Более трудно решить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более чем достаточно - more than enough
более разумно - more sensibly
более низкое звание - inferiority of rank
более предыдущий - the earlier
более высокая частота - higher frequency
активен в течение более 15 лет - is active for over 15 years
более 18 месяцев - over 18 months
более беззаботный - more carefree
более бесстрашным - more fearless
более вероятно, будет - more likely to be
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
так трудно - so hard
как трудно было - how difficult it must have been
запредельно трудно - prohibitively difficult
кровавый трудно - bloody difficult
трудно сказать разницу - hard to tell the difference
часто бывает трудно определить - it is often difficult to identify
трудно услышать - is hard to hear
я играть трудно - i play hard
то, что трудно - what hard
оказалось, трудно - has proven to be difficult
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
верно решить задачу - get a sum right
будет пытаться решить - will try to solve
в конечном счете решить, - eventually decide
еще предстоит решить - yet to be solved
которые необходимо решить - which needs to be addressed
чтобы решить этот вопрос - to decide this matter
пытаясь решить, что - trying to decide what
хорошо решить - well decide
не мог решить, стоит ли - could not decide whether
решить потребности - solve the needs
Синонимы к решить: разрешить, постановить, принять решение, вынести решение, сделать выбор, уходить, урегулировать, ухлопать, хлопнуть, замыслить
Например, проблему круга-эллипса трудно решить, используя концепцию наследования ООП. |
For example, the circle-ellipse problem is difficult to handle using OOP's concept of inheritance. |
Эту проблему трудно решить. |
It is difficult to solve this problem. |
Кроме того, союзникам было трудно решить, как лучше отбить Нарвик и железорудную железную дорогу. |
In addition, the Allies had difficulty in deciding how best to retake Narvik and the iron ore railway. |
Мне трудно решить эту задачу. |
It's difficult for me to solve this problem. |
Без теории проектирования механизмов проблему принципала было бы трудно решить. |
Without mechanism design theory, the principal's problem would be difficult to solve. |
Конечно, в этом случае есть проблема, однако ее не так уж трудно решить. Как и во многих других делах, связанных с фондовым рынком, требуется лишь немного больше терпения. |
However, the solution to this problem is not especially difficult — as in so many other things connected with the stock market it just requires an extra bit of patience. |
В 2004 году Грэм Кормод доказал, что решить, возможно ли завершить уровень леммингов, NP-трудно. |
In 2004, Graham Cormode proved that deciding whether it is possible to complete a level of Lemmings is NP-hard. |
Кроме того, трудно даже приблизительно решить первую, вторую и четвертую задачу. |
Also, it is difficult to even approximately solve the first, second, and fourth problem. |
It is difficult to decide who a Hindu is? |
|
He is endeavouring to make out that there is quite as much evidence against Lawrence as against John-and I am not at all sure that he will not succeed. |
|
Проблему обеспечения случайности механическими средствами решить было трудно. |
The problem of ensuring randomness using mechanical means was hard to resolve. |
Что было в сердце ее, когда она создала его? -трудно решить, да и не возьмусь я растолковывать заранее все противоречия, из которых он состоял. |
What was in her heart when she conceived it? It would be hard to decide and I will not undertake to explain beforehand all the incongruities of which it was made up. |
В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения. |
Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes. |
Трудно решить, почему эта гордая женщина почти заискивала у Юлии Михайловны. |
It's difficult to understand why this proud woman seemed almost making up to Yulia Mihailovna. |
Что касается России, то американцам до сих пор очень трудно решить, чего мы хотим от отношений с этой страной. Мы хотим, чтобы русские больше походили на нас? |
When it comes to Russia, Americans still have a very hard time deciding what we want from the relationship: do we want to make the Russians more like us? |
Трудно найти хотя бы одну проблему, которую Америка может решить без серьезного российского участия. |
It is difficult to find a single problem that America can solve without serious Russian participation. |
Это колоссальная проблема, и не удивительно, что дизайнерам и производителям так трудно ее решить. |
That's a mammoth task, so it's no wonder designers and manufacturers are finding it so difficult. |
Но иммиграция в целом — это ещё один пример проблемы, которую очень трудно решить на уровне одной нации. |
But immigration, generally, is another example of a problem that's very hard to solve on a nation-by-nation basis. |
Решение о том, что включить в список хобби, вызывает споры, потому что трудно решить, какие приятные моменты можно также назвать хобби. |
Deciding what to include in a list of hobbies provokes debate because it is difficult to decide which pleasurable pass-times can also be described as hobbies. |
Иногда даже трудно решить, какой из них выбрать во время путешествия. |
Sometimes it is even difficult to decide which to choose while traveling. |
Выготский ввел термин зона ближайшего развития как общую задачу, которую должен был бы решить ребенок и которую было бы слишком трудно решить в одиночку. |
Vygotsky introduced the term Zone of proximal development as an overall task a child would have to develop that would be too difficult to develop alone. |
Было бы трудно решить проблемы двух парней, которые не согласны с большинством ролей en dash, и все же назвать это результатом консенсуса. |
It would be hard to address the issues of the two guys who disagreed with most of the en dash roles, and still call it a consensus result. |
трудно решить кто заслуживает место в следующем году. |
..difficult to decide who qualifies for a place next year. |
Например, проблему круга-эллипса трудно решить, используя концепцию наследования ООП. |
The less severe cases can be solved by an action for apology, damages or injunctions. |
Она также попыталась изобрести колесо, но ей было немного трудно решить, какого цвета оно должно быть. |
