпорт, и Александрия работали в 3 смены по 7 дней в неделю, но их общее производство торпед составляло 23 торпеды в день. |
Both Newport and Alexandria went to 3 shifts operating 7 days per week, but their combined torpedo production was 23 torpedoes per day. |
Когда Александр потерял Хефастиона, он был в великой скорби... |
When Alexander lost Hephaestion, he was overcome with grief... |
Первое в Африке трамвайное сообщение началось в Александрии 8 января 1863 года. |
Africa's first tram service started in Alexandria on 8 January 1863. |
Lezhnev is happily married to Aleksandra. |
|
Alexander Ivanovich! shouted Ostap, folding his hands into a megaphone. |
|
Aunt Alexandra rose and smoothed the various whalebone ridges along her hips. |
|
Македонский греческий полководец Александра, Птолемей I Сотер, основал династию Птолемеев. |
The Macedonian Greek general of Alexander, Ptolemy I Soter, founded the Ptolemaic dynasty. |
В этот момент второй убийца, Игнаций Гриневецкий, бросил бомбу, которая смертельно ранила Александра II. |
At this point a second assassin, Ignacy Hryniewiecki, threw a bomb that fatally wounded Alexander II. |
Кристина была сестрой Джона Александера, главного клерка полицейского суда на Боу-стрит. |
Christina was the sister of John Alexander, chief clerk to Bow Street Police Court. |
Парламент назначил своего спикера Александра Турчинова временно исполняющим обязанности президента 23 февраля. |
Parliament named its speaker, Oleksandr Turchynov, as interim president on 23 February. |
Тетя Александра сказала - ей просто необходимо пораньше лечь, она весь день украшала сцену и совсем измучилась... И вдруг она замолчала на полуслове. |
Aunt Alexandra said she just had to get to bed early, she'd been decorating the stage all afternoon and was worn out - she stopped short in the middle of her sentence. |
Джеймс Александр Сетон родился в 1816 году в Фордингбридже, графство Хэмпшир, в семье полковника Джеймса Сетона и Маргарет Финдлейтер. |
James Alexander Seton was born in Fordingbridge, Hampshire, in 1816, the son of Colonel James Seton and Margaret Findlater. |
Александрийская Прокламация связывала информационную грамотность с обучением на протяжении всей жизни. |
The Alexandria Proclamation linked Information literacy with lifelong learning. |
К 390 году он обратился к переводу еврейской Библии с оригинального иврита, предварительно переведя части из Септуагинты, которая пришла из Александрии. |
By 390 he turned to translating the Hebrew Bible from the original Hebrew, having previously translated portions from the Septuagint which came from Alexandria. |
Александр Бове, генеральный директор завода фосфатов в Абдель-Салиме. |
Mr Alexandre Beauvais, Chairman and Managing Director of Abdel-Salim Phosphates. |
Александр подвергает это утверждение испытанию, имея один из кувшинов, наполненных вином и разлитых для своих солдат во время пира. |
Alexander puts this assertion to the test, having one of the jars filled with wine and poured out for his soldiers during a banquet. |
Alexander, nothing will ever change what happened. |
|
Dafabet Masters 2014-профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, который проходил с 12 по 19 января 2014 года в Александрийском дворце в Лондоне, Англия. |
The 2014 Dafabet Masters was a professional non-ranking snooker tournament that took place between 12–19 January 2014 at the Alexandra Palace in London, England. |
Луи Наполеон победил на президентских выборах с большим отрывом от нынешнего диктатора Луи Кавеньяка и мелкобуржуазного социалиста Александра Ледрю-Роллена. |
Louis Napoleon won the presidential election by a wide margin over the current dictator Louis Cavaignac and the petty bourgeoisie socialist Alexandre Ledru-Rollin. |
Австриец Александр Мейснер самостоятельно открыл положительную обратную связь и изобрел осцилляторы в марте 1913 года. |
Austrian Alexander Meissner independently discovered positive feedback and invented oscillators in March 1913. |
Александр Дюма написал множество рассказов и исторических хроник о высоких приключениях. |
Alexandre Dumas wrote numerous stories and historical chronicles of high adventure. |
Новым директором стал Александр Радо под кодовым именем Дора, имевший секретное звание генерал-майора Красной Армии. |
The new director was Alexander Radó, codenamed Dora, who held the secret Red Army rank of Major General. |
- александрийский клевер - egyptian clover
- парк Александры - alexandra park
- александр сергеевич пушкин (масонская ложа) - Alexander Pushkin (masonic lodge)
- александрийская белозубка - Alexandria white-toothed shrew
- александрийская школа - Alexandrian school
- александрийский кодекс - Alexandria Code
- александрийский сельсовет - Alexandria Village Council
- александро-мариинское училище - Alexander and Mary College
- александро-мариинское училище слепых - Alexander and Mary School of the Blind
- александровская геометрия - Aleksandrov geometry
- александровская улица - Aleksandrov street
- клевер александрийский - clover Alexandria
- Царёк, Александр Николаевич - Kinglet, Alexander
- Найдён, Александр Семёнович - Naydenov, Alexander S.
- Белой, Александр Сергеевич - White, Alexander
- Пластов, Аркадий Александрович - Layers, Arkady
- собор во имя Александра Невского - Alexander Nevsky Cathedral
- александретский хлопок - Alexandrette cotton
- александр лукашенко - Alexander Lukashenko
- александр великий - Alexander the Great
- александр я и николай II - alexander i and nicholas II
- александр является - alexander is
- александрийский лавр - alexandria laurel
- александрия деление - alexandria division
- Музей истории афроамериканцев г. Александрия - alexandria black history museum
- стадион Александрии - alexandria stadium
- империя Александра Македонского - the empire of alexander the great
- меня зовут александр - my name is alexander
- техника александр - alexander technique
- я императоры александр - the emperors alexander i