Был одним из его главных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был одним из его главных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was one of its main
Translate
был одним из его главных -

- был

It was

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Одним из главных изменений стала замена классической навигационной панели на черную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major changes was replacing the classic navigation bar with a black one.

Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's top meth dealer in the waiting room with its top judge.

В 1630 году он был назначен канцлером епархии Эли, а также комиссаром Вестминстера, Бери-Сент-Эдмундса и Садбери и одним из главных канцлеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed chancellor of the diocese of Ely in 1630 and he was also commissary of Westminster, Bury St. Edmunds, and Sudbury, and one of the masters in chancery.

Вьетнам, явно отвечая таким образом на угрозы со стороны Китая, стал одним из главных покупателей российского оружия, в первую очередь подводных лодок и самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam, clearly aiming to deter Chinese threats, has become a major customer for Russian weapons, primarily submarines and planes.

В таких фигурах, как флаг и вымпел (оба из которых имеют как бычью, так и медвежью версии), флагшток является одним из главных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With flag and pennant patterns (both have a bullish and bearish version), one particular element of the pattern is known as 'the pole of the pattern'.

Он также является одним из главных мест происхождения большей части незаконного морфия, героина и гашиша, которые имеют хождение на улицах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also a major point of origin for much of the illicit morphine, heroin and hashish that are available on the street.

Одним из главных результатов революции на Занзибаре стало разрушение власти арабско-Азиатского правящего класса, который удерживал ее около 200 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main results of the revolution in Zanzibar was to break the power of the Arab/Asian ruling class, who had held it for around 200 years.

Во время каждой сессии фармацевты записывались одним из главных исследователей, другим фармацевтом, не имеющим никаких связей с другими фармацевтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During each session, the pharmacists were recorded by one of the main researchers, another pharmacist with no ties to the other pharmacists.

Одним из главных примеров железнодорожной колонии является колония в Харагпуре, Западная Бенгалия, основанная в 1898-1900 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major example of a railway colony is the colony at Kharagpur, West Bengal, established 1898–1900.

Транспарентность должна стать результатом договора и в то же время одним из главных условий его заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency should be both the result of a fissile material treaty and an important building block towards it.

Сегодня одним из главных источников неопределенности стал фискальный дисбаланс. В бюджетном прогнозе ЦБ выделяет риски для экономики и инфляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiscal imbalances are now among the chief sources of uncertainty, with the central bank singling out the budget outlook as a risk for the economy and inflation.

Многие считают «Газпром» одним из главных злодеев корпоративного мира России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom is seen as one of the big villains of the Russian corporate enterprise.

Одним из главных преимуществ процесса экструзии является то, что это соотношение может быть очень большим при одновременном производстве качественных деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main advantages of the extrusion process is that this ratio can be very large while still producing quality parts.

В самом деле, евро был одним из главных инструментов, вызвавших переход левоцентристских партий Европы на центристские или даже на правоцентристские позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the Euro has been one of the main instruments in moving Europe's center-left parties onto the middle ground, or even to the center-right.

Как бы многого мы ни добились в космосе, до сих пор одним из главных факторов космических проектов было стремление избежать рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However remarkable some of its accomplishments, space flight has been dominated by risk aversion for much of the last half-century.

Пятьсот человек собралось под стенами этого замка, и сегодня я был одним из главных предводителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five hundred men are there without, and I was this morning one of the chief leaders.

Во время Второй мировой войны Тьюринг работал в Блетчли-Парке и был одним из главных архитекторов компьютера Colossus, разработанного для взлома кодов Энигмы нацистской военной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During WWII, Turing worked at Bletchley Park and was one of the major architects of the Colossus computer, designed to break the Enigma codes of the Nazi war machine.

Приведение внутреннего законодательства по вопросам применения силы в соответствие с международными стандартами должно являться одним из главных приоритетов для государств и международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bringing domestic laws on the use of force into line with international standards should be a top priority of States and of the international community.

