Бить полый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить палкой - bat
бить кулаком - punch
бить ремнем - strap
бить вокруг - bat around
бить молотком - hammering
бить в колокол - clang bell
бить по недостаткам - struggle with defects
бить под дых - punch in the guts
бить мимо ворот - shoot wide
бить карту - cover card
Синонимы к бить: господин, бежать, учить, пахнуло, доска, стрелять, колоть, единица, текущий, текший
Значение бить: Ударять.
полый ротор - quill rotor
полый анод - hollow anode
полый волновод - hollow pipe waveguide
полый источник - hollow source
полый останов - positive stop
полый резонатор - hollow-space oscillator
полый шпиндель - quill spindle
полый внутри - hollow inside
полый контрфорс - hollow buttress
полый корпус - hollow body
Синонимы к полый: одеревеневший, затекший, пустой, полый, пустотелый, дуплистый, пещеристый, впалый
Значение полый: Пустой внутри.
Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине. |
Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar. |
Его молчаливый отказ рыдать и бить себя в грудь при несчастьях совпадает с нашими обычаями. |
His silent refusal to howl and beat his breast in adversity is ours as well. |
Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой. |
Pavek coiled all the links around the ring and started hammering. |
You've to beat the other gangs to be respected. |
|
Как долго вы, ребята, собираетесь бить баклуши с этими новоизобретениями? |
How long are you boys going to be fiddling with those newfangled contraptions there? |
Чтобы попасть в лунку с одного удара, надо бить с пальмового дерева. |
You get the hole in one by bouncing the ball off the palm tree. |
Хорошо в тебе то, что ты всем людям родня,- вот что хорошо! И не то что бить тебя, а и обругать -трудно, когда и есть за что! |
What is good in you is what you have in common with all human creatures, and not the fact that it is difficult to scold and beat you when you have given cause for it! |
У меня есть идея для другой машины, которая будет бить по мячу без придания ему вращения. |
I've got an idea for another machine Where it actually punches the ball without imparting any spin. |
Если много бить свою жертву они испытывают сильное расстройство. |
You hit your victim with too much of it, and they suffer a violent psychosis. |
Ты сможешь бить чечётку с тележкой, привязанной к тебе, верно, милая? |
You could tap with a wheelbarrow tied around you, right, hon? |
Можно бить по горе Шайенн, где сейчас уже не осталось ничего живого, а можно отвести глыбу в сторону - и поубивать людей. |
You can hit Cheyenne Mountain which hasn't anything alive left on it by now-or can hit somewhere else and kill people. |
Скоро они еще скажут, что собственных жен бить нельзя. |
Soon they'll say we can't thrash our wives. |
Тяжелые, чугунные, отбойные удары . Надо бить так, чтобы его предки содрогались |
Heavy-duty, cast-iron, pile-driving punches that will have to hurt so much they'll rattle his ancestors. |
Если тебе когда-нибудь надоест бить баклуши, ты можешь поработать официантом. |
If you ever get tired of loafing, you can get work waiting tables. |
Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь. |
When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her. |
They'd only let her play tambourine in their little muppet band. |
|
Я бы предпочёл, чтобы ты стрелял на огороде по жестянкам, но знаю, ты начнёшь бить птиц. |
I'd rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you'll go after birds. |
Вообще не стоило меня бить. |
You didn't have to kick me at all. |
Nobody else would hit a man that many times with a sap. |
|
We are not talking about the hit man here |
|
But he made you play drums at odd hours. |
|
Итак, вы осознаете, что неприемлемо бить кого-то там, где вы работаете? |
So you do realize that it is unacceptable to hit someone in the work place? |
Я не собирался вас бить. |
I wasn't going to hit you. |
I was taught to hit fast and hit hard |
|
Так вот... - с досадой пробормотал Квакин, тыкая пальцем в стену. - Мне, конечно, на Тимкины знаки наплевать, и Тимку я всегда бить буду... |
You see, it's like this, Kvakin muttered glumly, poking his finger at the mural. I don't give a damn for Timur's signs and I can make mincemeat of him any day. . . . |
Then I'll have to rough you up again to get you back on the table. |
