Был одним из его главных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был открыт - was opened
был в дозоре - I was on patrol
был не в курсе - I was not aware
договор был - there was an agreement
кем был - who was
, Я должен был немедленно - , i should have immediately
был бесплатно для - was free of charge for
был более необходимым, чем когда-либо - was more necessary than ever
был быть уже проинформирован - had already be briefed
был в клетках - was in the cells
Синонимы к был: это, дело, пока, принцип работы, хорош, является, вышедший, нашел, душа, находившийся
смотреть одними глазами на что-л. - see eye to eye with
подводный коллектор управления с одним гнездом - single female subsea control pod
одним прыжком - at one spring
был одним из самых высоких - had one of the highest
быть одним и тем же - be one and the same
быть одним из преимуществ - be one of the benefits
является одним из лучших - is amongst the best
чтобы быть одним из главных приоритетов - to be a key priority
стал одним из самых - became one of the most
с одним или двумя - with one or two
Синонимы к одним: одна, одно, одну, один
один из пяти районов Нью-Йорка - one of the five districts of New York City
вставать из-за стола - get up from the table
строить из себя мученика - be a martyr
получить лучшее из - get the better of
вылезать из - climb out of
из снастей - out of gear
дрейф из-за источника питания - power supply drift
в качестве одного из условий использования - as a condition of use
подложка из граната - garnet substrate
изгородь из колючей проволоки - barbedwire fence
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
Как его зовут? - What's his name
шут его знает! - deuce knows!
его звали - his name
его тут нет - he's not here
никогда его не видел - never seen him
береги его - Take care of him
увести его - take him away
слушай его - listen to him
а также его универсальность - as well as its universality
беспокойство его - worry it
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
гастролировать в провинции в главных ролях - tour in the province in the lead roles
Два главных острова - two main islands
в качестве главных двигателей - as the main engines
один из главных позитивных - one of the main positive
работа главных комитетов - work of the main committees
одна из его главных достопримечательностей - one of its main attractions
является одним из главных - is among the top
один из главных - one of the principal
соглашение в главных чертах - skeleton agreement
одну из главных ролей - co-starred
Синонимы к главных: клавиатуры, ключевых, ключ, основных, важнейших, клавишу, залогом
Одним из главных изменений стала замена классической навигационной панели на черную. |
One of the major changes was replacing the classic navigation bar with a black one. |
Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей. |
The city's top meth dealer in the waiting room with its top judge. |
В 1630 году он был назначен канцлером епархии Эли, а также комиссаром Вестминстера, Бери-Сент-Эдмундса и Садбери и одним из главных канцлеров. |
He was appointed chancellor of the diocese of Ely in 1630 and he was also commissary of Westminster, Bury St. Edmunds, and Sudbury, and one of the masters in chancery. |
Вьетнам, явно отвечая таким образом на угрозы со стороны Китая, стал одним из главных покупателей российского оружия, в первую очередь подводных лодок и самолетов. |
Vietnam, clearly aiming to deter Chinese threats, has become a major customer for Russian weapons, primarily submarines and planes. |
В таких фигурах, как флаг и вымпел (оба из которых имеют как бычью, так и медвежью версии), флагшток является одним из главных элементов. |
With flag and pennant patterns (both have a bullish and bearish version), one particular element of the pattern is known as 'the pole of the pattern'. |
Он также является одним из главных мест происхождения большей части незаконного морфия, героина и гашиша, которые имеют хождение на улицах мира. |
It is also a major point of origin for much of the illicit morphine, heroin and hashish that are available on the street. |
Одним из главных результатов революции на Занзибаре стало разрушение власти арабско-Азиатского правящего класса, который удерживал ее около 200 лет. |
One of the main results of the revolution in Zanzibar was to break the power of the Arab/Asian ruling class, who had held it for around 200 years. |
Во время каждой сессии фармацевты записывались одним из главных исследователей, другим фармацевтом, не имеющим никаких связей с другими фармацевтами. |
During each session, the pharmacists were recorded by one of the main researchers, another pharmacist with no ties to the other pharmacists. |
Одним из главных примеров железнодорожной колонии является колония в Харагпуре, Западная Бенгалия, основанная в 1898-1900 годах. |
A major example of a railway colony is the colony at Kharagpur, West Bengal, established 1898–1900. |
Транспарентность должна стать результатом договора и в то же время одним из главных условий его заключения. |
Transparency should be both the result of a fissile material treaty and an important building block towards it. |
Сегодня одним из главных источников неопределенности стал фискальный дисбаланс. В бюджетном прогнозе ЦБ выделяет риски для экономики и инфляцию. |
Fiscal imbalances are now among the chief sources of uncertainty, with the central bank singling out the budget outlook as a risk for the economy and inflation. |
Многие считают «Газпром» одним из главных злодеев корпоративного мира России. |
Gazprom is seen as one of the big villains of the Russian corporate enterprise. |
Одним из главных преимуществ процесса экструзии является то, что это соотношение может быть очень большим при одновременном производстве качественных деталей. |
