Бессрочные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 2011 году ФСФР выдала компании бессрочные лицензии на осуществление брокерских, дилерских и депозитарных операций, а также на осуществление деятельности по управлению ценными бумагами. |
In 2011, FFMS issued the company perpetual licenses for broker, dealer and depository operations, as well as for operating in securities management. |
Администраторы могут устанавливать срок действия пароля в днях или настраивать бессрочные пароли. |
As an admin, you can make user passwords expire after a certain number of days, or set passwords to never expire. |
Всего за несколько часов до того, как губернатор Макрей покинул свой пост в 1925 году, он связался со Сципионом Джонсом, чтобы сообщить ему, что остальным подсудимым были предоставлены бессрочные отпуска. |
Just hours before Governor McRae left office in 1925, he contacted Scipio Jones to inform him that indefinite furloughs had been issued for the remaining defendants. |
Первые бессрочные субординированные облигации, номинированные в юанях, были выпущены компанией Ananda Development PCL в 2013 году на рынке облигаций dim sum. |
The first yuan-denominated perpetual subordinated bond was issued by Ananda Development PCL in 2013 in the dim sum bond market. |
Фридрих сделал дарование королевского титула и короны бессрочным, но они не были использованы после отречения Владислава. |
Frederick made the grant of the royal title and crown in perpetuity, but they were not used after Vladislav's abdication. |
Бездонная яма объявила о бессрочном перерыве в 2014 году, а вскоре после этого Мидьетт сформировал мятную милю. |
Bottomless Pit announced an indefinite hiatus in 2014, with Midyett forming Mint Mile soon thereafter. |
Что ж, совершенно точно, в наш цифровой век... любое нажатие клавиши бессрочно. |
Well, one thing's for sure in the digital age... Every keystroke's permanent. |
Я дам вам бессрочную лицензию на его использование в видеочате, но сам алгоритм мне нужен для создания кое-чего другого. |
I will grant you guys a perpetual license to use the algorithm in your video chat, but I need the algorithm to build something else. |
Номер был выкуплен в бессрочное пользование в 1944 году мистером Джеймсом Коулом. |
This particular suite was purchased in perpetuity in 1944 by a Mr. James Cole. |
Этот исторический момент стал недвусмысленным выражением страстного стремления человечества построить с помощью бессрочности действия Договора более стабильный мир. |
That historic moment was an unmistakable expression of mankind's desire to build a more stable world through the permanence of the Treaty. |
Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания. |
A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing. |
Это был последний релиз группы перед тем, как отправиться в бессрочный отпуск в 2010 году. |
It was the band's final release before going on an indefinite hiatus in 2010. |
13 июня 2017 года Каланик взял бессрочный отпуск в Uber. |
On June 13, 2017, Kalanick took an indefinite leave of absence from Uber. |
Группа объявила, что у них начинается бессрочный перерыв. |
The group announced that they were beginning an indefinite hiatus. |
Сан-Франциско также был предоставлен в бессрочную аренду над долиной хетч-хетчи и водоразделом в Йосемитском национальном парке законом Рейкера в 1913 году. |
San Francisco was also granted a perpetual leasehold over the Hetch Hetchy Valley and watershed in Yosemite National Park by the Raker Act in 1913. |
Ошеломленные системой, которую они не понимали, маори продали обратно поселенцам Пакеха, которые теперь имели эти последние 18 000 акров в бессрочном пользовании. |
Overwhelmed by a system they didn't understand the Maori sold back to the Pakeha settlers who now had this last 18,000 acres in perpetuity. |
Она оставалась бессрочной бета-версией до своего закрытия 31 марта 2015 года. |
It remained as a perpetual beta until its closure on March 31, 2015. |
Его отправили в бессрочный неоплачиваемый отпуск на последней работе. |
Put him on indefinite paid leave at his last job. |
Картер Холл - бессрочный отпуск. |
Studying abroad. Carter Hall, on sabbatical. |
Договор о всеобщем и бессрочном мире. |
Treaty of universal and perpetual peace. |
Проценты по накопленному бессрочному долгу начисляются в случае пропуска платежей. |
Interest on cumulative perpetual debt accrues if payments are missed. |
