Андроидах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Команда из трёх человек не сможет обслуживать корабль такого размера без Андроида. |
A crew of three cannot maintain a ship of this size without an android. |
Скорее всего, она спрятала андроида в корзине для рекламаций и вышла через гараж. |
It appear she hid the android in a reclamation bin and went through the garage. |
Способности андроида определялись каждой его профессией. |
An android's abilities were determined by each of their given profession. |
Honda и Sony разрабатывают роботов, которые больше похожи на андроида C-3PO из того же фильма. |
Honda and Sony are designing robots that look more like the same movie's android C-3PO. |
Он попытался восстановить ее, но потерпел неудачу, в конце концов построив другого андроида, Дойла, с некоторыми воспоминаниями Ромми. |
He tried to repair her but failed, eventually building another android, Doyle, with some of Rommie's memories. |
Although we've never seen our android. |
|
Если продолжить процесс, то я могу перенести ваше сознание внутрь андроида. |
By continuing the process, I could have transferred you, your very consciousness, into that android. |
Значит, быстрее её расшифрует тот, кто обладает логикой андроида и эмоциональным мышлением? |
So someone with both android logic and emotional reasoning could solve it faster? |
И хотя на андроидах есть идентификационная татуировка, согласно галактическим законам, запрещающим выдавать искусственных существ за людей, во всём остальном они очень похожи на нас. |
And while galactic regulations against the impersonation of humans by artificial entities requires the use of an identifying tattoo, In all other respects our androids are as human as possible. |
Парень из комиксов-владелец магазина комиксов, подземелья Андроида и магазина бейсбольных карточек. |
Comic Book Guy is the proprietor of a comic book store, The Android's Dungeon & Baseball Card Shop. |
Для неё убежище — всего лишь приложение для Андроида. |
For Jasmine, a fallout shelter is an app in the Android store. |
vibrate the android to pieces. |
|
Yes, Mudd, you've been paroled to the android population of this planet. |
|
Эй, в этом месте,... не очень то доброжелательны к андроидам. |
Hey, uh, this place is, uh... They don't take too kindly to androids. |
Маркус обладает властью даровать андроидам свободу воли и рассчитывать результаты определенных действий. |
Markus has the power to grant androids free will and calculate the outcomes of certain acts. |
А вот мозг андроида, особенно когда он пуст, как у этого бедняги, на это способен. |
A host's brain, however, especially once it's been emptied out, like this poor schmuck, is quite capacious. |
Харпер, в частности, прибыл тремя годами ранее с останками андроида Ромми. |
Harper, in particular, arrived three years earlier with the remains of the android Rommie. |
Anyone told you you look like Data out of Star Trek? |
|
Молоко, икра, макароны, волоконная оптика и стеклянные шарики были объединены, чтобы сформировать внутренности андроида. |
Milk, caviar, pasta, fiber optics, and glass marbles were combined to form the android's innards. |
По данным The Economic Times, две наиболее заметные особенности параноидального андроида-это ореол и пирог. |
According to The Economic Times, the two most notable features of Paranoid Android are the Halo and the Pie. |
Курсы повышения квалификации в проекте андроида могли бы помочь. |
A refresher course in android design might help as well. |
Затем он имплантирует информацию в андроида, и в конечном счете другие, которые он делает, которые в конечном счете будут пилотировать волну его новых истребителей против Земли. |
He then implants the information into the android, and eventually the others he is making, that will ultimately pilot a wave of his new fighters against Earth. |
Даррен гест снялся в эпизоде путешествия на дно моря в роли андроида Омара, который был спродюсирован Ирвином Алленом. |
Darren guest starred on an episode of Voyage to the Bottom of the Sea as an Android Omar, that was produced by Irwin Allen. |
Ты намерена дождаться пока у вашего андроида полностью не завершится цикл восстановления, перед тем как что нибудь делать? |
