Амбициозная программа реформ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Амбициозная программа реформ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ambitious reform agenda
Translate
амбициозная программа реформ -

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue

- реформа [имя существительное]

имя существительное: reform



Кабинет министров инициировал амбициозную программу реформирования системы социального обеспечения, здравоохранения и иммиграционной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cabinet initiated an ambitious programme of reforming the welfare state, the healthcare system, and immigration policy.

Тем временем, экономический рост, представляющий огромную важность для обнищавшего, но амбициозного населения, был центральным пунктом президентской программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, economic growth, which is vital for an impoverished but ambitious population, was the central issue of the presidential campaign.

Эстонское удостоверение личности также используется для аутентификации в амбициозной Эстонской программе интернет-голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estonian identity card is also used for authentication in Estonia's ambitious Internet-based voting programme.

Вместе со своим отцом Хайдером Али он приступил к осуществлению амбициозной программы экономического развития, направленной на увеличение богатства и доходов Майсура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with his father Hyder Ali, he embarked on an ambitious program of economic development, aiming to increase the wealth and revenue of Mysore.

Сила военно-морского флота Соединенных Штатов росла в рамках амбициозной программы строительства кораблей, связанной с военно-морским законом 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strength of the United States Navy grew under an ambitious ship building program associated with the Naval Act of 1916.

К их амбициозной программе реконструкции эволюционной истории жизни присоединился и Гексли, поддержанный открытиями в палеонтологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ambitious programme to reconstruct the evolutionary history of life was joined by Huxley and supported by discoveries in palaeontology.

В 1998 году Казахстан приступил к осуществлению амбициозной программы пенсионной реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan instituted an ambitious pension reform program in 1998.

Чехословацкая Коммунистическая партия начала амбициозную программу реформ под руководством Александра Дубчека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czechoslovak Communist Party began an ambitious reform agenda under Alexander Dubček.

Президентство Адамса рухнуло, поскольку его амбициозная программа столкнулась с поражением в новой эре массовой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adams's presidency foundered, as his ambitious agenda faced defeat in a new era of mass politics.

Она приступила к осуществлению амбициозной программы национализации, и внутренний частный сектор был фактически ликвидирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It embarked on an ambitious programme of nationalisation, and the domestic private sector was essentially abolished.

Затем Иосиф приступил к осуществлению амбициозной программы реформ и возрождения, направленной на то, чтобы поднять Неаполь до уровня современного государства по образцу наполеоновской Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph then embarked on an ambitious programme of reform and regeneration aimed at raising Naples to the level of a modern state in the mould of Napoleonic France.

Такая смена караула является частью амбициозной программы по структурной перестройке, известной как «Саудовское видение 2030», за которой стоит заместитель крон-принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changing of the guard is part of an ambitious structural shake-up of Saudi political economy known as Saudi Vision 2030. and championed by MsB.

Хотя Россия является одним из мировых лидеров по добыче нефти и газа, она приступает к реализации амбициозной и в некоторой степени фантастической программы по строительству плавучих атомных электростанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Russia is one of the world’s largest producers of oil and gas, it is embarking on an ambitious and somewhat imaginative programme of building floating nuclear power stations.

Политика одного ребенка была весьма амбициозной программой по контролю за численностью населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one-child policy was a highly ambitious population control program.

Вот к чему приводит амбициозная программа экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this whilst pursuing an ambitious expansion programme.

Еще один амбициозный проект в этом отношении - программа производства атомных подводных лодок с баллистическими ракетами класса Арихант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another ambitious project in this regard is the nuclear-powered ballistic missile submarine manufacture programme – Arihant class.

Только после амбициозной программы восстановления в сочетании с Испанией Франция снова смогла бросить вызов британскому командованию на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only after an ambitious rebuilding program in combination with Spain was France again able to challenge Britain's command of the sea.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes.

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes.

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

Он характеризовал выполнение двух предыдущих программ действий для наименее развитых стран, принятых соответственно в 1981 и 1990 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vice Minister reviewed the implementation of the past two Programmes of Action for the Least Developed Countries adopted in 1981 and 1990 respectively.

Многие страны также предпринимают шаги по информированию детей о существующих в природе опасностях и готовности к стихийным бедствиям в рамках школьных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries have also taken steps to teach children about natural hazards and disaster preparedness in school curricula.

Многие из этих программ предназначены для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these programmes seek to benefit women.

Даже если эта программа заменит все остальные программы помощи малоимущим (за исключением медицинских программ), её чистая стоимость превысит $1,5 трлн в год, что выше 9% ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it replaced all of the means-tested programs for the poor other than the health programs, its net cost would exceed $1.5 trillion a year, or more than 9% of GDP.

Но внимание западных аналитиков, и наверняка составителей учебных программ в школе вооружений ВВС сегодня привлекает продукция иного авиационного конструкторского бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the attention of Western analysts — and almost certainly the syllabus of the Air Force Weapons School — is now focused on the products of a different aviation design bureau.

Семьи, получающие выгоду от такого рода программ, могут внести свой вклад в формирование в значительной степени нового патриотического среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Families benefiting from such programmes could contribute to the emergence of a substantial new patriotic middle class.

Компания также занимается активным продвижением образовательных курсов и практических программ обучения, созданных специально для повышения уровня знаний и опыта начинающих трейдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has also been performing educational courses and practical training programs developed for gaining experience and knowledge by beginning traders.

Это довольно удручающая перспектива для амбициозной овцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's a depressing prospect For an ambitious sheep.

Unix состоял из большого количества отдельных программ, которые взаимодействовали друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Unix consisted of a large number of separate programs that communicated with each other.

