Боеприпасы для метания рукой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
кассетный боеприпас - cluster munition
бинарный боеприпас в сборе - assembled binary munition
боеприпасы с жидким боевым зарядом - liquid propelling charge ammunition
взрыв мегатонного ядерного боеприпаса - megaton blast
использование боеприпасов - the use of munitions
конкретные типы боеприпасов - specific types of munitions
проблема боеприпасов - the problem of ammunition
стетоскоп для работы по обезвреживанию неразорвавшихся боеприпасов - explosive ordnance disposal stethoscope
узел контроля массы боеприпаса перед расснаряжением - ргеdemilitarization munition weighing unit
оболочка боеприпаса/снаряда - casing of a munition/projectile
Синонимы к боеприпасы: оружие, мина, граната, арсенал, припасы, боезапас, ржавая смерть, смертоносный клад, смертоносная находка
Значение боеприпасы: Боевые припасы: снаряды, патроны и т. п..
для взрослых - for adults
клетка для птиц - Birdcage
лохань для стирки - washtub
средство для приведения в сознание - restorative
навес для овец - shieling
для того чтобы - in order to
скраб для лица - facial scrub
подходит для - fit to
образец для испытания - test piece
плохая замена для - poor substitute for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
навык метания - throwing skill
кубок европы по зимним метаниям 2007 - European Cup Winter Throwing for 2007
боеприпасы для метания рукой - hand-thrown explosives
диск для метания - throwing discus
камень метания - stone throwing
вы будете метания - you will be throwing
для метания - to throwing
копье метания - spear throwing
установка для метания дымовых шашек - fog thrower
остановка метания - stop throwing
Синонимы к метания: стрельба, поклон, поясной поклон, нерест, бросание
приветствие рукой - cheer
двигать рукой - move your hand
махать на себя рукой - go to seed
одиннадцатиметровый штрафной удар за игру рукой в штрафной площадке - penalty kick for handling in the penalty area
взмахивать рукой - sway arm
во главе с рукой - led by the hand
коснуться рукой - touch your hand
свободной рукой - with your free hand
указывая рукой - pointing hand
провести рукой по лбу - draw hand across forehead
В то время как молодые девушки использовали погремушки, чтобы отпугивать птиц, Кураван и Курати использовали устройство для метания камней, называемое Каван, чтобы отогнать слонов и птиц. |
While the young girls used rattles to scare birds away, the Kuravan and Kurathi used a stone-sling device called Kavan to drive away elephants and birds. |
Боеприпас был разработан при финансовой помощи Швеции в размере 55,1 млн. долл.США, которая, как ожидается, получит служебные патроны в 2010 году. |
The munition was developed with US$55.1 million in financial assistance from Sweden, which expected to receive service rounds in 2010. |
Ранние модели отличались стальной пластиной спереди как для поддержания жесткости, так и для защиты боеприпасов. |
Early models featured a steel plate at the front both to maintain rigidity and to protect the ammunition. |
Раннее требование состояло в том, чтобы новое оружие использовало 105-мм боеприпасы Fd Mk 1, которые используют снаряд M1, в ходе обучения. |
An early requirement was for the new weapon to use 105mm Fd Mk 1 ammunition, which uses the M1 shell, in training. |
На этот раз вес снаряжения и боеприпасов почти вдвое превосходил обычную норму. |
The weight upon those feet was nearly double the usual. |
Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались. |
In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW. |
Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку. |
In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment. |
Были предоставлены разнообразные виды оборудования и материалов, такие, как оборудование для взятия проб и обнаружения, оборудование для обезвреживания боеприпасов взрывного действия и дезактивационное оборудование. |
A variety of equipment and materials, such as sampling and detection equipment, explosive ordnance disposal equipment and decontamination equipment were provided. |
Он также поддерживает призыв к тому, чтобы всякий раз, когда это возможно, включать в боеприпасы механизмы самоуничтожения. |
It also supported the call for self-destruct mechanisms to be incorporated in munitions wherever possible. |
Over 100 tons of military supplies have been airlifted to the combat zone. |
|
Для сооружения, которое была когда-то оружейной, и несмотря на все мои усилия, мы по-прежнему ограничены в боеприпасах. |
For a structure that was once an armory, and despite my best efforts, we are still in limited supply of armaments. |
Фриц Тодт, Начальник Управления Строительства и Путей Сообщения и Рейхсминистр Вооружения и Боеприпасов |
Dr Fritz Todt, Reich General Inspector of Highways and Construction and Minister of Armaments and Munitions |
Your job is to bomb the ammunition dumps at Bologna.' |
|
Если мы займём Антверпен у нас будет продовольствие, боеприпасы, и фрицы, улепётывающие во весь дух. |
If we'd taken Antwerp we'd be well-supplied and have the Krauts on their heels. |
