Бланк транзитной телеграммы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бланк транзитной телеграммы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transit telegram form
Translate
бланк транзитной телеграммы -

- бланк [имя существительное]

имя существительное: form, blank, slip, guest card, billhead, census paper



Если вы хотите купить почтовые марки, открытки, кон­верты, послать телеграмму или сделать денежный перевод, подписаться на газеты или журналы, вам надо пойти на почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to buy stamps, postcards, envelopes, to send a telegram or money order, to subscribe to newspapers or magazines, you have to go to the post-office.

Знаете? Впредь телеграммы, подобно этой, посылать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't send cables like that.

Телеграмма была уловкой, чтобы она вернулась домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telegram was a trick to get her to come home.

Ты правильно сделал, что прислал телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing to telegraph me.

После телеграммы, в которой неизвестный гражданин уведомлял, что командовать парадом будет именно он, а не кто-либо другой, наступило успокоение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the telegram in which a mysterious person announced that he, rather than anybody else, was commanding the parade, things quieted down.

Сколько же нужно денег на... это... телеграммы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much money is needed for the . . . er . . . telegrams?

А на седьмой неделе пришла телеграмма от самого полковника Хэмптона и следом за телеграммой - письмо с выражением почтительного соболезнования и добрых пожеланий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the seventh week, there came a telegram from Colonel Hampton himself, and then a letter, a kind, dignified letter of condolence.

А насчет бабушки, что комичнее и грязнее, как посылать телеграмму за телеграммою и спрашивать: умерла ли, умерла ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for the grandmother, what could be more comical, yet more dastardly, than the sending of telegram after telegram to know if she is dead?

Меня вызвали к издателю, но оказалось, телеграмма фальшивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That telegram purporting to come from my publisher was a hoax.

Степан Аркадьич уже был умыт и расчесан и сбирался одеваться, когда Матвей, медленно ступая поскрипывающими сапогами, с телеграммой в руке, вернулся в комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Arkadyevitch was already washed and combed and ready to be dressed, when Matvey, stepping deliberately in his creaky boots, came back into the room with the telegram in his hand.

Дэвид, это телеграмма из Юты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David, it's a telegram for you from Utah.

И еще она отправит за океан одну телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will also send for me a certain overseas cable.'

Среди прибывших телеграмм оказались поздравления от президента Соединенных Штатов и председателя Верховного суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A telegram was read from the President of the United States. A Supreme Court justice toasted Kate.

Поэтому по дороге в Нью-Йорк Каупервуд, помня наставления Беренис, послал Эйлин телеграмму, извещая ее о приезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in consequence, en route to New York, thinking over the wisdom of Berenice's words, he wired Aileen of his coming.

скажу, что в своей телеграмме великий египтолог Флиндерс Питри благодарит за приглашение и сожалеет, что не сможет быть с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have here a telegram from the great Egyptologist. Sir Flinders Petrie who thanks us for his invitation but regrets he cannot join us tonight engaged as he is in the major excavation at Tarnis.

Телеграмма касается научных работ, ими сейчас занят мой товарищ, командированный в Париж Институтом неорганической химии, - сказал он телеграфисту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telegram concerns scientific research on which my companion is engaged in Paris where he was sent by the Institute of Inorganic Chemistry, he said to the clerk.

Макалистер обещал прислать ему телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macalister had promised to telegraph.

Вчера, перед тем, как послать Хоббса следить за миссис Фанторп, я велел ему отправить телеграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday, before I sent Hobbs out after Mrs Fanthorpe, I had him dispatch wires.

Я хочу послать телеграмму в Курьер, Диспетч, Обсервер, во все газеты Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to send a telegram To the Courier, Dispatch, Observer- all the New York newspapers.

мы сразу объявили его в розыск 18 августа мы получили телеграмму, о том что мальчик подходящий под его описание был найден в городе Декальбе, штат Иллинойс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We then instituted a nationwide search. On August 18th, we received a cable indicating that a boy matching his description was found in DeKalb, Illinois.

Телеграмма из Лондона, мистер Вулф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a cablegram from London, Mr. Woolf.

А теперь возьми и читай. - Ольга положила на стол полученную ночью телеграмму и вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now read this, said Olga. She placed the telegram received the night before on the table and went out.

Ни одна из телеграмм не составлялась очевидцами событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the telegrams could have been written by an eyewitness of their advance.

Но сначала прочитаю телеграмму от её бабушки, незабываемой миссис Левинсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first I should read a telegram from her grandmother, the redoubtable Mrs Levinson.

Потом мне посчастливилось вручить телеграмму ростовщице миссис Финукейн. И Святой Фрэнсис улыбнулся мне еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, as luck would have it, I had to deliver a telegram... to the moneylender, Mrs. Finucane, and St. Francis smiled down on me once more.

Вы абсолютно уверены в том, что... - Джапп деликатно откашлялся, - что это не ваш друг мистер Картер послал телеграмму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are quite sure - well - Japp coughed delicately - that it wasn't your friend, Mr. Carter, who sent that telegram?

Это вот ключ от нашей квартиры. Это телеграмма папе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this is the key to our flat, and this is the telegram for Dad.

В прошлый раз, когда я доставляла поющую телеграмму, это произвело большое впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last time I delivered a singing telegram, it was a big hit.

Телеграмма шла восемь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took eight days for the telegram to reach him.

Как чудесно, что вы приехали, - точно я не полмира обогнул, спеша по зову двух срочных телеграмм, а заехал на ланч из соседнего городка, что в десяти милях отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So glad you've come, as if I'd run down to lunch from a town ten miles away, instead of having come half the world over at the call of two urgent telegrams.

