Большинство атак - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: most, majority, many, major, generality, better part, most feck, body
получать большинство кресел - win the majority of seats
большинство государств-членов - most member states
большинство его положений - most of its provisions
большинство женщин-сотрудников - most female employees
большинство людей считают - most people consider
большинство не удалось - most failed
большинство сложных задач - most complex challenges
парламентский организатор партии большинства - majority whip
для большинства женщин - for most women
принятие большинства - acceptance of the majority
Синонимы к большинство: большинство, мажоритарность, множественное число, большая часть
Значение большинство: Большая часть.
исходное положение для атаки - assault position
подготавливать атаку - gather assault
атака "воздух-земля" - air-to-surface attack
атака с загоризонтной дальности - attack from over the horizon
атаковать другого - attack another
заряд атаки - charge attack
крупномасштабная атака - a large-scale attack
модель атак - pattern of attacks
при увеличении атаки - under increasing attack
наследственная спастическая атаксия - hereditary spastic ataxia
Синонимы к атак: удар, наступление, нападение, рак, приступ, налет, штурм, лава, нападки
Как и в 2015 году, большинство атак заканчивалось уничтожением данных на жестком диске в манере KillDisk. |
As in 2015, most of the attacks culminated with a KillDisk-style detonation on the target’s hard drive. |
И мы поняли, благодаря большому количеству экспериментов и, к сожалению, большому количеству атак, что большинство этих систем достаточно легко поддаются взлому продвинутым хакером. |
And we've seen, through a lot of experimentation and through also, unfortunately, a lot of attacks that most of these systems are relatively easy for a sophisticated hacker to get into. |
Кстати, большинство словарей не содержат списка атак ad-hominem в своих статьях. |
BTW most dictionaries do not contain a list of ad-hominem attacks in their articles. |
Фактически, по состоянию на июнь 2018 года большинство предложений, сделанных как академическими кругами, так и промышленностью, были либо непрактичными для развертывания, либо недостаточными для прекращения всех атак. |
In fact, as of June 2018, most proposals made by both academia and industry were either impractical to deploy, or insufficient in stopping all attacks. |
Большинство из этих пакетов используют смесь стратегий взлома, алгоритмов с грубой силой и атак по словарю, которые оказались наиболее продуктивными. |
Most of these packages employ a mixture of cracking strategies, algorithm with brute force and dictionary attacks proving to be the most productive. |
Для защиты от наземных атак большинство воздушных сил обучают летчиков основным навыкам пехоты и сформировали пехотные подразделения ВВС. |
To defend against ground attacks, most air forces train airmen in basic infantry skills and have formed air force infantry units. |
Рептилия быстро уворачивается от большинства атак, взбирается на деревья и набрасывается на Жаки. |
Reptile quickly dodges most of the attacks and climbs the trees and pounces on Jacqui. |
Поскольку большинство кислотных атак направлены на лицо, в нескольких статьях подробно рассмотрены медицинские последствия для этих жертв. |
As a majority of acid attacks are aimed at the face, several articles thoroughly reviewed the medical implications for these victims. |
Большинство атак лоялистов включает от трех до пяти нападающих, но две трети атак Ира включают пять или более нападающих. |
Most loyalist attacks involve between three and five attackers, but two-thirds of IRA attacks involve five or more attackers. |
Соответственно, в большинстве зарегистрированных атак большие белые разорвали контакт после первого укуса. |
Accordingly, in most recorded attacks, great whites have broken off contact after the first bite. |
Вы врываетесь к нему в дом, для большинства этого бы хватило. |
Now, for most men, that would be enough. |
Проблема с торговлей заключается в том, что вы должны отбросить все свои ожидания относительно любой данной сделки, а для большинства трейдеров это практически невозможно. |
The problem with trading is that you need to release all of your expectations about any given trade, and for most traders this is nearly impossible. |
Для большинства людей в промышленно развитых странах – и каждого на ежегодной встрече Всемирного экономического форума в этом году в Давосе – связь является жизненным фактом. |
For most people in the industrialized world – and everyone at this year’s World Economic Forum Annual Meeting in Davos – connectivity is a fact of life. |
В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории. |
In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history. |
Вода - творец большинства пещер, Но в отличие от других известняковых пещер |
Water is the creator of most caves, but, unlike all other limestone caves, |
Все же мнение большинства относят экстази к чему-то очень опасному. |
Yet, if you ask the public, they would probably rate ecstasy as something that was very dangerous. |
