Более 20 лет назад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более 20 лет назад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more than 20 years ago
Translate
более 20 лет назад -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- 20

twenty

- год [имя существительное]

имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun

сокращение: yr, y

- назад [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, rearwards, astern, aback

сокращение: bk



Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew.

Страх местных рабочих перед смертным проклятием, наложенным на гробницу более З тысяч лет назад, не остановил Феликса Блайбнера, финансировавшего эту экспедицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local workers fear of a death curse laid down on a tomb over three thousand years ago, doesn't scare off expedition financier, Felix Bleibner.

Он более состоятелен, чем был десять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is better off than he was ten years ago.

Это убеждение является частью более широкой «Предпосылки неизбежности», которая возникла много лет назад и, подобно Предпосылке самореализации, уже давно себя изжила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This belief is part of the larger pronatal “Destiny Assumption” that was created many years ago, that, like the Fulfillment Assumption, has stuck long after its usefulness.

Но десять лет назад после азиатского финансового кризиса Китай замедлил либерализацию движения капитала, таким образом, вполне вероятно, что неприятности в США могли сделать Китай более осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China slowed capital-account liberalization after the Asian financial crisis ten years ago, so it is possible that America's troubles could make China more cautious.

Единственный способ урегулировать эту ситуацию - отменить зловещее эмбарго, введенное против Ирака более 11 лет тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to resolve the situation is by lifting the heinous embargo imposed on Iraq more than 11 years ago.

Более ста лет назад человек по имени Альберт Шанкер захватил ядерную боеголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over a hundred years ago, a man named Albert Shanker got a hold of a nuclear warhead.

Ее отец мог быть еретиком, но разве не она в своих отчаянных сомнениях не более пяти минут назад показала себя еще большим скептиком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father might be a heretic; but had not she, in her despairing doubts not five minutes before, shown herself a far more utter sceptic?

Во всяком случае, морлоки были менее человекоподобны и более далеки от нас, чем наши предки-каннибалы, жившие три или четыре тысячи лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, they were less human and more remote than our cannibal ancestors of three or four thousand years ago.

Этот вывод еще более укрепился в 2011 году, когда США помогли свергнуть ливийского лидера Муаммара Каддафи, который восемь лет назад отказался от своей ядерной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conclusion was further reinforced in 2011, with the US-assisted overthrow of Libyan leader Muammar el-Qaddafi, who had abandoned his nuclear program eight years earlier.

Эта марка вышла из употребления более, чем сорок лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That stamp has been out of use for more than forty years.

Он проработал там более сорока лет и вышел на пенсию около семнадцати лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he worked there for over forty years, and he retired about seventeen years ago.

Но Святое Воинство разоружили более двухсот лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Faith Militant was disarmed more than two centuries ago.

Более столетия назад в 1902 году доктор Уиллис Керриер, основатель Carrier Corporation, изобрел современное кондиционирование воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than a century ago, in 1902, Dr. Willis Carrier, the founder of Carrier Corporation, invented modern air conditioning.

Лет 20 назад считалось, что все именные нейронные связи, их число и интенсивность, более или менее стабилизировались к моменту достижения взрослого возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the nominal connections, in numbers and quantities, were thought - until the last 20 years - thought to be more or less fixed when we reached adult age.

Мы оба знаем, что 2 часа назад, более 430 тысяч мегагигов ЛютерКорп вышли через сеть интернета именно отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We both know that two hours ago, more than 430,000 megagigs of luthorcorp ram And ethernet cables were running through this place.

Вот только это было более месяца назад, а она не внесла аванс, так что я вынужден просить вас немедленно расплатиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been over a month now and she did not leave a deposit, so I will require complete payment right away.

Если это был ранний срок, она была похоронена более года назад, так что ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was really early on, she was buried over a year ago, so...

Это организация, которую я основал более 25 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an organization that I founded over 25 years ago.

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

Как известно, более или менее, если вернуться на 200 лет назад, и спросить вот этого политика, с не менее поразительной стрижкой, Том, как нужно говорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you also knew, more or less, that if you were to go back in time 200 years and ask the following statesman with equally fabulous hair, Tom, what should I say?

