Удивила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она действительно удивила меня парой эмоциональных сцен, которые мы записали всего за один дубль. |
She really surprised me with a couple of emotional scenes which we canned in just one take. |
Пластинка удивила публику своим электро-рок-звучанием и быстро завоевала известность для группы во Франции и за рубежом. |
The record surprised people with its electro-rock sound and quickly asserted fame for the band in France and abroad. |
Быстрота высадки удивила всех иностранных наблюдателей. |
The swiftness of the embarkations surprised all foreign observers. |
Когда я, по обыкновению, осведомился о ее здоровье, она удивила меня, ответив так нетерпеливо, как будто сердилась, зачем я упомянул об этом. |
And when I inquired after her health, as usual, she surprised me by answering as impatiently as if she resented my having mentioned the subject. |
Но твоя просьба меня удивила. |
But your request did catch me by surprise. |
Никто не предполагал,что я могу достигнуть так многого но я всех их удивила удачно вышла замуж |
No one thought I'd amount to much, but I surprised them all. I married well. |
Линда их удивила и встревожила. |
Linda astonished and rather alarmed them. |
Эта тихая, спокойная радость, выражавшаяся и в улыбке ее, удивила меня после всего, что я слышал о казацкой нагайке и о всех бесчинствах братца. |
This gentle serene joy, which was reflected also in her smile, astonished me after all I had heard of the Cossack whip and her brother's violence. |
Другая вещь, которая действительно меня удивила - насколько далеко генетика продвинулась в совершенствовании нашего понимания физических упражнений. |
But the other thing which really surprised me was how far genetics has gone in improving our understanding of exercise. |
Mr. Prime Minister, this news has caught us all by surprise. |
|
Эта сцена, наблюдавшаяся издали, удивила воспитанниц и воспитательниц, решивших по изменившемуся виду Эстер, что они присутствовали при каком-то волшебстве. |
This scene, observed from a distance, struck pupils and superiors alike; they fancied they had looked on at a miracle as they compared Esther with herself. |
Такая торжественность удивила меня и даже обеспокоила. |
Such solemnity surprised me and even made me uneasy. |
Эта явная ложь удивила Лэнгдона. |
The white lie surprised Langdon. |
Как бы то ни было, говорит Клеппер, общественная реакция на информацию, раскрытую Сноуденом, удивила его — и разведывательное сообщество в целом. |
If anything, Clapper says, the public backlash over the Snowden leaks surprised him — and the intelligence community as a whole. |
Признаться, меня удивила эта тирада Лоуренса: он весьма редко проявлял эмоции. |
I confess that I was surprised by Lawrence's attitude. |
Удивила статья Вашингтон Пост, Меркурий Новости исполнительный редактор Джерри Ceppos писал к посту, защищая серии. |
Surprised by The Washington Post article, The Mercury News executive editor Jerry Ceppos wrote to the Post defending the series. |
Голубая неоновая надпись удивила Йоссариана, но только на миг. |
The words on the blue neon sign surprised him mildly for only an instant. |
В 2017 году Geely удивила всех тем, что стала третьим самым продаваемым брендом в Китае и лучшим китайским брендом на рынке. |
In 2017, Geely surprised everyone by rocketing to become the third best-selling brand in China and the top Chinese brand in the market. |
Она говорила с такой необыкновенной серьезностью, с таким волнением, должен я вам сказать, что чрезвычайно удивила меня. |
She spoke with such extraordinary earnestness-with such agitation, I might almost say-that she quite startled me. |
Полная победа японских военных удивила мировых наблюдателей. |
The complete victory of the Japanese military surprised world observers. |
Поэтому я так и удивилась... когда мистер Ланселот Фортескью действительно позвонил в звонок. |
That's why I was surprised to see him - when he actually did ring the bell. |
Казалось, собеседница удивилась. |
Norah looked surprised by the question. |
— Языческая? — удивилась Софи. |
Sophie looked surprised. Pagan? |
I was shocked when she condescended to speak to me. |
|
Я удивилась, когда узнала, что у нас нет твоего табеля из прошлой школы, и я туда позвонила. |
So, what a surprise I found when we didn't have your transcripts from your old school, so I called them. |
Архитектором? - удивилась Виттория. |
Architect? Vittoria said. |
She looked astonished at my ignorance. |
|
Я просто удивилась, потому что не знала, что у нас все так непостоянно. |
I was just surprised because I didn't know that this was so casual. |
Резкость моего тона словно бы удивила его, но он только покачал головой. |
