База данных с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

База данных с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a database with
Translate
база данных с -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Гарсия сказала, что операция на простате была больше года назад, и нет никаких данных об искусственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia said the prostate surgery was over a year ago, and there's no record of insemination.

Наряду с главным событием представления, теперь существовала база данных для лесбиянок-артисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the major performance event, a database for lesbian artists was now in existence.

А интернетбаза данных с миллионами снимков, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the internet is basically a database with millions of images, right?

Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks.

Ученые в ответ на запрос практически мгновенно получают перечни нужных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers get instant response to their info-requests, bringing back a torrent of useful data.

У нас большая база, поэтому квартира окажется в вашем распоряжении в кратчайшие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a large base, so the apartment will be at your disposal as soon as possible.

Орак, через 16 минут эта база будет разрушена, и ты вместе с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orac, in 16 minutes this base will be destroyed and you with it.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Важным звеном проекта переписи станет разработка новых методов определения качества, пригодных, в частности, для статистических данных, основывающихся на регистрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important part of the census project will be to develop new methods for measuring quality especially suited for register based statistics.

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week.

База данных Всемирного банка содержит информацию о фиксированных расценках, валютной марже и общей стоимости перевода средств в размере 200 и 500 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank database shows the fixed fee, exchange rate margin and the total cost of sending $200 and $500.

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising.

Определение XML-схемы, используемое адаптером источника XML-данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XML schema definition used by the XML source adapter.

Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions.

Новый алгоритм для добычи данных во временных рядах с использованием черновых множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New Algorithm for Time Series Data Mining by Using Rough Set.

Сама база расположена в Глобинском районе Полтавской области, вблизи с. Липовое на берегу устья реки Сула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recreation department is located in Globinsk rayon of the Poltava area, close with village Lipovoe on coast of a mouth of the river Soola.

Помимо этого, отмечались проблемы с наличием и сопоставимостью данных для отражения распределения дохода и степени нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, there were difficulties of data availability and comparability in respect of reflecting income distribution and poverty.

В случае нехватки времени или чрезвычайной ограниченности имеющейся базы данных первый этап может быть объединен со вторым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase 1 can be combined with phase 2 if time is short or if the existing database is extremely limited.

Пересчет динамических рядов касался данных по всем отраслям за 1991-1998 гг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recalculation of time series concerned data for all branches covering the period from 1991 to 1998.

У проблемы гендерного неравенства нет быстрых решений, но очевидно одно: не все решения являются одинаково хорошими и основаны на надёжных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no quick fixes for gender inequality, but one thing is clear: not all efforts are equally good or supported by sound data.

Обновление или добавление данных с помощью запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update or add data based on query.

Фундаментальная цель данных саммитов в том, чтобы направить мир на путь устойчивого развития, иными словами, на путь всеобъемлющего и устойчивого роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental goal of these summits is to put the world on a course toward sustainable development, or inclusive and sustainable growth.

Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path.

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons.

Путин утверждает, что он бомбит Исламское государство в туркменских горах, но пока нет никаких данных о том, что силы Исламского государства находятся в этой области или рядом с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin says he is bombing Islamic State in the Turkmen mountains, yet there are no recorded Islamic State forces in that area or for some distance beyond.

Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging.

Facebook сотрудничает с избранной группой сторонних поставщиков данных, чтобы помочь компаниям связаться с людьми, которым могли бы быть интересны предлагаемые продукты или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook works with a select group of third-party data providers to help businesses connect with people who might be interested in their products or services.

«Для [президента России Владимира] Путина Крым — это большая военная база.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“For [Russian President Vladimir] Putin, Crimea is a big military base.

Корневая Страница: Корневую Страницу не видно. Она служит для контроля всей структуры и сбора данных по ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Root Page: The root Page is invisible and overlooks the whole structure.

В соответствии с их системой они оценивают страны (или в нашем случае город) с использованием данных первоисточников по 12 показателям различных типов нагрузки на правительственные институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scoring system assesses countries (or, in this case, a city) using primary-source data across a series of 12 indicators of different types of pressures on government institutions.

В данных условиях кто-то может даже предположить, что замедление экономического роста для мира полезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this, one might argue that slower growth would be good for the world.

Кроме того, повышение спроса на детальную информацию существенно увеличивает нагрузку на респондентов, что усиливает необходимость использования административных данных в разработке программ в области экономической статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, higher demand for detail puts a lot more pressure on respondents, increasing the importance of using administrative data in building economic statistics programmes.

Во избежание потери данных можно деактивировать измерительный прибор и заменить его новым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid losing the data, you can deactivate a meter and replace it with a new one.

Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat.

Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated).

База Регтег, я возвращаюсь домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ragtag base, I'm coming home.

Я сканирую их, чтобы загрузить в компьютер и построить трехмерную модель. Я восстановлю пулю виртуально, загружу в Национальную базу данных, но, понимаешь, каждый раз, когда я собираюсь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm scanning them in the computer to build a 3-D model- I'm gonna reconstruct the bullet virtually, upload it into NIBIN, but it's, like, every time I get into it...

Когда мы заливали числовые татуировки в базу данных, одна из них просто бросилась мне в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as we scanned some of the numerical tattoos into the database, one of them just jumped out at me.

Хьюстон, говорит база.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houston, Tranquility Base here.

Этот ночной клуб - база преступного синдиката Мэрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nightclub is the home base for the Maric crime syndicate.

Но во-первых, нам нужна база для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, we need a base of operations.

Но там была одна база, забитая данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was one database bursting with info.

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

Там самая большая в мире база данных автокрасок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's the largest automotive paint database in the world.

Военная база, как я и говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A military installation, as I told you.

Где у них была старая явочная квартира или база, место, о котором они оба знали и считали безопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they had an old safehouse or a staging area, someplace that they both knew about and could trust.

Финансирование,правовая база, государственные нормы, инвестиции, учетная политика, предпринимательский риск и финансовый риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financing, Legal framework,Government norms, Investments, accounting policies, business risk and financial risk.

Согласно этой доктрине, автор получает права путем простого усердия при создании произведения, такого как база данных или каталог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this doctrine, an author gains rights through simple diligence during the creation of a work, such as a database, or a directory.

Для африканских растений существует база данных африканских цветущих растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a year, the Imperial Japanese navy had begun the operational use of aircraft.

Главная база хорватских ВВС также находится на территории аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main base of the Croatian Air Force is also located at the airport's premises.

Эта база данных может быть обновлена Пользователем путем загрузки пакетов от производителей компонентов, таких как аналоговые устройства и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This database may be updated by the user by downloading packages from component manufacturers, such as Analog Devices and others.

Эта база данных содержит биометрические данные, включая отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза,и используется для определения распределения помощи среди получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The database contains biometric data, including fingerprints and iris scans and is used to determine aid distribution for recipients.

Там есть галакторская база, а ассистент-переодетый Катсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Galactor base and the assistant is Katse in disguise.

Subaru Outback пятого поколения теперь классифицируется как кроссовер, причем кузов и колесная база установлены больше, чем у предыдущих моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth-generation Subaru Outback is now classified as a 'crossover', with the body and wheelbase set larger than previous models.

Военная база Баготвилль ввела свои первые CF-18 в эксплуатацию в декабре 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bagotville military base put its first CF-18s in operation in December 1984.

Объектно-реляционная база данных объединяет две связанные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An object-relational database combines the two related structures.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «база данных с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «база данных с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: база, данных, с . Также, к фразе «база данных с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information