One of the main advantages of the extrusion process is that this ratio can be very large while still producing quality parts. |
В самом деле, евро был одним из главных инструментов, вызвавших переход левоцентристских партий Европы на центристские или даже на правоцентристские позиции. |
Indeed, the Euro has been one of the main instruments in moving Europe's center-left parties onto the middle ground, or even to the center-right. |
Как бы многого мы ни добились в космосе, до сих пор одним из главных факторов космических проектов было стремление избежать рисков. |
However remarkable some of its accomplishments, space flight has been dominated by risk aversion for much of the last half-century. |
Пятьсот человек собралось под стенами этого замка, и сегодня я был одним из главных предводителей. |
Five hundred men are there without, and I was this morning one of the chief leaders. |
Во время Второй мировой войны Тьюринг работал в Блетчли-Парке и был одним из главных архитекторов компьютера Colossus, разработанного для взлома кодов Энигмы нацистской военной машины. |
During WWII, Turing worked at Bletchley Park and was one of the major architects of the Colossus computer, designed to break the Enigma codes of the Nazi war machine. |
Приведение внутреннего законодательства по вопросам применения силы в соответствие с международными стандартами должно являться одним из главных приоритетов для государств и международного сообщества. |
Bringing domestic laws on the use of force into line with international standards should be a top priority of States and of the international community. |
Одним из главных приоритетов для МОТ является пересмотр и обновление ее методов сбора статистики труда, дабы получить легко доступные и удобные для пользователя программы. |
A top priority for ILO is to reorganize and update its methods of compiling labour statistics into user-friendly applications that are easily accessible. |
Жемчужины Катара обеспечивали королевство одним из главных источников дохода. |
Qatar's pearls provided the kingdom with one of its main sources of income. |
Выделение молока является одним из главных путей вывода из организма липофилических веществ. |
Milk represents a major route of excretion of lipophilic substances. |
Одним из его главных проектов был яркий обед, также с участием Мэтта Итона, теперь уже актрисы. |
One of his main projects was Brighter Lunch, also featuring Matt Eaton, now of Actress Hands. |
Одним из главных мест, которое люди хотят посетить – это столица США, Вашингтон, округ Колумбия. |
One of the main places people want to visit is the capital of the USA, Washington D.C. |
Они являются одним из главных помощников в датировке картин. |
They are one of the main aids in dating the paintings. |
Поскольку фосфоросодержащие моющие вещества могут являться одним из главных факторов наличия фосфора в сточных водах, следует активно поощрять усилия по уменьшению их использования. |
Because phosphorus detergents may be one of the largest contributors of phosphorus to wastewater, efforts to reduce their use should be strongly encouraged. |
Одним из главных недостатков авианосца является то, что по текущему проекту судно оснащено не ядерным двигателем, а стандартной силовой установкой. |
One of the major shortcomings of the vessel, as currently designed, is that it will be powered by a conventional power plant, rather than a nuclear one. |
Одним из главных преимуществ участия в онлайн-дебатах через цифровое гражданство является то, что оно включает в себя социальную интеграцию. |
One of the primary advantages of participating in online debates through digital citizenship is that it incorporates social inclusion. |
Реестр предприятий является одним из главных источников данных для составления выборок и определения весовых коэффициентов, используемых в ходе всех обследований предпринимательской деятельности. |
A business register is a central sampling and weighting frame for all business surveys. |
Кроме того, СПС являются одним из главных участников различных мероприятий, проводимых средствами массовой информации международного сообщества. |
Additionally, SFOR is a key participant in the various international community media organizations. |
Стальные джазы были на островах одним из главных развлечений. |
The steel bands were one of the main attractions of the islands. |
Режиссером картины является Анкуш Чодхари, который также является одним из главных актеров фильма. |
It is directed by Ankush Chodhary, who is also one of the lead actors in the movie. |
Одним из главных исключений является рукоположение духовенства, когда даже конгрегационалистские церкви часто приглашают членов викариата или ассоциации рукоположить своих пасторов. |
One major exception is ordination of clergy, where even congregationalist churches often invite members of the vicinage or association to ordain their pastors. |
Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие». |
The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway. |
После падения коммунизма праздник, обычно считавшийся одним из главных символов старого режима, канул в лету. |
After the fall of Communism, the holiday, generally considered to be one of the major symbols of the old regime, fell into obscurity. |
Она также является одним из главных дизайнеров, однако она также контролирует всю работу прессы. |
She is another of the main designers, however she also oversees all press work. |
Город Лондон сегодня является финансовым центром страны и одним из главных торговых центров западного мира. |
The city of London today is the financial powerhouse of the country and one of the chief commercial centers of the western world. |
