Близлежащие холмы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
близлежащий бар - nearby bar
близлежащий остров - the nearby island
близлежащий торговый центр - nearby shopping center
близлежащий район - surrounding area
Синонимы к близлежащий: близкий, ближайший, соседний, ближний, прилегающий, смежный, соседский, окольный, прилежащий, близко расположенный
Значение близлежащий: Расположенный вблизи.
имя существительное: hill, mound, knoll, rise, mount, height, down, swell of the ground, knap
небольшой холм - small hill
Капитолийский холм - Capitol Hill
Холм Кумора - hill Cumorah
аксональный холм - axon hillock
остаточный холм - residual hill
земляной холм - mound of earth
крутой холм - steep hill
травянистый холм - grassy hill
холм тара - hill of Tara
соседний холм - nearby hill
Синонимы к холм: возвышенность, холм, высота, высь, вышина, уровень, пригорок, горка, бугор, курган
Значение холм: Небольшая отлогая горка, возвышенность.
После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами. |
So I'm proposing that we change the policy here. |
После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами. |
Then the people came to the house of God, and remained there before God till evening. |
После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами. |
After the defeat, he fled into the nearby hills with only about four legions. |
entitled Hills Are for Heroes, which was written by Gene L. Coon. |
|
Lucky Streak-это бренд Greyhound для маршрутов между городами с казино и другими близлежащими городами. |
Lucky Streak is Greyhound's brand for routes between cities with casinos and other nearby cities. |
В астрофизике носовой удар возникает, когда магнитосфера астрофизического объекта взаимодействует с близлежащей текущей окружающей плазмой, такой как солнечный ветер. |
In astrophysics, a bow shock occurs when the magnetosphere of an astrophysical object interacts with the nearby flowing ambient plasma such as the solar wind. |
У нас четыре агента на крыше, пятеро переодетых в форму официантов и парковщиков, шестеро по периметру и шестеро в фургонах следят за близлежащими дорогами. |
We got four agents on the roof, five dressed as catering and valet service, six on the perimeter, and six undercover mobiles covering the approach roads. |
И я поручаю вам приобрести заброшенные строения в близлежащем районе. |
I need you to secure all these decrepit properties in the neighboring community. |
I'll have to climb your Grand Tetons another night. |
|
В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира. |
Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel. |
Никаких упоминаний о подобных случаях в близлежащих районах. |
Nothing is showing up in recent incident reports from surrounding areas. |
Я огляделся вокруг. Мы упали на пологий склон дюны по обе стороны к ночному небу вздымались песчаные холмы. |
I took a look around. We had been dumped on the lower slope of a dune and on either side of us the dunes heaved up to meet the night-time sky. |
If it wasn't for all these uphills and downhills, I bet we'd have got to the sea by now |
|
Кое-где заросли словно громоздились друг на друга, образуя как бы холмы высотой футов по двести и более. |
In places the weeds heaped together, forming mounds two hundred feet or more in height. |
Она защищена силовым полем... которое создает близлежащий лесистый спутник Эндор. |
It is protected by an energy shield... which is generated from the nearby forest moon of Endor. |
Не окажете ли вы мне и моим друзьям, которых вы удостоили беседы, чести пообедать с нами в близлежащем ресторане? |
Will you do me and my friends, with whom you have held some conversation, the honour of lunching with us at the adjoining restaurant? |
Истории о том, что Тёмный был ответственен за исчезновения людей из близлежащих деревень подтвердить невозможно. |
Stories that Darkening was responsible for disappearances from local villages are impossible to substantiate. |
Этот дом будет обслуживать население Гроув-Парка и близлежащих районов... |
The center will serve the Grove Park community and the surrounding areas... |
Обыщите тело и близлежащую территорию и снимите со всех показания. |
Organise a search of the body and surrounding area, and take statements from everyone. |
Дедвуд и холмы присоединят к территории Дакоты, и мы искавшие счастья там где нет законов и указов, вернёмся в лоно нации. |
Deadwood and these hills will be annexed to the Dakota Territory, and we who have pursued our destiny outside law or statute will be restored to the bosom of the nation. |
