Береговая опора пирса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
береговой патруль - coastal patrol
береговой кран - land-type crane
береговой патрульный корабль - shore patrol vessel
выходить из берегов - overflow bank
береговой дозор - shore patrol
12000 км береговой линии - 12000 km of coastline
береговой галечник - beach gravel
береговой риф на континентальном или островном шельфе - bank-inset reef
вилкообразный береговой устой - forked abutment
затонуло у берегов - sank off the coast
имя существительное: support, prop, reliance, bearing, mainstay, pillar, tower, stay, footing, foot
опора для рук - handhold
береговая опора пирса - pier abutment
опора ноги вышки - derrick leg pedestal
вертикальная опора - vertical support
ненадёжная опора - scant foothold
опора с плоской головкой - locator button
пирамидальная строенная опора - pole strutted in pyramidal form
опора 8 - prop 8
шарнирная подвижная опора - hinged movable support
опора стойки амортизатора - suspension strut
Синонимы к опора: опора, подпорка, придание жесткости, стойка, упор, кронштейн, консоль, поддержка, выдержка, стойкость
Значение опора: Место, на к-ром можно утвердить, укрепить что-н. для придания прочного, постоянного положения, а также предмет, служащий для поддержки чего-н..
стрелка Пирса - Pierce arrow
край пирса - pier edge
пирса - pier
начальник пирса - pier master
вывоз грузов с пирса - pier clearance
швартов с пирса - shore fast
береговая опора пирса - pier abutment
в конце пирса - at the end of the pier
конец пирса - end of the pier
оконечность пирса - pierhead
Кроме того, не все элементы индийской тантры используются в неотантрических практиках, в частности опора на гуру, гурупарампара. |
In addition, not all of the elements of Indian tantra are used in neotantric practices, in particular the reliance on a guru, guruparampara. |
Российская экономика находится в состоянии рецессии, поскольку ее опора пострадала от санкций со стороны Соединенных Штатов и Евросоюза, введенных в 2014 году в качестве наказания за вторжение на Украину. |
Russia’s economy has been in recession since its financial power base was hit by U.S. and EU sanctions in 2014 as punishment for invading Ukraine. |
Длинная береговая линия Кералы и многочисленные реки привели к сильной рыбной промышленности в регионе, что делает морепродукты общей частью еды. |
Kerala's long coastline and numerous rivers have led to a strong fishing industry in the region, making seafood a common part of the meal. |
Береговая охрана также получила единственный сигнал с аварийного положения судна, указывающий на радиомаяк. |
The Coast Guard also received a single ping from the ship's Emergency Position Indicating Radio Beacon. |
Обычно береговая линия озера Мичиган и температура воды остаются на уровне 40 градусов даже в мае. |
It is common for Lake Michigan shoreline and water temperatures to remain in the 40s even into May. |
Опора на три этих фактора выведет тебя на оптимальный уровень эффективности. |
The three main pivot points to you recapturing your optimal performance level. |
Затем береговая станция сжигает этот пар, чтобы избежать опасности наличия большого количества углеводородов, которые могут взорваться. |
The shore terminal then burns this vapour to avoid the dangers of having large amounts of hydrocarbons present which may explode. |
Береговая линия морского района РОПМИ также используется в качестве хранилища больших объемов промышленных, торговых, бытовых и других твердых отходов. |
The coastline of the ROPME Sea Area is also being used as a repository for large quantities of industrial, commercial and residential trash and other solid waste. |
Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев. |
Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work. |
По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера. |
At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong. |
Должно быть не менее очевидно, что подобная опора на «альтернативные факты» создаёт серьёзную угрозу при принятии решений в сфере экономической политики. |
It should be no less obvious that this same reliance on “alternative facts” poses a severe threat in the realm of economic policymaking. |
It's like, uh, it's like a crutch or a... or a coping m... |
|
Thankfully, Noah, we lean on each other. |
|
Лианы и другие ползучие растения вкладывают все свои силы в быстрый вертикальный рост, а не в толщину ствола, однако им необходима надёжная опора. |