Но у нас заканчиваются боеприпасы. |
But our supply of ammunition is running low. |
Они отправляют оружие и боеприпасы, и получают товар для продажи. |
They send out guns and supplies and get back goods to sell. |
Полагаю, нам следует искать преступления, совершенные с применением таких боеприпасов. |
I suggest we look for other crimes committed with DIY ammunition. |
Сбросьте нам боеприпасы, продукты и медикаменты. |
Drop us ammo, food and meds ! |
Примерно в том же году минские пушки перешли от использования каменных выстрелов к железным боеприпасам, которые имеют большую плотность и увеличенную мощность огнестрельного оружия. |
Around the same year Ming guns transitioned from using stone shots to iron ammunition, which has greater density and increased firearm power. |
В ходе подготовки к миссии 29 марта Ямато получил полный запас боеприпасов. |
In preparation for the mission, Yamato had taken on a full stock of ammunition on 29 March. |
Унитарное оружие, напротив, представляет собой смертоносные химические боеприпасы, которые в своем существующем состоянии дают токсичный результат. |
In contrast, unitary weapons are lethal chemical munitions that produce a toxic result in their existing state. |
Затем игроки могли приобрести больше боеприпасов или даже новое оружие для своего робота в местном магазине. |
Players could then purchase more ammunition or even new weapons for their robot at a local shop. |
В этот момент порядок полностью нарушился, и солдаты толпой набросились на палатки снабжения, хватая винтовки и боеприпасы. |
At this point, order broke down completely and the soldiers mobbed the supply tents, grabbing rifles and ammunition. |
После серии беспорядочных стычек, когда число убитых и раненых росло, а боеприпасы сокращались, генерал Пискор решил сдаться. |
After a series of chaotic skirmishes, with number of killed and wounded growing, and ammunition shrinking, general Piskor decided to surrender. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
Кроме того, голландские купцы снабжали американские войска боеприпасами через свои вест-индские колонии. |
Moreover, American troops were being supplied with ordnance by Dutch merchants via their West Indies colonies. |
Параллельные испытания с новыми 90-мм и 120-мм пушками привели к разработке более надежной пушки Т122 / 123 и тепловым испытаниям боеприпасов с патроном Т153. |
Parallel tests with new 90 and 120 mm guns resulted in the design of a more reliable gun, the T122/123, and HEAT ammunition tests with the T153 round. |
Окончательный заказ Департамента боеприпасов на выпускаемые Эймсом кадетские мечи несколько сбивает с толку, поскольку первоначальный заказ на 100 мечей не был зарегистрирован. |
The final Ordnance Department order for Ames-manufactured cadet swords is somewhat confusing, because the original order for 100 swords was not recorded. |
После начала войны GR1 переключились на выполнение ударных задач среднего уровня; типичными целями были склады боеприпасов и нефтеперерабатывающие заводы. |
After the war's opening phase, the GR1s switched to medium-level strike missions; typical targets included munition depots and oil refineries. |
Самолеты связи летали весь день, многие экипажи летали по восемь часов, передавая вызовы на боеприпасы и зональные вызовы на мимолетные цели. |
Contact aeroplanes flew all day, many crews flying for eight hours, passing on calls for ammunition and zone calls on fleeting targets. |
Дженкинсон намеревался блокировать Лейт, чтобы помешать Лорду Сетону привезти больше боеприпасов для Марии из Франции. |
Jenkynson had intended to blockade Leith to prevent Lord Seton bringing more munitions for Mary from France. |
Вскоре он обнаружил, что три армии, предназначенные для этих операций, плохо вооружены, укомплектованы старыми резервистами и испытывают нехватку боеприпасов, а также артиллерии. |
He soon discovered that the three armies earmarked for the operations were ill-armed, manned by older reservists, and short of ammunition, as well as artillery. |
Ллойд Джордж, в то время министр боеприпасов, организовал свое министерство, чтобы оно отвечало за производство танков. |
Lloyd George, at the time Minister of Munitions, arranged for his Ministry to be responsible for tank production. |
Боеприпасы могут быть куплены только для калибра, в котором находится патронник принадлежащего огнестрельного оружия. |
Ammunition may be bought only for the caliber in which an owned firearm is chambered. |
Второй целью был цементный завод близ Цхинвала, где находились основные силы противника и боеприпасы. |
The second target was a cement factory near Tskhinval, where major enemy forces and ammunition were located. |
Продажи боеприпасов регистрируются, но не ограничены. |
Ammunition sales are recorded but unlimited. |
Боеприпасы, содержащие пикриновую кислоту, можно найти на затонувших военных кораблях. |
Munitions containing picric acid may be found in sunken warships. |
Ситуация усугублялась низким качеством боеприпасов, что объясняет меньшие показатели пробиваемости по сравнению с Пак 35/36. |