Он наладил связи с близлежащими магазинами и продавал их дешевые рекламные товары перед сеансами, а также дважды в неделю распространял рекламные листки. |
He made tie-ins with all the neighborhood stores, pulled in some give-aways and he swamps the neighborhood with heralds twice a week. |
Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине. |
He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley. |
Теперь мы пытаемся узнать, каких близлежащих районов мигранты избегают, чтобы выяснить, где тоннель. |
Now we're trying to find out what areas near there migrants avoid so we can find the tunnel. |
Just upgrade to the mesa view rooms. |
|
Мне нужен тщательный обыск близлежащей территории. |
And I want a thorough search of the surrounding area. |
Патруль прочесал близлежащие окрестности, ничего не нашел. |
Patrol searched the immediate vicinity, found nothing. |
От маяка всего лишь четверть часа лететь до Черингтийской лондонской башни, но даже и холмы Мальпаиса не пустыннее этих суррейских вересковых пустошей. |
The lighthouse was only a quarter of an hour's flight from the Charing-T Tower; but the hills of Malpais were hardly more deserted than this Surrey heath. |
До 20 рабочих на заводе были выставлены, как и 70 близлежащих домов в Стоктоне. |
Up to 20 workers at the plant were exposed as were 70 nearby homes in Stockton. |
Он также заставит близлежащие ткани растягиваться и расширяться по мере прохождения через ткань. |
It will also cause nearby tissue to stretch and expand as it passes through tissue. |
Тем не менее, эти камни были завезены людьми на место, поскольку близлежащие реки не транспортировали его. |
Yet these rocks were imported by humans to the site as nearby rivers have not transported it. |
Во время восстания была объявлена чрезвычайная ситуация во всей армии, и близлежащие подразделения направили подкрепление, чтобы помочь в этом случае. |
During the revolt, an emergency was declared throughout the entire army and nearby units sent reinforcements to aid in the event. |
Сточные воды, производимые фабриками, сбрасывались в близлежащие пруды и реки. |
The sewage produced from the factories were dumped into nearby ponds and rivers. |
В современном использовании более распространено обсуждение анатомии поверхности с точки зрения близлежащих структур, таких как паховая связка или подвздошный гребень. |
In modern usage, it is more common to discuss the surface anatomy in terms of nearby structures such as the inguinal ligament or iliac crest. |
Во время этой экспедиции пришлось столкнуться со многими трудностями, поскольку линия проходила через обширные каменистые безводные равнины, соленые озера и большие песчаные холмы. |
Many hardships were encountered on this survey as the line passed through vast stony, waterless plains, salt lakes and large sand hills. |
В первой половине 1945 года союзники захватили близлежащие острова Иводзима и Окинава. |
The Allies captured the nearby islands of Iwo Jima and Okinawa in the first half of 1945. |
Близлежащие листья растений будут поглощать красный свет и отражать далекий красный свет, что приведет к снижению отношения красного к далекому красному свету. |
Nearby plant leaves will absorb red light and reflect far- red light which will cause the ratio red to far red light to lower. |
Библиотека Фрэнсиса Тригга Chained в церкви Святого Вульфрама, Грэнтем, Линкольншир, была основана в 1598 году настоятелем близлежащего Уэлборна. |
Francis Trigge Chained Library of St. Wulfram's Church, Grantham, Lincolnshire was founded in 1598 by the rector of nearby Welbourne. |
Она вела к портам Дайя и Скагуэй, а также к портам близлежащих трасс. |
It led to the ports of Dyea and Skagway plus ports of nearby trails. |
Во время становления ракетного командования Дэвиду регулярно снились кошмары, в которых фигурировали бомбардировки близлежащих городов. |
During the development of Missile Command, David regularly had nightmares which involved the bombing of nearby towns. |
Большинство из них прибыли из близлежащего Сент-Китса по наущению губернатора острова Томаса Уорнера, а позже из Вирджинии прибыло еще больше поселенцев. |
Most came from nearby St Kitts at the instigation of the island's governor Thomas Warner, with more settlers arriving later from Virginia. |
Затем жители деревни отводят близлежащую реку, заполняя канаву, в то время как Codfix показан как единственный труд римлян. |