She also tried to invent the wheel, but had a little difficulty deciding what colour it should be. |
Это может привести к тому, что поставщикам арт будет трудно решить, продолжать ли лечение или отказаться от него. |
This has the potential to give ART providers a difficult decision of whether to continue or refuse treatment. |
Поскольку модульная арифметика имеет такой широкий спектр применения, важно знать, насколько трудно решить систему конгруэнций. |
Since modular arithmetic has such a wide range of applications, it is important to know how hard it is to solve a system of congruences. |
Трудно решить проблему визуального снега с помощью лечения, но можно уменьшить симптомы и улучшить качество жизни с помощью лечения. |
It is difficult to resolve visual snow with treatment, but it is possible to reduce symptoms and improve quality of life through treatment. |
И всё равно трудно решить: как же мне быть? как поступить правильно? |
Still, it is hard for me to make up my mind. What should I do? What is the best way of behaving? |
Однако, за исключением простых геометрий, эти уравнения, как известно, трудно решить, и используются более простые уравнения. |
However, except for simple geometries these equations are notoriously difficult to solve and simpler equations are used. |
Эти системы часто очень трудно решить, поэтому моделирование сетей как линейных динамических систем проще. |
These systems are often very difficult to solve, so modeling of networks as a linear dynamical systems is easier. |
Это драма, известная тем, что трудно решить, какую роль подчеркнуть. |
It is a drama famous for the difficulty of deciding which role to emphasise. |
Порой трудно было решить, что читаешь -описание религиозных экстазов какого-нибудь средневекового святого или бесстыдные признания современного грешника. |
One hardly knew at times whether one was reading the spiritual ecstasies of some mediaeval saint or the morbid confessions of a modern sinner. |
На практике часто бывает трудно решить, представляют ли два рисунка один и тот же график. |
In practice, it is often difficult to decide if two drawings represent the same graph. |
Я знаю, что это трудно, потому что у меня до сих пор проблемы с твоим отцом, но лучший способ решить их - стать им противными. |
I know it's hard because I still have trouble with your father, but the best way to help them is by turning into nasty bitches. |
Это уникальный случай, потому что трудно решить, какие законы были нарушены. |
And it's a unique case, because it's hard to decide what laws are being broken. |
Трудно сразу решить, - ответила Эгг и добавила доверительным тоном: - Понимаете, раньше я вообще не могла себе позволить выбирать одежду. |
It's very difficult to decide, said Egg. You see -she became confidential - I've never been able to afford any clothes before. |
Но в пограничных случаях будет трудно решить, существует ли адекватная связь или нет. |
But in borderline cases it will be hard to decide whether there is or is not an adequate connection. |
Трудно решить, кто быстрее вернул ему этот удар: хозяин или хозяйка. |
It is a question whether the landlord or the landlady was the most expeditious in returning this blow. |
Достаточно трудно сконцентрироваться, когда вы полностью поглощены происходящим или не можете решить проблему сразу же. |
It can be difficult to focus when you're overwhelmed or can't find a solution to a problem right away. |
Sometimes it is difficult to solve some problems in life. |
|
It's been hard... being alone with a baby coming. |
|
Нам трудно обеспечивать себя нормальным питанием. |
It is difficult for us to eat properly. |
Father, I can't figure out this algebra problem. |
|
У вас есть проблемы, которые нужно решить, и вам необходимо начать говорить открыто. |
You have issues to resolve, and you need to be able to speak freely. |
Они встречаются при столкновении со столь сложной проблемой, что решить её можно только при кооперации с врагами. |
They gather when they are presented with a problem so difficult, it can only be resolved by enemies working together. |
So now we can really decide on what's what. |
|
I know it's not gonna be easy for people to understand. |
|
Вы знаете, трудно удержать волка за дверьми без надзора за личной жизнью сотрудников. |
You know, it's hard enough keeping the wolf from the door without overseeing my employees' personal lives. |
В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное. |
Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty. |
Его вид заправляет свои корабли жидкой лигатурой, которую трудно найти. |
His species power their ships with a fluidic alloy that's difficult to find. |
I'm gonna rock this corner kick. |
|
Так что я не могу решить, стоит ли нам объединять их, и если да, то под каким именем. |
So I can't make up my mind whether we should merge the two, and if so, under which name. |
Чтобы решить эту проблему, нужно обучать людей различным ролям, а не мешать хорошим людям делать хорошую работу. |
The way to solve this is to educate people as to the different roles; not to prevent good people from doing good work. |
Он может решить отправиться в свое многолетнее путешествие-путешествие подмастерья. |
He may choose to go on his journeyman years-travels. |
Это должно решить упомянутые выше проблемы, а также упорядочить нынешнюю составную формулировку А7. |
That should address the concerns mentioned above while also streamlining the currently cobbled-together A7 wording. |
Как только человек осознает, что он не может решить проблему, находясь на своем нынешнем пути, он будет искать альтернативные решения. |
Once a person realizes that they cannot solve the problem while on their current path, they will seek alternative solutions. |
Ваш работодатель не может решить, что вы должны работать дополнительные 20 часов без оплаты на этой неделе, поскольку его урожай созрел. |
Your employer cannot decide that you must work an extra 20 hours unpaid this week as his harvest is ripe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более трудно решить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более трудно решить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, трудно, решить . Также, к фразе «более трудно решить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.