Без разделительных линий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без сокращений - without abbreviations
без теней - unshaded
без руководителя - without a leader
без номера - without number
без знания - without knowledge of
бензин без присадки - blank gasolene
прийти без билета или без приглашения - come without a ticket or without invitation
без (дальних, лишних) разговоров - without (distant, extra) conversations
без башни - without tower
без ножа резавший - without a knife Reza
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
разделиться на группы - split into groups
разделитель импульсов - pulse separator
можно разделить на три - can be divided into three
разделить на два - divide by two
разделительная плата - demarcation strip
в качестве разделителя - as a delimiter
разделить на следующие области - divided into the following areas
разделить рабочее время - split working time
Участники разделились - participants split up
разделительная стенка - splitter wall
резец для гравирования тонких линий - fine-line graver
вдоль западных линий - along western lines
вдоль четырех линий - along four lines
сеть частных линий междугородной связи - private-line intercity network
распределённый алгоритм назначения линий связи - distributed link allocation algorithm
прослеживание линий тока - streamline tracing
функция линий тока - streamline function
степень резервирования линий связи - links redundancy level
сеть водоснабжения с односторонним ответвлением распределительных линий от магистрали - gridiron distribution system
приложение b плановый останов линий СПГ - appendix b - anticipated lng train shutdowns
Синонимы к линий: контур, абрис, очертания, силуэт, контуры
Наиболее распространенным способом является использование касательных линий; критическим выбором является то, как разделить дугу и где разместить касательные точки. |
The most common way is to use tangent lines; the critical choices are how to divide the arc and where to place the tangent points. |
Большее число узлов может создать больше разделительных линий, но эти линии должны быть каким-то образом объединены для формирования более сложных классификаций. |
More nodes can create more dividing lines, but those lines must somehow be combined to form more complex classifications. |
Другие характеристики в плашках включают каналы водяного охлаждения и вентиляционные отверстия вдоль разделительных линий. |
Other features in the dies include water-cooling passages and vents along the parting lines. |
Такие проблемы, как глобализация, безопасность и неодинаковые темпы осуществления переходного процесса, несут с собой опасность появления новых разделительных линий на карте региона. |
Challenges such as globalization, security and the heterogeneity in the transition process risk creating new dividing lines in the region. |
Разделительные поезда распространены в Южной Англии, где есть много пригородных линий. |
Dividing trains are common in Southern England where there are many commuter lines. |
Эти работы можно либо разделить по частям для выплаты, либо они, как эти листья, сами по себе выплаты. |
And she makes them so they could either be broken up into payments, or they could be like these, which are leaves that can be payments. |
Потом делавар пригласил гостя войти в хижину и разделить с ним утреннюю трапезу. |
Then the Delaware invited his guest to enter his own lodge, and share his morning meal. |
Босх решил быстро просмотреть отчеты и разделить их на две группы. |
He decided to quickly scan each murder book and separate them into two piles. |
Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры. |
Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together. |
Если бы у меня была такая квартира, я бы тоже нашел, с кем ее разделить. |
If I had your 3,200 square feet, I'd find someone to share it with, too. |
Несколько адресов, написанных с разделителями или без них, восприниматься не будут. |
Several emails given with or without separators will not be accepted. |
Импорт контактов из CSV- или PST-файла Файл в формате CSV (с разделителями-запятыми) содержит контакты, экспортированные в текстовый файл. |
Import contacts from a .csv or .pst file A comma separated value file contains contacts you have exported into a text file. |
Например, вы можете разделить документ на части или главы с разным форматированием, таким как колонки, колонтитулы и границы страниц. |
You can break down sections, for example, into parts or chapters, and add formatting such as columns, headers and footers, page borders, to each. |
Здесь надо разделить два вопроса. |
There are two questions to separate here. |
Cut/Snip: Clips can be cut into portions. |
|
Значит Денис ввёл вас в колледж, а вы согласились разделить с ним деньги, так? |
So Dennis got you into the school, and you agreed to split the cash with him, right? |
Это та пара, которые позволили нам разделить с ними их домик на берегу на той неделе на западе. |
It's that couple who let us share their cabana that week in key west. |
She thinks it would better demarcate the past and the future. |
|
Я всегда забываю вытащить курицу на разморозку перед этим, поэтому она всегда как каменная, вот и приходится брать нож, чтобы ее разделить. |
I'm constantly forgetting to put the chicken out the night before, so it's always rock-solid, so I have to use the knife to wedge it apart. |
I've always encouraged her to share in the brilliance of my success. |
|
Нет ничего более опасного, чем когда люди из шалости пытаются разделить их. |
Nothing is more dangerous than when people make mischief by trying to separate them out. |
Just asking if there's any value in separating them out, from a research point of view? |
|
Он использует это как способ разделить нас. |
He's using it as an excuse to drive us apart. |
Ох,я рекомендую разделиться на группы по четыре человика. |
Oh, I advise forming study groups of four. |
Нет, сэр, не могу разделить эту честь. Но с почтением отношусь к любому, кто может. |
No, sir, I'm afraid I don't share that honor, but I'm humbled to be in the presence of anyone who does. |
Неглупый ход, для того, чтобы разделить нас. |
Well, that's a smart thing for him to say if his intent is to split us apart. |
You said they'd never split us apart. |
|
В результате, обыграю компьютер, а потому группа как-то постепенно разделится. |
