Был ты прошлой ночью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был ты прошлой ночью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was you last night
Translate
был ты прошлой ночью -

- был

It was

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- ночью [наречие]

наречие: at night, nights, nighttime, nightly, in the nighttime, between two days



Он купил скотч и верёвку на соседней улице прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought duct tape and rope up the street last night.

Прошлой ночью мне приснился ужасный сон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a terrible dream last night

О тех трех ребятах, которые прошлой ночью преподали вам уроки полоскания горла в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's talk about the three guys who gave you gargling lessons in the bathtub last night.

Неожиданный шторм у Восточного побережья захватил врасплох рыболовецкие и военные суда прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unexpected storm off the Eastern seaboard caught fishing and U.S. Navy vessels by surprise last night.

Легко не заметить, что прошлой ночью миллиард человек отправились спать, не имея доступа к электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy to forget that last night, one billion people went to sleep without access to electricity.

Прошлой ночью мы видели женщину по имени Тиша и уличного оборванца по прозвищу Крысеныш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw the female, called Teesha, and the one who resembles a street urchin, called Ratboy, last night.

Мне пришлось беседовать с новой папиной подругой о сексе, которым они занимались прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to talk to my dad's new girlfriend about the sex they had last night.

Прошлой ночью вы обнаружили злоумышленника у себя в доме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you discover a male intruder in your home last night?

Наш талисман был украден прошлой ночью из своего бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mascot was stolen from his tank last night.

Ответа от Советского правительства на ультиматум США, представленного Москве прошлой ночью, пока не последовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been no response from the Soviet government to the United States' ultimatum delivered to Moscow last night.

Прошлой ночью, в 2 часа, на углу Элисон и Белмор в Рэндвике была совершена попытка ограбления банкомата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, 2:00am, corner of Alison and Belmore Roads in Randwick, there was an attempted smash-and-grab on a cash machine.

Я надеялся, что мы могли бы продолжить наш разговор прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping we might resume our conversation from last night.

Итак, удачи всем, кто играл, в лото прошлой ночью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So good luck to everybody out there who played last night's lotto...

Говорят, на твоей территории было совершено странное убийство прошлой ночью, и его совершил не местный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word has that somebody's kill was improperly dumped In your territory last night, And not by a local.

Доктор Бриланд, Ванда и я просто хотели сказать вам спасибо за вашу помощь прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Breeland, Wanda and I just wanted to say thank you for your help last night.

Прошлой ночью в боксерском клубе Санни произошел взрыв и его забрала ненастоящая скорая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night Sunny's boxing club exploded... And he was sent by a fake ambulance

Я также могу понять, почему некоторые решения были приняты в спешке прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can also understand why certain decisions were made in haste last night.

Рядом валялся нагой труп надира, которого он убил прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the trees was the naked corpse of the nadir warrior he had slain the night before.

Её муж был заключен под стражу прошлой ночью после ссоры с женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At her husband was jailed last night after an altercation at the family home.

слабость к мимолетным романам оставила меня со жгучим желанием увидеть моего доктора прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weakness for fleeting romance left me with a burning desire to see my doctor last night.

Прошлой ночью ты не попыталась обратиться ко мне с логикой или объективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not attempt to reach me with logic or fairness last night.

Вообразил, что над его кроватью гуляет сквозняк, и попросил Мэддокса поменяться комнатами прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought there was a draught across his bed and asked Maddox to change rooms with him last night.

Знаешь, прошлой ночью у меня был очень интересный сон про монахиню,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I did have a very hot dream about a nun the other night.

Они собирались завершить ритуал, который был прерван прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were going to finish the ceremony that had been interrupted last night.

Жена присяжного номер семь стала жертвой ДТП со смертельным исходом прошлой ночью в Квинсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife of juror number seven was the victim of a deadly carjacking in Queens last night.

Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local police blotter reported a double homicide last night.

Твоя мама совсем не так меня называла когда мы с ней развлекались прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not what your mother told me when I was tap dancing with her draws last night.

Вот мы прошлой ночью все вместе в озеро ныряли, но, по-моему, мы не дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night we did dive in all together, but I'm pretty sure we're not home.