Эта группа всегда существовала, но сейчас она намного больше и намного более мотивирована, чем была пять или шесть лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group has always existed, but is much larger and more motivated now than it was five or six years ago.

Оказалось бы, что ваше поле зрения простирается не более как на тридцать градусов вперед и примерно на столько же назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would find that you could only command some thirty degrees of vision in advance of the straight side-line of sight; and about thirty more behind it.

Философ Томас Мор впервые упомянул об этом в своей «Утопии» более 500 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosopher Thomas More first hinted at it in his book, Utopia, more than 500 years ago.

В то время как Китай становится всё более значительной силой в мировой экономике, было бы неплохо вспомнить о том, что 20 лет назад в июне Китайская Народная Республика чуть было не распалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, as China looms ever larger in the world economy, it is worth remembering that 20 years ago this June, the People’s Republic of China almost fell apart.

Скарлупа писанок была найдена в археологических памятниках более чем 3000 лет назад, и многие из тех давних узоров до сих пор используются на писанках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pysanka shells have been found in archaeological sites from more than 3000 years ago, and many of those designs are still being used on pysanka today.

Два десятилетия назад японские рабочие могли ожидать получения огромных премий в конце года, обычно составлявших треть или более от их заплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two decades ago, Japanese workers could expect to receive massive year-end bonuses, typically amounting to one-third of their salary or more.

Ты говоришь, что не будешь ставить свою подпись на документе, который не более чем полгода назад был одобрен, как 10-ти долларовый скидочный купон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying you won't affix your signature? Which as recently as six months ago was rubber-stamped on the bottom of $10 rebate checks.

Хотя Китай два года назад и обогнал Японию как вторую по величине экономику мира, Япония обладает комфортным общественным строем с гораздо более высоким доходом на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although China surpassed Japan as the world’s second-largest economy two years ago, Japan is a comfortable society with a much higher per capita income.

Когда более пяти лет назад я в третий раз прибыл в Женеву, Мексика только что уступила пост Председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I came to Geneva for the third time, more than five years ago now, Mexico had just served as president.

Сейчас талибов больше, чем год назад, а целенаправленное устранение лидеров группировок лишь делает движение еще более радикальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are more Taliban than a year ago and targeted assassinations of the group’s leaders are further radicalizing the movement.

Психологам не нужны были результаты сканирования мозга; они должны были только узнать коэффициент интеллекта фермеров, а сами тесты были разработаны более ста лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, these psychologists didn't need any complicated brain scans; they only had to measure the farmer's IQ, and IQ tests were invented more than 100 years ago.

Самое главное, это то, что большинство развивающихся стран в финансовом отношении сегодня более стабильны, чем десятилетие или два назад, когда их финансовая слабость приводила к валютным, банковским и долговым кризисам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, most emerging markets are financially more sound today than they were a decade or two ago, when financial fragilities led to currency, banking, and sovereign-debt crises.

Чуть более получаса назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clerk glanced up at the clock. A little over half an hour ago.

Но маятник уже качнулся назад от односторонних подходов к многосторонним, и ведущие страны мира уже ищут пути к тому, как сделать это более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the pendulum has swung back from unilateralism to multilateralism, and the world’s largest countries are searching for ways to make it more effective.

Он сможет полностью использовать свою новою руку, и она будет более четкой, чем та, что я сделал 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should have full usage of his new hand, and it's gonna be far more articulate than the one I operated on 20 years ago.

Немногим более трех лет назад я освободился из тюрьмы, где я провел 1277 дней за «подстрекательство к подрыву государственной власти».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just over three years ago, I was released from prison, where I had spent 1,277 days for inciting subversion of state power.

Он был основан более чем две тысячи лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was founded more than two thousand years ago.

Я сделал два портрета его безмозглого племянника более трех месяцев назад, изобразив его в героической манере, наподобие Геркулеса и Ахиллеса,- так было указано в контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I delivered two portraits of his mindless nephew more than three months ago to be depicted in the heroic mode of an Hercules or an Achilles- so specified our contract.

