Аптекарская унция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аптекарская унция - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oz ap
Translate
аптекарская унция -

- аптекарский [имя прилагательное]

имя прилагательное: pharmaceutical, chemist’s

- унция [имя существительное]

имя существительное: ounce

сокращение: oz.



В 2006 году Хансен представила линейку чая в 16-унция ПЭТ-бутылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Hansen's introduced a line of iced teas in 16-ounce PET bottles.

Разнообразие стилей лучше всего можно увидеть при сравнительном изучении аптекарских банок, изготовленных между 15-м и 18-м веками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diversity of styles can best be seen in a comparative study of apothecary jars produced between the 15th and 18th centuries.

Одна унция молочного шоколада на фунт веса тела-это потенциально смертельная доза для собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ounce of milk chocolate per pound of body weight is a potentially lethal dose in dogs.

В пигментная дегенерация сетчатки, тройская унция мутации геликазы существует на сайте СПС или связывании ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In xeroderma pigmentosa, the XPD helicase mutation exists at the site of ATP or DNA binding.

Тебе понадобится каждая унция свирепости и дикости, что ты можешь собрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need every ounce of ferocity and savagery you can muster.

Хоул также известен своими 86 унциями. смешанный напиток ведрами, включая любимые толпой ураганы и адиос Мофос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howl is also known for the 86 oz. mixed drink buckets including the crowd favorite Hurricanes and Adios Mofos.

С деревьев сыпались и шлепались оземь полновесные аптекарские капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large, well-shaped drops were falling from the trees and plopping onto the ground.

В момент наивысшего томления расположившиеся на корме Г алкин, Палкин, Малкин, Чалкин и Залкинд ударили в свои аптекарские и пивные принадлежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment the languor was greatest, Galkin, Palkin, Malkin, Chalkin and Zalkind, who were in the stern of the ship, began banging away at their surgical and brewery appliances.

Знаешь, это хорошо, что Линдси послала меня в аптекарский магазин, потому что теперь я могу подобрать ей подарок на День Святого Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's actually good that Lyndsey sent me to the drugstore. 'Cause now I can pick up her Valentine's Day gift.

Тебе понадобится каждая унция свирепости и дикости, что ты можешь собрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need every ounce of ferocity and savagery you can muster.

Это оказалось фаэнцское блюдо, на котором изображены были улетающие амуры, преследуемые аптекарскими учениками с огромными клистирными трубками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a Faenza platter representing little Loves flitting away pursued by apothecary lads armed with enormous syringes.

В эксперименте, Королевского военно-морского флота в 1761 году пробовал сторона корпуса фрегат HMS сигнализации с 12-унция меднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an experiment, the Royal Navy in 1761 had tried fitting the hull of the frigate HMS Alarm with 12-ounce copper plating.

Я не пытаюсь вас надуть, но, когда я проснулся этим утром, тройская унция стоила 875 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ain't trying to pull a fast one, but a Troy ounce of gold was 875 quid when I woke up this morning.

Таким образом, лидерам в США и Европе следует признать, что унция сдерживания — это лучше и дешевле, чем фунт войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, leaders in the US and Europe should recognize that an ounce of deterrence is better — and cheaper — than a pound of warfare.

Он получил награды за медицину, Акушерство и офтальмологическую хирургию у Гая и серебряную медаль За ботанику в Аптекарском зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received prizes for medicine, obstetrics, and ophthalmic surgery at Guy's and the silver medal for botany at Apothecaries' Hall.

Прям, как твой аптекарский столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the apothecary tables of yore.

Правило номер два, мы продаем траву по граммам, по восьмым и по унциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, we sell weed by the gram, by the eighth, and by the ounce.

Общие массы пуль 12 калибра составляют 7⁄8 унций, 1 унция и 11⁄8 унций, то же самое, что и обычные полезные нагрузки для птичьих выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common 12 gauge slug masses are ​7⁄8 oz, 1 oz, and 1​1⁄8 oz, the same as common birdshot payloads.

Иностранцы, выехавшие из Москвы в твердых, словно бы сделанных из аптекарского фаянса воротничках, в тяжелых шелковых галстуках и суконных костюмах, стали распоясываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreigners, who had left Moscow in collars that were as hard as pharmaceutical ceramics and in heavy silk ties and woolen suits, began to loosen up.

Есть 140 калорий, в 12-жидкости-унция может кофеин-Кока-Кола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 140 calories in a 12-fluid-ounce can of Caffeine-Free Coca-Cola.

Так и должно быть .1 грамм лактозы на порцию, @ 1 унция, недостаточно, чтобы вызвать непереносимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be .1 gram of lactose per serving, @ 1oz, not enough to trigger intolerance.

Я действительно не понимаю дебатов, казалось бы, что смешанный или полный негроид был бы неуместен, учитывая, что в Америке одна унция негроидной крови сделала вас полным негром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont truly understand the debate it would seem that mixed or full negroid would be irrelevant considering in America one ounce of negroid blood made you full negro.

Форма альбарелло, тип глиняной банки maiolica, первоначально предназначенной для хранения аптекарских мазей и сухих лекарств, была впервые изготовлена на исламском Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The albarello form, a type of maiolica earthenware jar originally designed to hold apothecaries' ointments and dry drugs, was first made in the Islamic Middle East.

UBS имеет 1, 2, 5, 10, 50, 100, 250, 500, а также 1000 граммов и 1 тройская унция слитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UBS has 1, 2, 5, 10, 50, 100, 250, 500, and 1000 grams and 1 troy-ounce bars.

Унция профилактики стоит фунта лечения и сегодня, и завтра, и в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ounce of prevention is worth a pound of cure today, tomorrow and in the future.