Одним из главных приоритетов для МОТ является пересмотр и обновление ее методов сбора статистики труда, дабы получить легко доступные и удобные для пользователя программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A top priority for ILO is to reorganize and update its methods of compiling labour statistics into user-friendly applications that are easily accessible.

Жемчужины Катара обеспечивали королевство одним из главных источников дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qatar's pearls provided the kingdom with one of its main sources of income.

Выделение молока является одним из главных путей вывода из организма липофилических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk represents a major route of excretion of lipophilic substances.

Одним из его главных проектов был яркий обед, также с участием Мэтта Итона, теперь уже актрисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his main projects was Brighter Lunch, also featuring Matt Eaton, now of Actress Hands.

Одним из главных мест, которое люди хотят посетить – это столица США, Вашингтон, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main places people want to visit is the capital of the USA, Washington D.C.

Они являются одним из главных помощников в датировке картин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are one of the main aids in dating the paintings.

Поскольку фосфоросодержащие моющие вещества могут являться одним из главных факторов наличия фосфора в сточных водах, следует активно поощрять усилия по уменьшению их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because phosphorus detergents may be one of the largest contributors of phosphorus to wastewater, efforts to reduce their use should be strongly encouraged.

Одним из главных недостатков авианосца является то, что по текущему проекту судно оснащено не ядерным двигателем, а стандартной силовой установкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major shortcomings of the vessel, as currently designed, is that it will be powered by a conventional power plant, rather than a nuclear one.

Одним из главных преимуществ участия в онлайн-дебатах через цифровое гражданство является то, что оно включает в себя социальную интеграцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary advantages of participating in online debates through digital citizenship is that it incorporates social inclusion.

Реестр предприятий является одним из главных источников данных для составления выборок и определения весовых коэффициентов, используемых в ходе всех обследований предпринимательской деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A business register is a central sampling and weighting frame for all business surveys.

Кроме того, СПС являются одним из главных участников различных мероприятий, проводимых средствами массовой информации международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, SFOR is a key participant in the various international community media organizations.

Стальные джазы были на островах одним из главных развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steel bands were one of the main attractions of the islands.

Режиссером картины является Анкуш Чодхари, который также является одним из главных актеров фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is directed by Ankush Chodhary, who is also one of the lead actors in the movie.

Одним из главных исключений является рукоположение духовенства, когда даже конгрегационалистские церкви часто приглашают членов викариата или ассоциации рукоположить своих пасторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major exception is ordination of clergy, where even congregationalist churches often invite members of the vicinage or association to ordain their pastors.

Одним из главных компонентов этой инициативы является создание портала «Гендерные вопросы и развитие».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gender and Development Portal is an essential component of the Gateway.

После падения коммунизма праздник, обычно считавшийся одним из главных символов старого режима, канул в лету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of Communism, the holiday, generally considered to be one of the major symbols of the old regime, fell into obscurity.

Она также является одним из главных дизайнеров, однако она также контролирует всю работу прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is another of the main designers, however she also oversees all press work.

Город Лондон сегодня является финансовым центром страны и одним из главных торговых центров западного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of London today is the financial powerhouse of the country and one of the chief commercial centers of the western world.

Что ж, я бы сказал, что одним из главных ваших качеств должно быть высокомерие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would suggest a certain amount of it is arrogance.

Формирующиеся рынки приобретают более сложный и глубокий характер, а также становятся для институциональных инвесторов одним из главных направлений инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerging markets are increasing in sophistication and depth and are becoming a major investment destination for institutional investors.

Это - древнейший моллюск, его ближайшие родичи - кальмары и осьминоги, которые в процессе эволюции утратили раковину, а осьминог стал одним из главных врагов наутилуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nearest living relatives are squid and octopus which, over evolutionary time, have both lost their shells and the octopus has become one of the nautilus' major predators.