|
Мой том! - радостно повторил барон. - Ви, стало бить, принимайте! |
My home! Den you shall accept it? cried the Baron in glee. |
Actually, it's probably not a good idea to spread glass on the beach. |
|
It doesn't matter, we shouldn't bash these people up. |
|
So I don't wanna have to kick you or hit you. |
|
Если не собираешься бить, проваливай с поля. |
If you ain't going to kick then get off this field. |
Может быть, я не умею прямо бить по мячу, но я хороший игрок, и я умею играть, как любой другой. |
I may not be able to kick a ball straight, but I'm a good player and I know the game as well as anyone. |
Are you going to whip me again? |
|
They ought not to be whipped; they are all good boys. As for you, every word you say is a lie, I said. |
|
Притаившись, я соображал: пороть - значит расшивать платья, отданные в краску, а сечь и бить - одно и то же, видимо. |
In secret I pondered over the word hiding. Apparently it had the same meaning as to whip and beat. |
And then they stood up again... knowing that they'd only get beaten down again. |
|
He's got to be beating nerds up. |
|
All you do is beat up on women and drunks! |
|
So I should only punch out rich guys? |
|
И все же они напрягут усилия, станут бить крылами, станут звать друг друга. |
Yet they will make the attempt; they will flutter their wings; they will call upon each other. |
Алмаз надо поместить в свежую и теплую кровь, но даже тогда нужно долго бить по нему молотом. |
But it must be steeped in bloodDthat is fresh and warm and, even so, many blows are needed.' |
Всю ночь бить по воде, кричать во всё горло... и слышать только эхо. |
Treading water all night long, screaming his lungs out to the echoes screaming back. |
Not until my stepdad started knocking my head against the wall. |
|
It is not right for you all together to set upon one. You must take turns. |
|
Стоит только не делать глупостей, не бить в барабан, не бегать высуня язык по городу. |
He has only not to do anything stupid, not to raise an alarm, not to run about the town with his tongue out. |
И я была поднята в воздух и начала бить его, словно отвергая землю. |
And I was lifted up in the air and began to thrust at him as if spurning the earth. |
Я тоже умею бить ниже пояса. |
If he hits below the belt, so will I. |
Well ... the music when I hit the right keys. |
|
Твои дни настолько скучны, чтобы позволять себе бить и пытать ребенка? А потом жалеть одинокими ночами о том, что некого навестить? |
Do your days grow dull, lacking a child to beat and torture and the nights far too lonely with no daughter to visit? |
А она - да что же ее не бить, коли она - гулящая? |
As for her, why shouldn't she be knocked about, a street-walker? |
Юнкера убежали назад и налево и скрылись, а спереди вдруг откуда-то начали бить в отряд пули. |
As the cadets ran off and disappeared, the detachment suddenly came under fire from ahead. |
Когда мне минуло одиннадцать, папа взял меня с собой на охоту, бить оленей. |
By the time I was eleven he was taking me on my first deer hunts. |
Работа здесь легкая, - легче, чем мехи раздувать да по железу бить... Оно заряженное. |
It's easier than bellowsing and hammering.-That's loaded, that is. |
He was the one who showed me how to use the keys, it's his trademark. |
|
У этих людей бить -значит прикидываться; они бьют болезнь - прикидываются больными: их сила -хитрость. |
Among these men, to beat means to feign; one beats a malady; ruse is their strength. |
Это огромное стадо, как известно может до смерти бить копытом за 18 секунд до входа, получив как минимум по 1200 со счета мужа |
This restless herd has been known to trample to death, inside of 18 seconds, the bank accounts of 1,200 husbands. |
Из-за узких шин совершенно очевидно, что GT86 не была разработана для того, чтобы бить рекорды на Нюрбургринге. |
Because of the thin tyres, it's obvious the GT 86 was not designed to set new lap records at the Nurburgring. |
Otherwise kicking might be best. |
|
I was just throwing punches trying not to get hit too hard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бить полый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бить полый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бить, полый . Также, к фразе «бить полый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.