Все произойдет в течение 48 часов... сериями связанных отвлекающих маневров и атак. |
The break-out will occur over 48 hours - a series of interconnected feints and attacks. |
Существует мало доказательств, подтверждающих безопасность или эффективность большинства альтернативных методов лечения. |
There is little evidence to confirm the safety or efficacy of most alternative therapies. |
Эта первая попытка провалилась, не достигнув требуемого большинства в две трети голосов 15 июня 1864 года в Палате представителей. |
This first attempt failed, falling short of the required two-thirds majority on June 15, 1864, in the House of Representatives. |
Например, исследователи обнаружили, что люди, переживающие паранормальные и мистические явления, сообщают о многих симптомах панических атак. |
For example, researchers have found that people experiencing paranormal and mystical phenomena report many of the symptoms of panic attacks. |
В-третьих, психологи изучили представления большинства обычных людей о свободе воли и ее роли в распределении моральной ответственности. |
Third, psychologists have studied the beliefs that the majority of ordinary people hold about free will and its role in assigning moral responsibility. |
Значительно превосходящие по численности Пантеры стали использоваться в качестве мобильных резервов для отражения крупных атак. |
The greatly outnumbered Panthers came to be used as mobile reserves to fight off major attacks. |
Это верно для большинства мест, которые были сильно затронуты Атлантической работорговлей. |
This is a true of most locations that were heavily impacted by the Atlantic Slave Trade. |
Шесть часов спустя он заметил пять транспортов с четырьмя эсминцами, идущими зигзагообразными курсами, чтобы избежать подводных атак. |
Six hours later he spotted five transports with four destroyers conducting zig-zagging courses to avoid underwater attacks. |
Однако для большинства нажатий клавиш не существует эквивалентной последовательности вывода. |
However, for most keypresses there isn't an equivalent output sequence to use. |
Брейер писал отдельно, обеспокоенный тем, что решение большинства противоречит предыдущим решениям Гинзберга и Миллера. |
Breyer wrote separately, concerned that the majority's decision conflicts with previous rulings from Ginsberg and Miller. |
Некоторые клавиатуры предназначены для предотвращения вышеупомянутых атак. |
Some keypads are designed to inhibit the aforementioned attacks. |
Нортумбрия заняла второе место с 109 зафиксированными атаками, Кембриджшир-69 атак, Хартфордшир-67, Большой Манчестер-57 и Хамберсайд-52. |
Northumbria recorded the second highest with 109 recorded attacks, Cambridgeshire had 69 attacks, Hertfordshire 67, Greater Manchester 57 and Humberside 52. |
Отказ от долгосрочных бензодиазепинов полезен для большинства людей. |
Withdrawal from long term benzodiazepines is beneficial for most individuals. |
Это обеспечивает преимущество предотвращения целого класса атак. |
This provides the benefit of preventing an entire class of attacks. |
Немертвые фигурируют в системах верований большинства культур, и появляются во многих произведениях фэнтези и фантастики ужасов. |
The undead are featured in the belief systems of most cultures, and appear in many works of fantasy and horror fiction. |
Производство большинства промышленно важных химических веществ включает в себя катализ. |
The production of most industrially important chemicals involves catalysis. |
Для операции Гудвуд, серии атак на Тирпиц, истребители Grumman F6F Hellcat из 1840 эскадрильи заменили Барракуды из 826 эскадрильи. |
For Operation Goodwood, a series of attacks on Tirpitz, the Grumman F6F Hellcat fighters of 1840 Squadron replaced the Barracudas of 826 Squadron. |
Фридрих использовал своих гусар для разведки и внезапных атак на фланги и тыл противника. |
Frederick used his hussars for reconnaissance duties and for surprise attacks against the enemy's flanks and rear. |
Галоалканы, содержащие галогены, отличные от фтора, более реакционноспособны, чем исходные алканы—именно эта реакционная способность лежит в основе большинства споров. |
Haloalkanes containing halogens other than fluorine are more reactive than the parent alkanes—it is this reactivity that is the basis of most controversies. |
Джеральд имеет ограниченный контроль, только будучи в состоянии передвигаться с использованием торможения и ускорения; нет прыжков, атак или других действий. |
GERALD has limited controls only being able to move around with the use of braking and accelerating; there is no jumping, attacking or other actions. |
Вступительные и титры большинства эпизодов аниме-телевидения сопровождаются японскими поп-или рок-песнями, часто известными группами. |
The opening and credits sequences of most anime television episodes are accompanied by Japanese pop or rock songs, often by reputed bands. |
Скрытые городские билеты нарушают договор перевозки большинства авиакомпаний. |
Hidden city ticketing violates most airlines' contract of carriage. |
У большинства птиц примерно в три раза больше шейных позвонков, чем у человека, что обеспечивает повышенную устойчивость во время быстрых движений, таких как полет, посадка и взлет. |
