Будет экспортироваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет экспортироваться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be exported
Translate
будет экспортироваться -

- будет

it will.



В марте 2005 года министр иностранных дел Украины Борис Тарасюк заявил, что Украина не будет экспортировать революцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2005 Ukrainian Foreign Minister Borys Tarasyuk stated that Ukraine would not be exporting revolution.

В 2009 году компания Mahindra & Mahindra Limited объявила, что будет экспортировать пикапы из Индии в виде нокдаун-комплекта, опять же в обход налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, Mahindra & Mahindra Limited announced it would export pickup trucks from India in knock-down kit form, again to circumvent the tax.

Индия обещала, что она не будет экспортировать свою технологию в области вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India promised that it would not export its weapons technology.

Нью-Брансуик также будет перерабатывать часть этой западно-канадской нефти и экспортировать часть сырой и рафинированной нефти в Европу из своего глубоководного нефтеналивного порта ULCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Brunswick will also refine some of this western Canadian crude and export some crude and refined oil to Europe from its deep water oil ULCC loading port.

В качестве четвертой стадии этого процесса слаборазвитая нация будет пытаться экспортировать капитальные блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the fourth stage of the process, the underdeveloped nation will attempt to export capital goods.

Потому что Форд впервые делает Мустанг в праворульном варианте, который будет экспортироваться в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Ford, for the very first time, is making the Mustang in right-hand drive and will be bringing it to the UK officially.

Из-за войны на востоке Украина, обычно экспортирующая уголь, в преддверии приближающейся зимы будет вынуждена импортировать от трех до четырех миллионов тонн угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the war in the east, Ukraine, while normally a coal exporter, will by some estimates now need to import between 3-4 million tons of coal as winter approaches.

Поскольку вы будете создавать новую рекламу, которая еще не показывалась, шаблон будет включать меньше столбцов, чем если бы вы экспортировали несколько объявлений или кампаний, которые уже были созданы вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you will be creating new ads that haven't run yet, the template includes fewer columns than when you export a set of ads or campaigns that you have already created.

Nissan также будет экспортировать небольшие автомобили со своей новой индийской сборочной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nissan will also export small cars from its new Indian assembly line.

Было успешно достигнуто соглашение о том, что говядина из Уэльса будет экспортироваться на голландский рынок, который ранее был важным рынком для североирландской говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was successfully negotiated that beef from Wales was allowed to be exported to the Dutch market, which had formerly been an important market for Northern Irish beef.

Возможно, так будет быстрее, особенно если вы будете экспортировать точки в Excel с помощью таких инструментов, как Shopify или Magento.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be quicker; particularly if you can export your locations into Excel from Shopify, Magento or your other tools.

Доноры должны дать свое разрешение на экспорт, и обычно их пожертвования не будут экспортироваться до тех пор, пока не будет достигнут лимит в 10 семей в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donors must give their permission for export, and normally their donations will not be exported until the 10 family limit within the UK has been reached.

Первичный двигатель 265H будет разрезан или экспортирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 265H prime mover will be cut up or exported.

Встроенное изображение всегда будет сохраняться или экспортироваться с применяемыми фильтрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An embedded picture will always be saved or exported with filters applied.

И не успела я закончить предложение, как он заговорил о том, как будет играть в футбол на перемене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before I had even gotten the whole sentence out, he had moved on to the soccer game he was going to play at recess.

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

Нормальная мышь будет осматриваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a normal mouse will explore.

Мощь кольца будет непостижимым образом питать и поддерживать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power of the orb would sustain him somehow.

Гораздо хуже будет, если наши граждане уличат во лжи президента, которого избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more than if the leader of this nation is caught lying to the very people who elected him.

Я просто не могу дождаться, когда у меня будет полный дом собачек, кошечек и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't wait to fill a house with doggies and kittens and babies.

Он мог потерять комиссионные, если страховка будет расторгнута до того, как компания сможет её отработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stands to lose his commission if a policy is canceled before the company can earn it back.

Или процесс настолько бессистемен и они не знают каков будет следующий результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe their process is so haphazard, they don't know What kind of outcome they're gonna get.

Будет трагедией, если король потеряет свое целомудрие задолго до брачной ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a tragedy for the king to lose his virtue hours before his wedding night.

Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling.

Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby's grass stains!

Гораздо проще будет избавиться от вас и собрать другую группу бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be much more cost effective simply to dispose of all of you and collect a fresh force of fighters.

Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.

Особая поминальная месса будет проведена за упокой его бессмертной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special requiem mass will be said for his eternal soul tonight.

Это может привести к аресту, когда он будет проходить по улицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might lead to his apprehension as he passed along the streets.

Ингри подумал, что это не слишком обнадеживающее обещание наверняка будет выполнено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingrey found it an un-reassuring but credible promise.

Если эта штука взорвется, весь корабль будет уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that thing explodes the entire ship will be destroyed.

Если заглянуть в будущее, то евро, скорее, будет подниматься назад до уровня 1,60 долларов за евро, которого он достиг в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking ahead, the euro is more likely to climb back to the $1.60 level that it reached in 2008.

Сбор средств для финансирования восстановления будет производиться на международных конференциях доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financing for reconstruction would be raised through international donor conferences.

Более того, в соответствии с Законом о равных возможностях для мужчин и женщин минимальная квота будет доведена до 40 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, in accordance with the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the minimum quota would be raised to 40 per cent.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead.

В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants.

Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management.

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

Ты должна лишь арестовать меня, и проблема будет решена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is to arrest me to get through with this.

Прежде чем начнется бурение по проекту будет проведена всеобъемлющая экологическая оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project will be subjected to a comprehensive environmental evaluation before drilling is attempted.

Данный процесс будет завершен в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is to be finished in 1999.

Рекомендация пересматривается и вскоре будет запущена в цикл ОПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Recommendation is being revised and will be soon put into the ODP cycle.

Строительство займет 4 года... и будет стоить несколько миллионов фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And cost several million of pounds.

Обновленная классификация будет именоваться МСКЗ-08, и ее подготовку планируется завершить к концу 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The updated classification will be known as ISCO-08 and is planned to be available by the end of 2007.

К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system.

А потом экспортируем воду в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we ship it to India.

Австрийские вина, экспортируемые в Германию, имели тот же стиль, что и произведенные самой Германией, то есть полусладкие и сладкие белые вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Austrian wines exported to Germany were of a similar style to those produced by Germany itself, meaning semi-sweet and sweet white wines.

Интерес Коберна к быстрым автомобилям начался с гаражного бизнеса его отца и продолжался на протяжении всей его жизни, когда он экспортировал редкие автомобили в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coburn's interest in fast cars began with his father's garage business and continued throughout his life, as he exported rare cars to Japan.

Большинство семей выращивают свои собственные продовольственные культуры для поддержания жизни и продают излишки в Ниуэ-макете в Алофи или экспортируют их своим семьям в Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most families grow their own food crops for subsistence and sell their surplus at the Niue Makete in Alofi, or export to their families in New Zealand.

К середине 20-го века завод был экспортирован в Индию, Австралию, Южную Африку и Кению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle of the 20th century, the plant was further exported to India, Australia, South Africa, and Kenya.

Фургон Карина вообще не экспортировался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Carina Van was generally not exported.

Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption.

Хотя век обычно не экспортируется, он часто используется японскими дипломатами за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Century is generally not exported, it is frequently used by Japanese diplomats overseas.

В 1958 году он был экспортирован обратно в Великобританию, где был полностью восстановлен его тогдашним владельцем Стэнли Сили* эта информация любезно предоставлена Мистером Дэвидом Нили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1958 it was exported back to the UK where it was fully restored by its then owner Stanley Sealy* This info courtesy of Mr David Neely.

Это была успешная порода в начале двадцатого века и экспортировалась во многие регионы мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a successful breed in the early twentieth century and was exported to many areas of the world.

В этой таблице перечислены машиночитаемые форматы файлов, которые можно экспортировать из диспетчера ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This table lists the machine-readable file formats that can be exported from reference managers.

Кипящий газ обычно сжимается и экспортируется в виде природного газа, или же его утилизируют и возвращают на хранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boil-off gas is typically compressed and exported as natural gas, or it is reliquefied and returned to storage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет экспортироваться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет экспортироваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, экспортироваться . Также, к фразе «будет экспортироваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information