Плотность драгоценных металлов, вероятно, может быть основана на тройских унциях и фунтах, что может привести к путанице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density of precious metals could conceivably be based on Troy ounces and pounds, a possible cause of confusion.

Это делает имперскую пинту эквивалентной 19,2 унциям жидкости в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes an Imperial pint equivalent to 19.2 US fluid ounces.

Толщина меди, например, измеряется в унциях, представляя собой вес меди, содержащейся на площади одного квадратного фута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper thickness, for example, is measured in ounces; representing the weight of copper contained in an area of one square foot.

Точно! А на остаток денег я открою аптекарскую лавку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the rest of reward money would go to my new pharmacy store.

Унция за унцией, арахис содержит примерно на 25% больше ресвератрола, чем красное вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ounce for ounce, peanuts have about 25% as much resveratrol as red wine.

Хансен призывает наблюдать за XAUEUR, так как она близка к прорыву отметки 1000 евро/унция

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hansen says watch XAUEUR as it gets close to breaking €1,000/oz level

В газетном киоске она купила киножурнал и номер Таун Тэттл, а у аптекарского прилавка -кольдкрем и флакончик духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the news-stand she bought a copy of Town Tattle and a moving-picture magazine, and in the station drugstore some cold cream and a small flask of perfume.

Исходя из кривой, я определил, что он был частью бутылки, радиусом не более 3 см... что-то вроде таких аптекарских бутылочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And extrapolating from the curve, I have determined that your piece came from a bottle with a base radius of a little over an inch... something like one of these apothecary bottles.

Только подумать, капитан, одна унция антиматерии мощнее чем 10000 кобальтовых бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just think, captain, less than one ounce of antimatter here is more powerful than 10,000 cobalt bombs.

Я всё ещё считаю в уме в фунтах и унциях, но какой единицей пользуется современная наука для измерения веса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still think in pounds and ounces, but what unit does modern science use to measure weight?

Возница смотрел поверх карет, экипажей и кучерских цилиндров, похожих на головки аптекарских пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver was looking over the carriages and over the tops of the coachmen's hats.

Это аптекарский столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an apothecary table.

Как, например, кто-то носящий с собой аптекарскую бутылочку отмеченной черепом и скрещенными костями, может быть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like someone carrying a small apothecary bottle marked with a skull and crossbones perhaps?

Вероника замужем, ее муж, Альберт Шериден, служит в Кливленде, на складе аптекарских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veronica was married to a man named Albert Sheridan, who was connected with a wholesale drug company in Cleveland.

Не сказав более ни слова, он удалился, а на следующий день в камере появилась большая аптекарская бутыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He trotted on without more ado, but next day a huge medicine-bottle was placed in Paul's cell.

Я знаю её со времён аптекарского огорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known her since the herb garden days

Пока во мне остается хоть унция силы....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as there's an ounce of strength left in me....

Унция скромности, две унции ответственности, грамм разумности принимать трижды в день, запивая водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ounce of modesty, two ounces of duty, one grain of deference, taken three times per day in aqua pura.

Над аптекарским магазином проживал старый многосемейный дамский портной Шмулевич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the pharmacy lived old Shmulevich, a ladies' tailor, with his numerous family.

Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk.

Каждая унция красителя, добавляемого к тонирующей краске, может содержать от 5 до 20 граммов Лос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each ounce of colorant added to tint paint may contain between 5 and 20 grams of VOCs.

Метрическая унция-это приближение к имперской унции, сухой унции США или жидкой унции США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A metric ounce is an approximation of the imperial ounce, US dry ounce, or US fluid ounce.

По данным Wolfram Alpha, один пони - это 1 унция жидкости в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Wolfram Alpha, one pony is 1 U.S. fluid ounce.

Его следящий вес был указан в унциях, а не в граммах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tracking weight was specified in ounces, not grams.

Серебряная монета размером с Талер имеет диаметр около 40 мм и вес около 25-30 граммов, или примерно 1 унция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thaler size silver coin has a diameter of about 40 mm and a weight of about 25 to 30 grams, or roughly 1 ounce.

Напротив, тройская унция тяжелее, чем унция авоирдупуа, в то время как тройской фунт легче, чем фунт авоирдупуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the troy ounce is heavier than the avoirdupois ounce, while the troy pound is lighter than the avoirdupois pound.

Тройская унция и зерно также были частью системы апотекариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troy ounce and grain were also part of the apothecaries' system.

Единственный троянский вес, широко используемый сегодня, - это британская имперская тройская унция и ее американский аналог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only troy weight in widespread use today is the British Imperial troy ounce and its American counterpart.

Шиллинг был установлен в двенадцать пенсов, унция-в двадцать пенсов, а фунт-в двенадцать унций или двадцать шиллингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shilling was set to twelve pence, an ounce to twenty pence, and a pound to twelve ounces or twenty shillings.

Одна тройская унция эквивалентна 31,1034768 грамма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One troy ounce is equivalent to 31.1034768 grams.

Унция avoirdupois легче тройской унции; одна унция avoirdupois равна 28,349523125 граммам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The avoirdupois ounce is lighter than the troy ounce; one avoirdupois ounce equals 28.349523125 grams.

Одна тысяча сестерциев в ранней Империи равнялась 4 унциям. из золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thousand sesterces in the Early Empire was equal to 4 oz. of gold.

USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine.

Американские повара, использующие британские рецепты, и наоборот, должны быть осторожны с пинтами и жидкими унциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American cooks using British recipes, and vice versa, need to be careful with pints and fluid ounces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аптекарская унция». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аптекарская унция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аптекарская, унция . Также, к фразе «аптекарская унция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information