Most birds have about three times as many neck vertebrae as humans, which allows for increased stability during fast movements such as flying, landing, and taking-off. |
Ремонт, в котором используется сетка, обычно является первой рекомендацией для подавляющего большинства пациентов, включая тех, которые проходят лапароскопическую реконструкцию. |
Repairs that utilize mesh are usually the first recommendation for the vast majority of patients including those that undergo laparoscopic repair. |
Возраст большинства звезд составляет от 1 до 10 миллиардов лет. |
Most stars are between 1 billion and 10 billion years old. |
Текстура несколько грубее, чем у большинства сосисок, так как содержимое грубо нарезано. |
The texture is somewhat rougher than most sausages, as the content is coarsely cut. |
Взрывы были названы результатом либо преднамеренных атак, либо ошибок в навигации, либо британских электронных контрмер против Люфтваффе. |
The bombings have been cited as the result of either deliberate attacks, errors in navigation or British electronic countermeasures against the Luftwaffe. |
У большинства пациентов с болезнью тонкой базальной мембраны случайно обнаруживается микроскопическая гематурия при анализе мочи. |
Most patients with thin basement membrane disease are incidentally discovered to have microscopic hematuria on urinalysis. |
Грузовики-кемперы по-прежнему пользуются наибольшей популярностью на Западе Соединенных Штатов и Канады, и именно здесь расположены штаб-квартиры большинства производителей. |
Truck campers continue to be most popular in the Western United States and Canada, and this is where most manufacturers are headquartered. |
Их молоко содержит 5,6% жира и 3,6% белка, что лучше, чем у большинства других пород коз в средиземноморской Европе. |
Their milk has 5.6% fat, and 3.6% protein, which is better than most other goat breeds in Mediterranean Europe. |
Среди большинства минералов это свойство не является диагностическим. |
Among most minerals, this property is not diagnostic. |
Кроме того, под дверным подлокотником были дополнительные кожаные полоски, как и у большинства лимитированных выпусков. |
Also there were additional leather strips underneath the door armrest, as have most limited editions. |
Для большинства пациентов это будет представлять собой пожизненное лечение. |
For most of the patients this will represent a lifelong medication. |
Это не повлияет на декодирование изображения для большинства декодеров, но плохо спроектированные Парсеры JFIF или Exif могут не распознать файл должным образом. |
This will not affect the image decoding for most decoders, but poorly designed JFIF or Exif parsers may not recognise the file properly. |
Первое предложение для всего ЕС было представлено Европейской комиссией в 2011 году, но не достигло большинства голосов. |
The first proposal for the whole of the EU was presented by the European Commission in 2011 but did not reach a majority. |
Фетоматернальный микрохимеризм возникает во время беременности и вскоре после родов у большинства женщин. |
Fetomaternal microchimerism occurs during pregnancy and shortly after giving birth for most women. |
Визовые сборы взимаются на взаимной основе в диапазоне от 168 йен для граждан большинства стран до 956 йен для граждан Соединенных Штатов. |
Visa fees are charged on a reciprocal basis ranging from ¥168 for citizens of most countries to ¥956 for citizens of the United States. |
Коленная чашечка встречается у многих четвероногих, таких как мыши, кошки и птицы, но не у китов или большинства рептилий. |
The patella is found in many tetrapods, such as mice, cats and birds, but not in whales, or most reptiles. |
Это связано с падением рождаемости во многих странах мусульманского большинства. |
It is due to the fall of fertility rate in many Muslim majority countries. |
а потом, когда заговорили о тяжелой Голгофе, их громоподобные заряды могли прорвать линии большинства пехотных соединений. |
and then later talking about heavy calvary Their thunderous charges could break the lines of most infantry formations. |
Неудивительно, что у некоторых в каждом городе было только одно представление, хотя у большинства — два или три, иногда по многочисленным просьбам. |
The fact is that in the Spanish-speaking world, America is seen as one continent, and in the English-speaking world it's seen as two. |
Существуют руководящие органы для большинства отдельных наций, которые представлены в спортивном ориентировании. |
There are governing bodies for most of the individual nations that are represented in the sport of orienteering. |
Для большинства людей мысли были одновременно негативными и позитивными, поскольку они вызывали одновременно чувство печали и радости. |
For most, thoughts were both negative and positive in that they produced both feelings of sadness and joy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большинство атак».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большинство атак» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большинство, атак . Также, к фразе «большинство атак» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.