I end up beating the computer finally, and then the band just sort of drifts apart. |
Я принимаю это 5-недельный эксперимент разделить мое жизненное пространство с моей девушкой |
I accept this five-week mission to share a living space with my girlfriend. |
No open line phone calls. |
|
He was in a van, right across the median! |
|
Согласно Франкскому обычаю, Людовик собирался разделить наследство со своими братьями, Карлом младшим, королем Нейстрии, и Пипином, королем Италии. |
According to Frankish custom, Louis had expected to share his inheritance with his brothers, Charles the Younger, King of Neustria, and Pepin, King of Italy. |
На какие части она должна быть разделена и где должны быть разделительные линии? |
What pieces should it be split up into, and where would the dividing lines be? |
Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое. |
Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other. |
Пользователи языков программирования с фигурными скобками, таких как C или Java, иногда ожидают или желают, чтобы Python следовал соглашению о разделителях блоков. |
Users of curly bracket programming languages, such as C or Java, sometimes expect or wish Python to follow a block-delimiter convention. |
Это означает, что лидер может делегировать или разделить часть ответственности за лидерство. |
This means that the leader can delegate, or share, part of the responsibility for leadership. |
Timers can be categorized into two main types. |
|
Она предлагает ему остаться с ней на ночь, но поспешно отступает и уговаривает невозмутимого Сида разделить с ней комнату. |
She proposes that he stay the night with her, but beats a hasty retreat and persuades the imperturbable Syd to share his room. |
Тем не менее, основываясь на этих масштабах длины, эти вихри можно разделить на три категории. |
Nevertheless, based on these length scales these eddies can be divided into three categories. |
This splitter separates the DSL and voice bands. |
|
Реализация, вероятно, встретит недоумение и будет повсеместно возвращена к разделителю запятых, с которым знакомы все носители английского языка. |
Implementation is likely to meet with bewilderment, and be universally reverted to the comma delimiter which all English-speakers are familiar with. |
Может быть, лучше разделить 1990-е годы? |
Would it be better to subdivide the 1990s? |
Танцующий Солнечный Луч планирует разделить судьбу Хасана с Абдаллой, если Хасан погибнет. |
Dancing Sunbeam plans to share Hassan's fortune with Abdallah should Hassan perish. |
Использование этой машины сократило время, необходимое для нарезания прямых линий X и Y select с 25 часов до 12 минут на массиве 128 на 128 ядер. |
Use of this machine reduced the time taken to thread the straight X and Y select lines from 25 hours to 12 minutes on a 128 by 128 core array. |
Река течет в основном на восток от большого разделительного хребта до Кораллового моря. |
The river flows generally east from the Great Dividing Range to the Coral Sea. |
Пульпозную реакцию на кариес можно разделить на две стадии – неинфицированную пульпу и инфицированную пульпу. |
Pulpal response to caries can be divided into two stages – non-infected pulp and infected pulp. |
Государство можно разделить на три географические зоны. |
The state can be divided into three geographic areas. |
Второй комплект пульта управления и центральной консоли установлен за разделительной стенкой в задней части корпуса. |
A second set of control panel and centre console is installed behind the division wall toward the rear. |
ОКЛ надеялась разделить истребительные эскадрильи истребительного командования и уничтожить их, атакуя Британские острова со всех направлений. |
The OKL hoped to divide Fighter Command's fighter squadrons and destroy them by attacking the British Isles from all directions. |
WDMs можно рассматривать как разделители длины волны и комбинаторы. |
WDMs can be thought of as wavelength splitters and combiners. |
Тем не менее, силы вторжения Шу были одними из самых больших до сих пор, и защитники Вэй не могли позволить себе разделить силы. |
Nonetheless, the Shu invasion force was one of the largest so far, and the Wei defenders could not afford to split forces. |
Сторонники отхода собрались в центральной позиции, и хотя наземные служители пытались разделить их, они сопротивлялись. |
The away supporters gathered in a central position and although the ground attendants tried to split them they resisted. |
Но после ссоры в Чайнадауне король начал понимать, что разумнее было бы разделить эти две группы. |
But after the Chinadown quarrel, the king began to see the wisdom of separating the two groups. |
Их цель-выяснить правду о смерти Эшли и, как только испытание закончится, разделить результаты своей работы на три равные части. |
Their intent- to discover the truth behind Ashley's death and, once the ordeal is over, split the results of their work three equal ways. |
Епископская область может также включать в себя более одной ежегодной конференции, когда две более мелкие ежегодные конференции соглашаются разделить епископа. |
An Episcopal area can also comprise more than one Annual Conference when two smaller Annual Conferences agree to share a bishop. |
Ни один нежный родитель там не успокоит тебя своими заботами, ни один многоуважаемый друг не разделит твоего горя. |
No tender parent there thy cares shall sooth, No much-lov'd Friend shall share thy every woe. |
Типы некротизирующей инфекции мягких тканей можно разделить на четыре класса в зависимости от типов бактерий, инфицирующих мягкие ткани. |
Types of soft-tissue necrotizing infection can be divided into four classes according to the types of bacteria infecting the soft tissue. |
Эти 15 государств можно разделить на следующие пять региональных категорий. |
The 15 states may be divided into the following five regional categories. |
Однако прямо сейчас то, что я получаю от его копирования или загрузки, не имеет разделителей полей. |
Despite this, early settlers in Dedham, Massachusetts, found a way to use the Charles to power mills. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без разделительных линий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без разделительных линий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, разделительных, линий . Также, к фразе «без разделительных линий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.