Это было, между прочим, одним из главных достоинств перевозчика - он умел слушать, как редко кто умеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was among the ferryman's virtues one of the greatest: like only a few, he knew how to listen.

Начался 2016 год, и Цукерберг назвал работу своей Лаборатории подключения к сетевым ресурсам одним из трех главных приоритетов года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As 2016 gets under way, Zuckerberg has named the Connectivity Lab’s work one of his three top priorities for the year.

Майкл назвал Кэссиди одним из главных карьерных факторов и взял у него интервью для газеты Дэвида Литчфилда Ритц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael cited Cassidy as a major career influence and interviewed Cassidy for David Litchfield's Ritz Newspaper.

Россия является одним из главных центров мошенничества с игровыми автоматами с 2009 года, когда страна объявила вне закона практически все азартные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has been a hotbed of slots-related malfeasance since 2009, when the country outlawed virtually all gambling.

Одним из главных проектов, начатых Робертом вместе с отцом и завершивших серию естественных историй Томаса, была история британских Рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major project which Robert began with his father, to conclude Thomas's series of natural histories, was a 'History of British Fishes'.

Одним из главных наслаждений моей жизни является предвкушение момента, когда я испробую содержимое этой бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the chief joys of my existence is the anticipation of tasting the contents of that bottle.

Поскольку профилактические меры являются одним из главных инструментов в борьбе с этой эпидемией, наша стратегия нацелена на расширение доступа к услугам в области профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With prevention as the key, our strategy focuses on expanding access to preventive services.

Полимерная технология считается одним из главных достижений в истории револьвера, потому что рама всегда была металлическим сплавом и в основном цельной конструкцией рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymer technology is considered one of the major advancements in revolver history because the frame has always been metal alloy and mostly one piece frame design.

Но мы не оcознаём, что это золото на протяжении веков будет оставаться одним из главных орудий западного Ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we don't realize that for centuries this gold was one of the decisive weapons of western Islam.

С появлением туризма историческое ядро Йорка стало одним из главных достояний города, и в 1968 году он был объявлен заповедной зоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the emergence of tourism, the historic core of York became one of the city's major assets, and in 1968 it was designated a conservation area.

Учитывая огромные экономические выгоды от подключения к Интернету, поиск путей для обеспечения доступа в Интернет для оставшихся четырех миллиардов людей во всем мире должен быть одним из главных приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the enormous economic benefits of connectivity, finding ways to provide Internet access to the world's remaining four billion people should be a high priority.

Сокращение масштабов нищеты во всем мире будет оставаться одним из главных принципов политики Германии в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reducing poverty worldwide will remain one of the guiding principles of German development policy.

В один день он на главных страницах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, he's on the front page.

И Кэппи даже сможет стать одним из свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Cappie can even be in the wedding party.

Для снабжения армии продовольствием, оружием и другими припасами имперское правительство создало логистические ретрансляционные станции вдоль трех главных магистралей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To supply food, weapons, and other supplies for the campaign, the imperial government established logistical relay stations along three major highways.

В 2002 году Disney Channel превратил кольцо бесконечного света в сделанный для телевидения фильм с Мишей Бартон и Райаном Меррименом в главных ролях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, the Disney Channel made A Ring of Endless Light into a made-for-TV movie starring Mischa Barton and Ryan Merriman.

Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system.

Двумя из главных основателей были Дин Герберт Грегори и Джон Дункан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the principal founders were Dean Herbert Gregory and John Duncan.

Пратьякша - это одно из трех главных средств познания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pratyaksha is one of the three principal means of knowledge.

Федеративное признание военных долгов штатов стало одним из главных вопросов в ходе обсуждения конституционной конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal assumption of the states' war debts became a major issue in the deliberations of the Constitutional Convention.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был одним из его главных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был одним из его главных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, одним, из, его, главных . Также, к фразе «был одним из его главных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information