Маленький панк появился у моей двери прошлой ночью в 4:00 утра, пьяный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little punk showed up on my doorstep last night at 4:00 in the morning drunk.

Прошлой ночью выл на луну, и одно бедное несчастное животное ответило мне из темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, I howled at the moon, and some poor, wretched beast answered from the dark.

Есть достаточно хорошие шансы, что Нельсон Керн был здесь прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That odds are pretty good that Nelson Kern was here last night.

Мистер Кейс покинул нас прошлой ночью, но по естественным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Keyes passed away last night, but of natural causes.

Прошлой ночью мне снился удивительный сон, в котором яйца играли ведущую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a marvelous dream last night in which eggs played a prominent part.

Мистера Джеймса смыло штормовой волной, которая прошлой ночью уничтожила 90% Флориды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. James was swept away by the storm surge that destroyed 90% of the Florida peninsula last night.

Прошлой ночью меня пытались убить, а десятая койка пользуется дурной репутацией среди других пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody tried to kill me last night, and Bed Ten's got a bad reputation amongst my fellow inmates.

Ты ей поэтому звонил девять раз прошлой ночью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you called her nine times last night?

Джамаль Малик был арестован прошлой ночью по подозрению в мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamal Malik was last night arrested on suspicion of fraud.

Прошлой ночью я собственными глазами видела подол её платья и ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night I saw with my own eyes the hem of a dress and some boots.

Я побывал здесь прошлой ночью и спрятал на этих необозримых просторах целую кучу разных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here last night and hid a bunch of items on the landscape.

Патрульный доложил, что видел вас с Белом где-то на Развязке прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A patroller reported he saw you and Bel somewhere in the Joint last night.

Прошлой ночью, например, мне пришло в голову, что я могу не быть первым человеком, который раскроет Ангела Смерти в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, for example, it occurred to me, I may not have been the first person to discover the Angel of Death at Chandler Memorial.

Прошлой ночью сегун отменил приказ о его аресте, и теперь Сано был свободным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, the shogun had rescinded the order for his arrest, and he was now a free man.

Но я уверена в одном: прошлой ночью Трамп в своей речи не поднимал консервативных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do know one thing: a lot of things Trump talked about last night are not conservative things.

Я не придумал все эти вещи прошлой ночью, Тим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not imagine all that stuff last night, Tim.

Заряд, который я ощутил прошлой ночью, вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charge I'd felt last night was back.

Я прочитала прошлой ночью первую главу книги Пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read the first chapter of Paul's book last night.

Дежурный на парковке говорит, что прошлой ночью машины он не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the car park attendant confirms it wasn't here last night.

Прошлой ночью Морейн разбудила его, едва он заснул, но Мэт отказался от Исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had refused Healing the night before, when Moiraine wakened him after he had finally gotten to sleep.

Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.

Ты сказала прошлой ночью, что хочешь попробовать что-то новое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You-you said something last night, about wanting to try new things.

Я не могу поверить что ты гуляла ночью по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you walk alone here at night.

Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again.

Менеджер сказал, что машина у клуба ночью была темно-синей или черной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manager told us that the car in the club drive-by tonight was dark blue or black.

Ночью снегопад вынудил выйти на улицу дорожных рабочих, согласно информации из управления дорог, в Шумперке выпало около трех сантиметров снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowploughs were brought out by falling snow overnight, the Sumperk region, according to highway maintenance, got around three centimetres of snow.

Их родители идут к ним в комнату ночью и отрезают палец на ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their parents go into their rooms at night and snip off their toes.

Иногда я в течение нескольких дней не мог заставить себя войти в свою лабораторию; а бывало, что я работал днем и ночью, стремясь закончить работу скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I could not prevail on myself to enter my laboratory for several days, and at other times I toiled day and night in order to complete my work.

И сегодня ночью мы нанесем ему удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And tonight we will strike him down.

Ты... и вправду была выше всех похвал прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, uh... really went above and beyond last night.

Однажды я сказал ему, что мне известно - есть другие книги, подпольные, запрещённые; их можно читать только ночью, в подвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I told him that I knew that there were other books, forbidden books. One could read them only at night, in underground rooms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был ты прошлой ночью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был ты прошлой ночью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, ты, прошлой, ночью . Также, к фразе «был ты прошлой ночью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information