The situation was aggravated by low ammunition quality, which explains smaller penetration figures compared to the PaK 35/36. |
Им удается сбежать и взорвать башню с боеприпасами, молодой Стоун искупает свою вину, убив Хана кинжалом. |
They manage to escape and blow up the ammunition tower, young Stone redeeming himself by killing Khan with a dagger. |
Магнитные и электромагнитные съемки могут быть использованы для обнаружения неразорвавшихся боеприпасов. |
Magnetic and electromagnetic surveys can be used to locate unexploded ordnance. |
ЦУП также обеспечивает одобрение всех боеприпасов, которые производитель или импортер намеревается продать в любом из государств-членов ЦУП. |
The C.I.P. also enforces the approval of all ammunition a manufacturer or importer intends to sell in any of the C.I.P. member states. |
Все боеприпасы производятся в Соединенных Штатах, а интеллектуальная собственность полностью принадлежит AirTronic USA. |
All ammunition is manufactured in the United States and the Intellectual Property is fully owned by AirTronic USA. |
Каждый аббат поддерживался полностью амфибийным рослым грузовым транспортером Mk 2 высокой мобильности, который нес дополнительные боеприпасы. |
Each Abbot was supported by a fully amphibious Stalwart Mk 2 High Mobility Load Carrier that carried additional ammunition. |
Почти все склады с боеприпасами находились на Севере, в то время как важнейшие ингредиенты для пороха были в очень дефиците на юге. |
Nearly all the munitions facilities were in the North, while critical ingredients for gunpowder were in very short supply in the South. |
Как правило, разница между автоматической винтовкой и пулеметом сводится к весу, системе охлаждения и системе подачи боеприпасов. |
Generally, the difference between an automatic rifle and a machine gun comes down to weight, cooling system, and ammunition feed system. |
Это было в основном крупнокалиберное оружие, и боеприпасы все еще не помещались плотно в стволе. |
These were generally large caliber weapons and the ammunition still did not fit tightly in the barrel. |
Боеприпасы Пэррота были предназначены для использования. |
Parrott ammunition was designed to be used. |
У боеприпасов Спенсера не было такой проблемы из-за новой технологии металлических патронов. |
Spencer ammunition had no such problem owing to the new technology of metallic cartridges. |
Джордж Д. Китли, находившийся тогда в гавани Иокогамы, должен был погрузить боеприпасы и отплыть в Пусан. |
George D Keathley, then in harbor in Yokohama, to be loaded with ammunition and to sail for Pusan. |
Многие танки Т-34 и КВ-1 были отправлены в бой безоружными, и в конечном итоге их экипажи были вынуждены покинуть их, когда у них закончились боеприпасы. |
Many T-34 and KV-1 tanks were sent into battle underarmed and eventually had to be abandoned by their crews when they ran out of ammunition. |
В конце 1980-х годов вблизи полигона для испытаний оружия сальто-Ди-Квирра после уничтожения старых боеприпасов наблюдался высокий уровень врожденных дефектов. |
In the late 1980s, a high level of birth defects occurred near the Salto di Quirra weapons testing site after old munitions were destroyed. |
In addition, there was a siding for ammunition depot. |
|
Колесница также могла нести больше боеприпасов, чем один всадник. |
A chariot could also carry more ammunition than a single rider. |
Они израсходовали 6230 тонн боеприпасов, потеряв девять артиллерийских орудий, три штурмовых орудия и 8-12 танков. |
They expended 6230 tons of ammunition, losing nine artillery pieces, three assault guns and 8–12 tanks. |
Затонувшие корабли в Нарвике остаются популярными местами для дайвинга, хотя некоторые из них запрещены, потому что они все еще содержат неразорвавшиеся боеприпасы. |
The wrecks at Narvik remain popular diving spots, although some are off-limits because they still contain undetonated ammunition. |
Однако, не имея продовольствия, припасов и боеприпасов, войска были вынуждены оставить большую часть своей тяжелой техники. |
However, lacking food, supplies and ammunition, the troops were forced to abandon much of their heavy equipment. |
В статье не приводится цифра максимальной мощности боеприпаса в пересчете на общий вес/массу. |
The article doesn't give a figure for the maximum ordnance capacity in terms of total weight/mass. |
Никаких упоминаний об этикете метания камней. |
No mention of stone throwing etiquette. |
К новой линии фронта были протянуты автомобильные и легкие железные дороги, что позволило продвинуть вперед артиллерию и боеприпасы. |
Roads and light railways were extended to the new front line, to allow artillery and ammunition to be moved forward. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «боеприпасы для метания рукой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «боеприпасы для метания рукой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: боеприпасы, для, метания, рукой . Также, к фразе «боеприпасы для метания рукой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.