The villagers then divert the nearby river, filling the ditch, while Codfix is shown as the Romans' sole drudge. |
Более 5000 человек—большинство из них вооруженные рабочие с близлежащих заводов Саут-Сайд, Брэддок и Дюкен-прибыли на завод Хоумстид. |
More than 5,000 men—most of them armed mill hands from the nearby South Side, Braddock and Duquesne works—arrived at the Homestead plant. |
В 1891 году они объединили компанию Pasadena & Mount Wilson Railroad Co. и началось строительство того, что должно было стать железной дорогой Маунт-Лоу в холмы над Альтаденой. |
In 1891 they incorporated the Pasadena & Mount Wilson Railroad Co. and began the construction of what would become the Mount Lowe Railway into the hills above Altadena. |
Помимо комплекса Лара Джонггранг, равнина Прамбанан, долина и холмы вокруг него являются местом расположения некоторых из самых ранних буддийских храмов в Индонезии. |
Apart from the Lara Jonggrang complex, the Prambanan plain, valley and hills around it is the location of some of the earliest Buddhist temples in Indonesia. |
Расположение дома в Лос-Альтосе означало, что Джобс сможет посещать близлежащую среднюю школу Хоумстед, которая была тесно связана с Силиконовой долиной. |
The location of the Los Altos home meant that Jobs would be able to attend nearby Homestead High School, which had strong ties to Silicon Valley. |
Крутые прибрежные скалы доминируют на севере, в то время как горы определяют топографию южной оконечности острова; более низкие холмы характеризуют область между ними. |
Steep coastal cliffs dominate the north, while mountains inform the topography of the island's southern end; lower hills typify the area in between. |
Отсюда открывается прекрасный вид на болота и холмы Кента. |
This provides excellent views over the marshes and out to the Downs of Kent. |
Холмы славятся своими природными минеральными источниками и колодцами, которые были ответственны за развитие Большого Малверна как курорта в начале 19 века. |
The hills are famous for their natural mineral springs and wells, which were responsible for the development of Great Malvern as a spa in the early 19th century. |
Холмы состоят из докембрийских магматических и метаморфических пород, самым старым из которых около 670 миллионов лет. |
The hills consist of Precambrian igneous and metamorphic rock, the oldest of which are about 670 million years old. |
В средневековый период холмы и прилегающая территория были частью Королевского леса, известного как Малверн-Чейз. |
During the medieval period, the hills and surrounding area were part of a Royal forest known as Malvern Chase. |
Обсерватории могут фильтровать длину волны натрия из своих наблюдений и практически устранять помехи от близлежащего городского освещения. |
Observatories can filter the sodium wavelength out of their observations and virtually eliminate the interference from nearby urban lighting. |
До близлежащего университетского городка Улудаг регулярно курсируют маршрутные автобусы,а в городе есть такие места, как кафе и рестораны, которые часто посещают студенты университета. |
Shuttle buses regularly run to the nearby Uludağ University campus, and the town has places such as cafés and takeaways frequented by university students. |
Записанная история Амаравати и близлежащей Дхараникоты относится к 5 веку до н. э. |
The recorded history of Amaravathi and nearby Dharanikota dates to the 5th century BCE. |
Как только батальон овладеет тремя холмами, они должны будут окопаться и приготовиться защищать холмы от нападения с юга. |
Once the battalion had secured the three hills, they were to dig in and prepare to defend the hills against an attack from the south. |
9 августа 1896 года Лилиенталь, как и в предыдущие выходные, отправился на Риновские холмы. |
On 9 August 1896, Lilienthal went, as on previous weekends, to the Rhinow Hills. |
Некоторые холмы тянутся к востоку от этих вершин, и есть несколько низких холмов у северо-западной внутренней стены. |
Some hills run to the east of these peaks, and there are some low hills near the northwest inner wall. |
Въезд осуществляется через единую контролируемую точку доступа к близлежащему шоссе. |
Entrance is by a single controlled access point to the nearby highway. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «близлежащие холмы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «близлежащие холмы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: близлежащие, холмы . Также, к фразе «близлежащие холмы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.