Do you intend to wait until your android's repair cycle is complete before doing anything? |
Он замечает еще одного офисного рабочего андроида на другой стороне улицы и смотрит на нее всю ночь. |
He spots another office worker android across the street and stares at her all night. |
Лазерный глаз Джека, конструкция андроида эйса и энергетические взрывы Тена не были изменены, хотя взрывные игральные карты Тена не видны. |
Jack's laser eye, Ace's android construction and Ten's energy blasts have not been changed, although Ten's explosive playing cards are not seen. |
Название взято из Марвина параноидального андроида из серии Дугласа Адамса Автостопом по Галактике. |
The title is taken from Marvin the Paranoid Android from Douglas Adams' series The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. |
Кто-то специально установил андроидам такую программу и под предлогом того, что это баг, устроил бойню. |
Someone intentionally installed a program in the androids and made them massacre humans in the guise of a bug. |
Из-за некорректного поведения вашего Андроида. |
About your android's increasingly irregular behavior. |
Дейта все еще жив и стал капитаном Энтерпрайза-е после того, как успешно запечатлел свои воспоминания на прототипе андроида Б-4. |
Data is still alive and has become captain of the Enterprise-E after successfully imprinting his memories onto the prototype android B-4. |
Они попали на борт при помощи Андроида. Но на самом деле это не она. |
They got on board with the help of The Android, but it's not really her. |
Вообразил, что я японец, ...который едет на поезде 2046 и влюбляется в андроида с замедленной реакцией. |
So I began imagining myself as a Japanese man on a train for 2046 falling for an android with delayed reaction. |
В течение фильма Кирк сражается с андроидами, Горноподобным существом и даже Мистером Спаком, после того как Нэнси принимает форму ти-Пау, вулканца. |
During the course of the movie, Kirk battles androids, a Gorn-like creature and even Mr. Spak, after Nancy assumes the shape of Ti-Pau, a Vulcan. |
Андроидов... босс ... их называют андроидами. |
Droids... boss, they call 'em droids. |
Он украл его у андроида. |
He stole one from an android. |
Бак взят на борт флагмана Ардалы, где она показывает Баку лабораторию клонирования, где Кейн сделал его копию андроида под названием зигота. |
Buck is taken aboard Ardala's flagship where she shows Buck a cloning lab where Kane has made an android copy of him called a Zygot. |
Их следующий объект миссии-Центр передовых протезных исследований. Доктору Хеншоу поручено повторно активировать андроида спартанца. |
Their next mission site is the Advanced Prosthetic Research Center. Dr. Henshaw is tasked into reactivating the android Spartan. |
Всем наземным подразделениям, перехватить андроида! |
All field units, intercept the android. |
Человечество дало андроидам интеллект и самосознание, даже эмоции, но не способность вершить собственную судьбу. |
Human kind had given androids intelligence and selfawareness, even emotions, but not the ability to decide their own fate. |
Мы наймем андроида. |
We're going to hire the android. |
With Tamao's new android body, Kyosuke was beaten to death. |
|
I want my brain in an android body. |
|
Как мы пристыкуемся без андроида? |
Well how're we gonna dock without the android? |
Капитан, эта стерильная галактика, управляемая андроидами, для меня хуже пытки. |
Captain, the kind of a wholesome, antiseptic galaxy that these androids would run would be purgatory for a man like me. |
И имперсонация андроида - лишь шаг на этом пути. |
The android persona is just one step along the way. |
До моего сведения довели, что моё поведение иногда противоречит логике, что нетипично для андроида. |
It's been brought to my attention that my behavior is sometimes unreasoned, atypical of android standard. |
Это определенно не совпадает с ролью андроида. |
It is certainly not consistent with his android persona. |
Когда наши собратья-репликаторы нашли андроида Риз, они поняли, что она была их создателем. |
When our replicator brethren discovered the android Reese, they realised she was their creator. |
Я только что предотвратил попытку взломать Андроида. |
I just thwarted an attempt to hack The Android. |