Что ж, я бы сказал, что одним из главных ваших качеств должно быть высокомерие. |
Well, I would suggest a certain amount of it is arrogance. |
Формирующиеся рынки приобретают более сложный и глубокий характер, а также становятся для институциональных инвесторов одним из главных направлений инвестирования. |
Emerging markets are increasing in sophistication and depth and are becoming a major investment destination for institutional investors. |
Это - древнейший моллюск, его ближайшие родичи - кальмары и осьминоги, которые в процессе эволюции утратили раковину, а осьминог стал одним из главных врагов наутилуса. |
It's nearest living relatives are squid and octopus which, over evolutionary time, have both lost their shells and the octopus has become one of the nautilus' major predators. |
Это было, между прочим, одним из главных достоинств перевозчика - он умел слушать, как редко кто умеет. |
This was among the ferryman's virtues one of the greatest: like only a few, he knew how to listen. |
Начался 2016 год, и Цукерберг назвал работу своей Лаборатории подключения к сетевым ресурсам одним из трех главных приоритетов года. |
As 2016 gets under way, Zuckerberg has named the Connectivity Lab’s work one of his three top priorities for the year. |
Майкл назвал Кэссиди одним из главных карьерных факторов и взял у него интервью для газеты Дэвида Литчфилда Ритц. |
Michael cited Cassidy as a major career influence and interviewed Cassidy for David Litchfield's Ritz Newspaper. |
Россия является одним из главных центров мошенничества с игровыми автоматами с 2009 года, когда страна объявила вне закона практически все азартные игры. |
Russia has been a hotbed of slots-related malfeasance since 2009, when the country outlawed virtually all gambling. |
Одним из главных проектов, начатых Робертом вместе с отцом и завершивших серию естественных историй Томаса, была история британских Рыб. |
A major project which Robert began with his father, to conclude Thomas's series of natural histories, was a 'History of British Fishes'. |
Одним из главных наслаждений моей жизни является предвкушение момента, когда я испробую содержимое этой бутылки. |
One of the chief joys of my existence is the anticipation of tasting the contents of that bottle. |
Поскольку профилактические меры являются одним из главных инструментов в борьбе с этой эпидемией, наша стратегия нацелена на расширение доступа к услугам в области профилактики. |
With prevention as the key, our strategy focuses on expanding access to preventive services. |
Полимерная технология считается одним из главных достижений в истории револьвера, потому что рама всегда была металлическим сплавом и в основном цельной конструкцией рамы. |
Polymer technology is considered one of the major advancements in revolver history because the frame has always been metal alloy and mostly one piece frame design. |
Но мы не оcознаём, что это золото на протяжении веков будет оставаться одним из главных орудий западного Ислама. |
But we don't realize that for centuries this gold was one of the decisive weapons of western Islam. |
С появлением туризма историческое ядро Йорка стало одним из главных достояний города, и в 1968 году он был объявлен заповедной зоной. |
With the emergence of tourism, the historic core of York became one of the city's major assets, and in 1968 it was designated a conservation area. |
Учитывая огромные экономические выгоды от подключения к Интернету, поиск путей для обеспечения доступа в Интернет для оставшихся четырех миллиардов людей во всем мире должен быть одним из главных приоритетов. |
Given the enormous economic benefits of connectivity, finding ways to provide Internet access to the world's remaining four billion people should be a high priority. |
Сокращение масштабов нищеты во всем мире будет оставаться одним из главных принципов политики Германии в области развития. |
Reducing poverty worldwide will remain one of the guiding principles of German development policy. |
В один день он на главных страницах |
One day, he's on the front page. |
И Кэппи даже сможет стать одним из свидетелей. |
And Cappie can even be in the wedding party. |
Для снабжения армии продовольствием, оружием и другими припасами имперское правительство создало логистические ретрансляционные станции вдоль трех главных магистралей. |
To supply food, weapons, and other supplies for the campaign, the imperial government established logistical relay stations along three major highways. |
В 2002 году Disney Channel превратил кольцо бесконечного света в сделанный для телевидения фильм с Мишей Бартон и Райаном Меррименом в главных ролях. |
In 2002, the Disney Channel made A Ring of Endless Light into a made-for-TV movie starring Mischa Barton and Ryan Merriman. |
Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему. |
A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system. |
Двумя из главных основателей были Дин Герберт Грегори и Джон Дункан. |
Two of the principal founders were Dean Herbert Gregory and John Duncan. |
Pratyaksha is one of the three principal means of knowledge. |
|
Федеративное признание военных долгов штатов стало одним из главных вопросов в ходе обсуждения конституционной конвенции. |
Federal assumption of the states' war debts became a major issue in the deliberations of the Constitutional Convention. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был одним из его главных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был одним из его главных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, одним, из, его, главных . Также, к фразе «был одним из его главных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.