Vines and other climbers put all their energy into rapid vertical growth, rather than girth though they'll need to be well supported. |
Foreman, caretaker... the pillar of the company! |
|
У меня здесь 125 показаний, и в каждом говорится, что мой клиент сильная личность и опора общества. |
I have 125 affidavits here, each one of them a testament to my client's strong character and the community's reliance on him. |
Одна суставчатая опора вонзилась в воду в каких-нибудь трех ярдах от лодки, и нас чуть не захлестнула волна. |
One of these sliced into the water not three yards from our little boat, and we were instantly deluged. |
Береговая охрана обследует береговую линию пляжа Вайкики, где была найдена его рука. |
The Coast Guard is dragging the shorelines of Waikiki Beach where the hand was found. |
Так, значит, он здесь, ее друг, ее защитник, ее опора, ее убежище, ее Феб. |
He was there, her friend, her protector, her support, her refuge, her Phoebus. |
Its coast-line was only hinted at in our chart. |
|
У нас вертолеты в воздухе, блокпосты на месте и береговая охрана на воде. |
We've got choppers in the air, we've got roadblocks in place, we've got the Coast Guard on the waterways. |
Probably the most coastlines in the world. |
|
Морской жнец, это береговая охрана Хэйвен Поинт. |
Sea Harvester, this is Haven Point Coast Guard. |
Да, ну что ж, ее любовь - опора более могущественная, чем деньги. |
Well-her love might help a man more than her money. |
With coast guard and with planes.'' |
|
Who names their boat Coast Guard, anyway? |
|
Нам сказали, что береговая охрана отправит нас обратно... мы могли просить убежище, только если ступим на землю. |
We were told Coast Guard would turn us back- that only if we made land, could we seek asylum. |
Здесь, на кирпичном заводе, береговая насыпь защищала нас от ружейного и пулеметного огня. |
Here at the brickyard we were sheltered from rifle or machine-gun fire by the river bank. |
Women are the pillars of the society, and society the pillar of... women. |
|
И нас не потревожит береговая гвардия? |
And we're safe from the coast guard? |
Ты опора семьи, не так ли? |
You're the tough one in the family, aren't you? |
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Это береговая линия. |
The coast line. |
Это ведь береговая линия? |
Is this a coast line? |
Береговая география формируется в результате выветривания волновых воздействий в течение геологического времени или может происходить более резко в процессе выветривания солей. |
Coastal geography is formed by the weathering of wave actions over geological times or can happen more abruptly through the process of salt weathering. |
Кроме того, опора на социальное обучение может быть отчасти ответственна за быструю адаптацию людей ко многим условиям жизни за пределами Африки. |
As well, a reliance on social learning may be responsible in part for humans' rapid adaptation to many environments outside of Africa. |
Корейская береговая охрана выделила двадцать водолазов в команды по два человека. |
The Korea Coast Guard had assigned twenty divers in teams of two. |
Кроме того, Существует японская береговая охрана, которая охраняет территориальные воды в соответствии с международным правом и внутренним законодательством. |
Additionally, there is the Japan Coast Guard which guards territorial waters in accordance with international law and domestic law. |
Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей. |
The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses. |
Но когда берега реки выше, корни растений не проникают глубоко в почву, а береговая почва не очень прочна. |
But when the riverbanks are higher, the roots of the plants do not penetrate deeply into the soil, and the lakeshore soil is not very strong. |
Опора для двигателя, первоначально стальная, была заменена более легкой алюминиевой конструкцией. |
The support for the engine, originally steel, was replaced with a lighter aluminium structure. |
К 1838 году береговая линия Австралийского континента была четко определена моряками, такими как Джеймс Кук, Мэтью Флиндерс и Филипп Паркер Кинг. |
By 1838 the coastline of the Australian continent had been well defined by mariners such as James Cook, Matthew Flinders and Phillip Parker King. |