Они с мужем начали эту программу помощи подросткам более 6 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her and her husband started this gang outreach program over six years ago.

Чуть более полугода назад, британские геологи, отдыхая на яхте, пришвартовались к скале Спиннера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just over six months ago, British geologists on a sailing holiday happened to moor off Spinner's Rock.

Создатели синтетической теории эволюции упоминали о них более 50 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The architects of the Modern Synthesis were already talking about them over 50 years ago.

Хотя манера артикуляции подтверждает инндоевропейское происхождение в чистейшей паралингвистической форме, фонематический анализ отсылает на 5 тысяч лет назад или более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst this manner of articulation is attested in the Indo-European descendants as a purely paralinguistic form, it is phonemic in the ancestral form dating back five millennia or more.

В этом году более 100 правительств представили Регистру свои отчеты, продемонстрировав тем самым самый высокий уровень участия с момента создания Регистра девять лет назад. Кроме того, большее число государств-членов начало использовать систему стандартизированной отчетности о военных расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year more than 100 Governments made submissions to the Register, the highest level of participation since the Register was created nine years ago.

Оно появилось более четырёх миллиардов лет назад, когда Cолнечная система только зарождалась и формировались планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was formed over four billion years ago in the earliest days of the solar system while the planets were still forming.

Хиндли привела полицию туда, куда они с Брэйди приезжали более 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindley led the police to areas she and Brady visited more than 20 years ago.

«В течение более полугода Германия, действовавшая от лица всего Запада, пыталась убедить Путина сделать шаг назад и не начинать открытую войну с Украиной, но Берлин не смог достичь этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“On behalf of the West, Germany has tried for more than half a year to convince Putin to step back from the brink of open war in Ukraine, but Berlin failed to achieve this goal.

Он не качнулся назад к Сталинизму; Царизм, возможно, более удачная историческая метафора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has not swung back to Stalinism; Czarism might be a better historical metaphor.

Он начал работать над ней более года назад, и никто не ожидал, что звуковое кино так быстро завоюет все позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started it more than a year ago. Nobody expected talkies to come in the way they did, she answered.

А в апреле, за несколько дней до того, как картина была выставлена в магазине на продажу при стартовой цене 75 тысяч долларов, оказалось, что картина была украдена более 60 лет назад из художественного музея Уолтерса в пригороде города Балтимор (Baltimore Museum).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April, days before the painting was slated to sell for at least $75,000, the painting was revealed to have been stolen over 60 years ago from the Baltimore Museum.

Конечно, мы можем себе позволить инвестировать в себя и в наших детей, как это сделала Америка сто лет назад, организовав движение за школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course we can afford to invest in ourselves and in our children as America did a hundred years ago with the high school movement.

Отвращение, как вы говорили, имеет намного более глубокий подтекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disgust, I've heard you say, takes things to a much deeper level.

Они ввели развод по обоюдному согласию несколько лет назад и здорово подпортили дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They implemented a no-fault divorce here a couple of years back that really screwed things up.

Впрочем, даже это значительно сужало круг подозреваемых по сравнению с положением на несколько секунд назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That did narrow it down considerably from the several billion possibilities I'd had a moment before, though.

Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand.

Разговор затронул более серьезную тему, и собравшиеся по предложению Кацутое перешли в соседнее помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conversation changed, and Hideyoshi suggested that they move to another room.

Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping.

При наличии основных долгосрочных потребностей, чем больше сроки - тем более эффективен с точки зрения затрат вариант использования помещений в собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a long-term core need exists, owning is more cost-effective over time.

Делегация Канады приветствует факт учреждения год назад Специального комитета и выражает свое удовлетворение результатами работы его первой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her delegation had welcomed the establishment one year earlier of the Ad Hoc Committee and was pleased with the outcome of its first session.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более 20 лет назад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более 20 лет назад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, 20, лет, назад . Также, к фразе «более 20 лет назад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information