Исключение составляют безнадежные облигации, такие как Консол, которые являются бессрочными, то есть облигациями без срока погашения. |
An exception is an irredeemable bond, such as a consol, which is a perpetuity, that is, a bond with no maturity. |
Их безумие вынудило американское правительство поместить их в бессрочное криогенное хранилище до тех пор, пока они не излечатся от своего психического заболевания. |
Their insanity forced the U.S. government to place them in indefinite cryogenic storage until they could be cured of their mental illness. |
Защита может быть бессрочной или истекать по истечении определенного периода времени. |
Protection can be indefinite or expire after a specified time period. |
Кроме того, Брент Дакетт взял бессрочный перерыв из группы В конце 2007 года по личным причинам. |
Also, Brent Duckett took an indefinite break from the band in late 2007 for personal reasons. |
Есть ли на самом деле убедительное обоснование для сохранения бессрочной защиты? |
Is there really a compelling rationale to preserve the indefinite protection? |
Потому что вам надо сообщить мне, что семья Идс владеет бессрочными правами на наименование этого здания. |
Because what you need to tell me is that the Eads family owns the naming rights to this building in perpetuity. |
13 июня в этой тюрьме состоялся протест против бессрочного содержания под стражей без суда и следствия. |
On 13 June there was a protest in this prison against indefinite detention without trial. |
Бессрочность-это аннуитет, в котором периодические платежи начинаются с определенной даты и продолжаются бесконечно. |
A perpetuity is an annuity in which the periodic payments begin on a fixed date and continue indefinitely. |
Нарушителям может грозить штраф в размере до 200 000 долларов, а также бессрочное приостановление или прекращение деятельности. |
Offenders could face fines of up to $200,000 as well as indefinite suspension or termination. |
Запись Era была удалена в 2007-DEC-05 текущим и бессрочно заблокированным пользователем без предварительного размещения тега { {fact}}. |
The Era notation was deleted on 2007-DEC-05 by a currently and indefinitely blocked user without prior placement of a { {fact}} tag. |
Позже она была приговорена к бессрочному заключению в тюремной психиатрической больнице Казани. |
She was later sentenced to indefinite detention in the prison psychiatric hospital in Kazan. |
Хотя соглашение предполагалось бессрочным, через несколько десятилетий возобновились как военные действия, так и вмешательство извне в сицилийские дела. |
Though the agreement was intended to be perpetual, both war and outside involvement in Sicilian affairs resumed within a few decades. |
Программные приложения FOSS, выпущенные по свободной лицензии, могут быть бессрочными,а также бесплатными. |
FOSS software applications released under a free license may be perpetual and also royalty-free. |
Запрет может быть временным и иметь фиксированный срок действия, либо бессрочным и потенциально постоянным. |
A ban may be temporary and of fixed duration, or indefinite and potentially permanent. |
Протестующие заявили о намерении провести бессрочную всеобщую забастовку, которая продлится до тех пор, пока правительство не отменит свое решение. |
The protesters declared their intention to hold an indefinite general strike, which would last until the government overturned its decision. |
Бессрочная передача прав на изображение твоего персонажа. |
This is for your life rights in perpetuity, in the known universe and beyond. |
В качестве альтернативы в конце трехлетнего периода остаток можно было бы рассматривать как бессрочный кредит, если бы каждый год выплачивались проценты в размере 5%. |
Alternatively at the end of the three years, the balance could be treated as an indefinite loan, as long as 5% interest was paid each year. |
Согласно разделу 8 профессиональный союз является автономным юридическим лицом с бессрочной правопреемственностью. |
Pursuant to Section 8, a trade union is an autonomous body corporate with perpetual succession. |
Бессрочность-это лишь один из методов оценки стоимости финансовых активов с точки зрения временной ценности денег. |
Perpetuities are but one of the time value of money methods for valuing financial assets. |
Если вандализм возобновится сразу же после недели, я думаю, что следует рассмотреть вопрос о бессрочной полузащите. |