He looked a bit surprised by my sharpness of tone, but shook his head. |
Dominique surprised him by coming to meet him at the airport when he returned. |
|
'Knowing what men are, I wouldn't be surprised. |
|
Новость о том, что Россия и Запад совместно занимаются уничтожением сирийского химического оружия, удивила многих, хотя и не должна была. |
That Russia and the West are cooperating to eliminate Syria’s chemical weapons has caused surprise. It should not. |
I was just surprised you didn't use Aunt Lena as your broker. |
|
Я удивилась. |
I was very surprised. |
Правда, одна фотография очень удивила и весьма смутила поклонников пары. |
However, one photograph shocked and utterly bewildered the couples’ fans. |
Жителей Шенгена, сонного городка вблизи границы Люксембурга с Францией и Германией, очень бы удивила ненависть, испытываемая к их родному городу по всей Восточной Европе. |
Residents of the sleepy town of Schengen, near Luxembourg's border with France and Germany, would marvel at the hatred in which their hometown is held across Eastern Europe. |
Когда я однажды спросила одну 36-летнюю владелицу небольшой киевской фирмы о реформах 2015 года, она удивилась и переспросила: «Какие реформы?» |
When I quizzed a 36-year-old small business owner from Kyiv about the 2015 reforms one afternoon, she furrowed her brow and asked, “What reforms?” |
Представь, как я удивилась, увидав, что ты взял его под свое крылышко. |
Imagine my surprise when I track him down, and he's snuggled up with you. |
Так вот в чем дело, удивилась Трейси. Он хочет мне кое-что продать. |
That's what this is all about, Tracy thought in surprise. He wants to sell me something. |
Я приподнялась на постели и наклонилась вперед. Сначала я удивилась, затем растерялась. И вдруг кровь застыла у меня в жилах. |
I had risen up in bed, I bent forward: first surprise, then bewilderment, came over me; and then my blood crept cold through my veins. |
Она не удивилась, не вздрогнула от испуга, просто в глазах ее появился интерес. |
She appeared neither startled nor dismayed, merely interested. |
Поговорив с Джоном, я удивилась, узнав, что средняя продолжительность жизни у верблюдов 40–50 лет. |
Talking to John, I was surprised to learn that camels have an average life expectancy of 40 to 50 years. |
Лиза сперва удивилась, а потом, посмотрев на своего бритоголового собеседника, и на самом деле его пожалела. |
Liza was at first surprised, and then, looking at her bald-headed companion, felt truly sorry for him. |
На сей раз, казалось, Тенч удивилась. |
This time Tench looked surprised. |
He spoke so passionately that Julia was astonished. |
|
Доротея не удивилась - существовало много обстоятельств, дававших ей основание предполагать, что муж готовит для нее какие-то новые узы. |
Dorothea was not taken by surprise: many incidents had been leading her to the conjecture of some intention on her husband's part which might make a new yoke for her. |
Christine exclaimed: What have you been buying candles for? |
|
Кит заметил, что Марго страшно удивилась, когда метрдотель усадил их за соседний с актрисами столик. |
Kit noted Margo's eyes widen when the head waiter seated them next to the actresses. |
Помню, когда я сделал это впервые, молодая девушка очень удивилась, найдя поутру у дверей большую вязанку дров. |
I remember, the first time that I did this, the young woman, when she opened the door in the morning, appeared greatly astonished on seeing a great pile of wood on the outside. |
Больна? - удивилась девушка, проводя рукой по своему горячему лбу. |
I? said the young girl, passing her hand across her burning forehead. |
Она очень удивилась раннему визиту доктора Дональдсона и была смущена, увидев беспокойство на лицах мужа и дочери. |
She was rather surprised at Dr. Donaldson's early visit, and perplexed by the anxious faces of husband and child. |
Обошел кузов и стал там, а она даже не удивилась. |
And he come around the back of it and he stood there, and her not even surprised. |
But what they find takes everyone by surprise. |
|
Утром он послал меня сказать ей, что она должна сойти вниз к завтраку. Она была раздета - видно, собиралась лечь - и сказалась больной, чему я не очень удивилась. |
'In the morning, he sent me to tell her she must come down to breakfast: she had undressed, and appeared going to sleep, and said she was ill; at which I hardly wondered. |
Наступиловоскресноеутро, и, наверное, я удивилась больше всех, увидевТомаса в его мундире. |
Sunday morning came and no-one could have been more surprised than I, to find Thomas in his uniform. |
- она удивила - she surprised
- она меня удивила - she surprised me