Внезапно она открыла сумочку и стала рыться в ней, разыскивая телеграмму от Невады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, frantically, she opened her purse and began to search through it for Nevada's cablegram.

Из телеграмм я понял, что речь идет о Нэнси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had got it into my head that the telegrams had something to do with Nancy.

Он разговаривает по междугородному телефону, рассылает по всему свету телеграммы-молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes long-distance phone calls, he sends urgent cables all over the world.

Эта телеграмма удивила вашего брата до крайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A telegram which surprised your brother very much.

В телеграмме говорилось, что податель немедленно выезжает и просит дождаться его с похоронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said only that the sender was leaving immediately and to postpone the funeral until he came.

Телеграмма шифрованная, - сказал телеграфист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telegram is in code, said the clerk.

Вы получили телеграммы со всех уголков Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've had telegrams from all over France.

Через рассыльного, которого пристроил на работу в редакции, Тухи раздобыл дешифровку телеграммы Винанда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through an office boy whom he had recommended for the job, Toohey obtained the decoded copy of Wynand's cable.

Николаю Рубинштейну сообщили о женитьбе телеграммой, и он сразу же отправился сообщить об этом Чайковскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolai Rubinstein was advised of the marriage by telegram, and he went to inform Tchaikovsky straight away.

Согласно просочившимся американским дипломатическим телеграммам, 9 миллиардов долларов из его перекачанного состояния были спрятаны в лондонских банках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to leaked US diplomatic cables, $9 billion of his siphoned wealth was stashed in London banks.

Подозрения господина Окампо впервые проявились, когда дипломатическая телеграмма, полученная Wikileaks, была опубликована газетой Guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Ocampo's suspicions originally came to light when a diplomatic cable obtained by Wikileaks was published by the Guardian newspaper.

Сообщив 22 апреля 1945 года, что Гитлер намеревается покончить с собой, Геринг направил Гитлеру телеграмму с просьбой разрешить ему взять под свой контроль Рейх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informed on 22 April 1945 that Hitler intended to commit suicide, Göring sent a telegram to Hitler requesting permission to assume control of the Reich.

WikiLeaks обнародовал дипломатические телеграммы США, в которых говорится, что Оман помог освободить британских моряков, захваченных ВМС Ирана в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks disclosed US diplomatic cables which state that Oman helped free British sailors captured by Iran's navy in 2007.

По возвращении Распутин послал Николаю телеграмму с просьбой подарить царю икону Симеона Верхотурского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return, Rasputin sent Nicholas a telegram asking to present the tsar with an icon of Simeon of Verkhoturye.

Считая их настоящими героями, Кармен посылает им телеграмму с просьбой приехать и остановить Эль Гуапо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inker, a woman by the name of Terry Szenics, would have to clothe them on the remaining pages.

8 декабря он отправился домой, но еще до приезда в Польхегду узнал из телеграммы, что Ева умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 December he set out for home, but before he reached Polhøgda he learned, from a telegram, that Eva had died.

Однако в телеграмме 2006 года из американского посольства в Исламабаде, просочившейся в WikiLeaks, отмечалось, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a 2006 cable from the American Embassy in Islamabad leaked by WikiLeaks noted that,.

Каждое утро он ходил на местную почту, чтобы проверить, нет ли там почти ежедневных телеграмм оно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked to the local post office every morning to check for Ono's almost daily telegrams.

Некоторые источники сообщают, что решение Хартманна остаться в своем подразделении было вызвано телеграммой обер-лейтенанта Германа Графа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autonomic symptoms also may occur, such as dizziness on standing up, erectile dysfunction, and difficulty controlling urination.

Для немецких телеграмм средняя длина составляет 11,5 слова или 72,4 символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For German telegrams, the mean length is 11.5 words or 72.4 characters.

На следующий день Найджел де Грей уже частично расшифровал телеграмму в номере 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Room 40, Nigel de Grey had partially decoded the telegram by the next day.

Этот документ, как полагают, является настоящей телеграммой, показанной американскому послу в Лондоне в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is believed to be the actual telegram shown to the American ambassador in London in 1917.

Несколько телеграмм Геринга различным офицерам, в которых говорилось о том, что он ссылается на секретное завещание Гитлера, привели Гитлера в ярость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of telegrams from Göring to various officers which referred to his invocation of Hitler's secret testament sent Hitler into a rage.

Увы, пока я не получу этого ответа, я не могу обсуждать тему вашей телеграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until I have received this answer alas, I am unable to discuss the subject of your telegram.

Использование телеграмм продолжало расти, достигнув пика в 35 миллионов сообщений в год в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Telegram usage continued to climb, peaking at 35 million messages per annum in 1945.

В октябре 1894 года, находясь в Мюлузе, Матье получил телеграмму от Люси, жены Альфреда, с просьбой приехать в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1894, while he was in Mulhouse, Mathieu received a telegram from Lucie, Alfred's wife, asking him to come to Paris.

Набитый почтой и телеграммами, мокила весил около 20 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When full of mail and telegrams, the mochila weighed about 20 pounds.

Ленин послал телеграмму соучредителю ЧК Юзефу Уншлихту, в которой говорилось, что он больше не доверяет ЧК в Петрограде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenin sent a telegram to Cheka co-founder Józef Unszlicht stating that he did not trust the Cheka in Petrograd any longer.

Получив эту телеграмму, Эйзенхауэр, который часто бывал очень оживлен, был тих и подавлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon receiving this cable, Eisenhower, who frequently was very animated, was quiet and depressed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бланк транзитной телеграммы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бланк транзитной телеграммы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бланк, транзитной, телеграммы . Также, к фразе «бланк транзитной телеграммы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information