If vandalism picks up again right away after a week, I think indefinite semi-protection should be considered. |
Утверждалось, что Paramount/DreamWorks заплатили $1,5 млн за бессрочную покупку прав на песню. |
It was claimed that Paramount/DreamWorks paid $1.5 million to buy the rights for the song in perpetuity. |
В 2012 году они выпустили свой первый полноценный альбом Shade, а затем отправились в бессрочный отпуск. |
In 2012, they released their first full album, Shade, before going on an indefinite hiatus. |
После 1000 трансклюзий ЗГТ будет нуждаться в бессрочной защите от новых и незарегистрированных пользователей. |
Upon 1,000 transclusions, the HRT would need indefinite protection from new and unregistered users. |
ABBA никогда официально не объявляла об окончании группы или о ее бессрочном перерыве, но долгое время считалось, что она распалась после их последнего публичного выступления вместе в 1982 году. |
ABBA never officially announced the end of the group or an indefinite break, but it was long considered dissolved after their final public performance together in 1982. |
Хотя никакого объявления не было сделано, группа отправилась в бессрочный перерыв, так и не выпустив материал. |
Although no announcement was made, the band went on indefinite hiatus without releasing the material. |
Учитывая сходство имени учетной записи с именем бессрочно заблокированного пользователя, я подумал, что лучше поставить здесь заметку. |
Given the similarity to the account name to that of an indefinitely blocked user, I thought I'd better put a note here. |
Как было установлено, резиденция была бессрочной, и долгое пребывание было правилом. |
As established, the residency was open-ended, and long tenure was the rule. |
И я хочу, чтобы вы знали, я лично буду рекомендовать, чтобы КБР сняло вас с должности консультанта бессрочно. |
And I want you to know I'm gonna personally recommend CBI discontinue you permanently as a consultant. |
Поскольку судьи имеют бессрочный срок полномочий, сроки вакансий могут быть непредсказуемыми. |
Because justices have indefinite tenure, timing of vacancies can be unpredictable. |
После окончания тура группа взяла бессрочный перерыв, а их аккаунт в Twitter подтвердил, что мальчики сосредоточились на сольных проектах в 2018 году. |
After the tour ended, the band took an indefinite hiatus, with their Twitter account confirming that the boys were focusing on solo projects in 2018. |
В 1530 году Карл V испанский передал мальтийские острова в бессрочную аренду ордену рыцарей госпиталя Святого Иоанна Иерусалимского. |
In 1530 Charles V of Spain gave the Maltese islands to the Order of Knights of the Hospital of St John of Jerusalem in perpetual lease. |
В обсуждениях AN и ANI бессрочно заблокированные редакторы, которые продолжали нарушать работу с помощью sockpuppets, привели к полному запрету сайта. |
On AN and ANI discussions, indefinitely blocked editors who continued disruption by using sockpuppets have resulted in full site bans. |
Впоследствии USP Marion был помещен в бессрочную изоляцию, которая в конечном итоге продлилась 23 года. |
USP Marion was subsequently placed on an indefinite lockdown, which ultimately lasted for 23 years. |
Сюзерен, например епископ, аббат или другой собственник, предоставлял поместье в бессрочное пользование лицу, которое таким образом становилось его вассалом. |
The suzerain, e.g. bishop, abbot, or other possessor, granted an estate in perpetuity to a person, who thereby became his vassal. |
В 1995 году администрация Клинтона подтолкнула японское правительство одобрить бессрочное продление ДНЯО, но оно предпочло занять двусмысленную позицию по этому вопросу. |
In 1995 the Clinton administration pushed the Japanese government to endorse the indefinite extension of the NPT, but it opted for an ambiguous position on the issue. |
Он сознался, получил спасительную епитимью и был приговорен, как и Галилей, к бессрочному заключению. |
He confessed, received a salutary penance, and was sentenced, as Galileo had been, to indefinite detention. |
- бессрочные долговые ценные бумаги - irredeemable debt securities
- бессрочные письмо - undated letter
- бессрочные правительственные облигации - irredeemable stocks
- бессрочные привилегированные акции - perpetual preference shares
- бессрочные привилегированные ценные бумаги - perpetual preferred securities
- бессрочные ценные бумаги без фиксированной даты погашения - undated stocks