В 1998 году береговая охрана подсчитала, что она останавливает менее десяти процентов нелегальных наркотиков, поступающих в Соединенные Штаты по морю. |
In 1998, the Coast Guard estimated that it was stopping less than ten percent of the illegal drugs entering the United States by sea. |
В 2008 году береговая охрана разрешила срок аренды MH-68As истечь и заменила их первым из новых дельфинов MH-65C. |
In 2008 the Coast Guard allowed the lease for the MH-68As to expire and replaced them with the first of the new MH-65C Dolphins. |
Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков. |
Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features. |
Береговая линия в основном каменистая с окаймляющими рифами и без континентального шельфа, быстро опускающегося в океанские глубины. |
The shoreline is mostly rocky with fringing reefs and no continental shelf, dropping rapidly into the ocean depths. |
Береговая охрана подчиняется Министерству внутренней безопасности и получает оперативные приказы от министра внутренней безопасности. |
The Coast Guard is under the Department of Homeland Security and receives its operational orders from the secretary of homeland security. |
Однако во время войны береговая охрана может быть передана в ведение Министерства Военно-Морского Флота президентом или Конгрессом, тем самым передав ее в ведение Министерства обороны. |
However, the Coast Guard may be transferred to the Department of the Navy by the president or Congress during a time of war, thereby placing it within the DoD. |
К 23 июня береговая охрана и филиппинский флот извлекли с места происшествия четыре тела. |
By June 23, four bodies had been recovered from the scene by the Coast Guard and the Philippine Navy. |
Кук назвал остров владением островом, где он утверждал, что вся береговая линия, которую он только что исследовал, является британской территорией. |
Cook named the island Possession Island, where he claimed the entire coastline that he had just explored as British territory. |
В 1991 году береговая охрана США заявила, что у Мундуса истек срок действия лицензии и он должен был подать новое заявление. |
In 1991 the U.S. Coast Guard said that Mundus' license had expired and he had to reapply. |
Ниагара прибыла в Тринити-Бей, штат Ньюфаундленд, 4 августа, и на следующее утро береговая оконечность была высажена. |
Niagara arrived in Trinity Bay, Newfoundland on August 4 and the next morning the shore end was landed. |
5 августа она прибыла на остров Валентия, и береговая оконечность была высажена в Найтстауне, а затем проложена к ближайшему кабельному дому. |
On August 5, she arrived at Valentia Island, and the shore end was landed at Knightstown and then laid to the nearby cable house. |
В полдень 15 июля 1865 года Грейт Истерн покинул нор и направился в бухту Фойльхоммерум, на остров Валентия, где Каролиной была заложена береговая оконечность. |
At noon on July 15, 1865, Great Eastern left the Nore for Foilhommerum Bay, Valentia Island, where the shore end was laid by Caroline. |
Опора на эврику без визуального подтверждения неизменно приводила к преждевременным падениям, как во время высадки американских десантов в Нормандии. |
Reliance on Eureka without visual confirmation invariably resulted in premature drops, as during the American airborne landings in Normandy. |
Это береговая охрана Милфорд-Хейвена... Информацию о безопасности на море можно получить на канале 62. Это береговая охрана Милфорд-Хейвена. |
This is Milford Haven Coastguard... For the Maritime Safety Information, list on Channel 62. This is Milford Haven Coastguard. |
Анализ также показал, что береговая линия, которая располагалась вблизи разрыва в Палу и Донгале, имела снижение по своей высоте. |
Analysis also showed that the shoreline which was located near the rupture in Palu and Donggala had a decrease on its height. |
Средняя береговая грань расположена в верхней береговой грани. |
The middle shore face is located in the upper shoreface. |
Средняя береговая линия сильно подвержена влиянию волн из-за своей глубины. |
The middle shoreface is strongly influenced by wave action because of its depth. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «береговая опора пирса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «береговая опора пирса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: береговая, опора, пирса . Также, к фразе «береговая опора пирса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.