мы не мечтаем о ерунде... мы мечтаем о больших делах наши желания амбициозны... и не знают меры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we don't wish for the easy stuff. We wish for big things... things that are ambitious... out of reach.

Да, но существует более важная, общая цель и, возможно, твоё недержание кала просто немного слишком амбициозно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but there is a greater, common good, and your fecal incontinence, maybe it's all just a bit too ambitious.

Признаю, мы иногда затрагивали темы, которые немного амбициозны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have touched occasionally on subjects, I admit, that are a bit ambitious.

Она была молодой и амбициозной, и так жаждала вернуться в игру, что стала забывать о таких мелочах, как забрать дочь из школы, про дни рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was young and ambitious and so hungry to get back in the game, she tended to forget little things, like her daughter at school and birthdays.

Новая гармония была первым и самым амбициозным экспериментом Оуэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Harmony was Owen's earliest and most ambitious experiment.

Профессиональные команды играли в северо-восточных городах с большим ирландским населением, что обеспечивало базу болельщиков, а также подготовку для амбициозной молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professional teams played in northeastern cities with large Irish populations that provided a fan base, as well as training for ambitious youth.

Монахи из храма Радха-Гопинатха регулярно проводят более 30 культурных программ в Бомбейском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monks from the temple of Radha-Gopinath regularly conduct more than 30 cultural programs in the University of Bombay.

Она открыла высшее образование для амбициозных молодых людей, которые в противном случае были бы вынуждены немедленно выйти на рынок труда после увольнения из армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It opened up higher education to ambitious young men who would otherwise have been forced to immediately enter the job market after being discharged from the military.

В декабре 2010 года ITV выпустила несколько специальных программ, посвященных 50-летию компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2010, ITV made a few special programmes to mark the 50th anniversary.

Хунг приходит к выводу, что использование проблемно-ориентированного подхода к разработке учебных программ приводит студентов к более высокому уровню мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hung concludes that taking a problem-based learning approach to designing curriculum carries students to a higher level of thinking.

Другие вопросы в его платформе включали расширение программ помощи фермерам, а также привлечение средств национальной безопасности в 29-й округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other issues in his platform included expanding farm aid programs, as well as bringing homeland security money to the 29th District.

Отчасти в надежде на достижение мира Генрих женился в 1445 году на племяннице Карла VII, амбициозной и волевой Маргарите Анжуйской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partially in the hope of achieving peace, in 1445 Henry married Charles VII's niece, the ambitious and strong-willed Margaret of Anjou.

В дополнение к многочисленным достижениям в области образования Аристид и Лавалас приступили к осуществлению амбициозного плана развития государственной системы первичной медико-санитарной помощи при содействии Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to numerous educational advances, Aristide and Lavalas embarked on an ambitious plan to develop the public primary health care system with Cuban assistance.

Американские университеты часто также предлагают конкурентоспособную поддержку от финансируемых NIH учебных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US universities often also offer competitive support from NIH-funded training programs.

В феврале 2006 года компания Televisa XHUAA в Тихуане начала свои передачи HDTV на канале 20. К сожалению, у них нет программ HDTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2006, Televisa's XHUAA in Tijuana began its HDTV transmissions on channel 20. Unfortunately they have no HDTV programs.

Было написано множество программ Brainfuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of Brainfuck programs have been written.

Среднее время до окончания может варьироваться в зависимости от учреждения, но большинство программ в среднем составляют около 5-6 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average time to graduation can vary between institutions, but most programs average around 5–6 years.

К сожалению, формальные спецификации непрактичны ни для чего, кроме самых коротких программ, из-за проблем комбинаторного взрыва и неопределенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, formal specifications are impractical for anything but the shortest programs, because of problems of combinatorial explosion and indeterminacy.

Они также более настраиваемы из-за возможности использования различных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also more customizable owing to the possibility of using much different software.

Таким образом, вычислительная техника и программирование могут быть включены в широкий спектр прикладных программ, включая автоматизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, computing and programming could be incorporated into a range of applications, including automation.

Телевизионное вещание из Брюсселя началось в 1953 году, с двухчасовых программ в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television broadcasting from Brussels began in 1953, with two hours of programming each day.

Это включает в себя физиотерапию, обезболивание и может включать в себя выбор программ альтернативной медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substance use disorders are associated with a variety of deficits related to flexible goal directed behavior and decision making.

Артикуляционная сеть 2 предназначена для моторных фонемных программ и расположена в левом М1-vBA6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The articulatory network 2 is for motor phoneme programs and is located in the left M1-vBA6.

Другие государственные и некоммерческие высшие учебные заведения перенесли часть своих программ в Альбукерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other state and not-for-profit institutions of higher learning have moved some of their programs into Albuquerque.

Большинство программ средней школы в Таиланде используют следующую 8-балльную систему оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most high school programs in Thailand use the following 8 point grading system.

В октябре 1994 года, вооружившись каталогом демо и танцевальных программ, группа начала гастролировать по агентствам управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1994, armed with a catalog of demos and dance routines, the group began touring management agencies.

Ни одно из расследований не обнаружило доказательств того, что сам президент Рейган знал о масштабах многочисленных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither investigation found evidence that President Reagan himself knew of the extent of the multiple programs.

Язык Go имеет встроенные средства, а также библиотечную поддержку для написания параллельных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Go language has built-in facilities, as well as library support, for writing concurrent programs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «амбициозная программа реформ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «амбициозная программа реформ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: амбициозная, программа, реформ . Также, к фразе «амбициозная программа реформ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information