Быть готовы к даче показаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть перспективным - be promising
быть одурманенным наркотиками - turn on
быть одетым в - be dressed in
быть принятым - be accepted
стараться быть похожим - try to be like
быть монархом - be monarch
быть квалифицированным для - be qualified for
быть главой - be the head of
быть подлым - be vile
быть эйфорическим - be euphoric
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
готовы платить - ready to pay
будьте готовы встретить - get ready to meet
были готовы к сотрудничеству - were ready to cooperate
вы получаете готовый - are you getting ready
готовы ли вы к опыту - are you ready to experience
готовы организовать - ready to organize
готовые формы - ready shapes
готовый заплакать - weeping ripe
мы не готовы к - we are not ready for
упакованы и готовы пойти - packed up and ready to go
Синонимы к готовы: охотно
относящийся к корню числа - radical
приводить к ранней смерти - cut off
выказывать нерасположение к - show disapproval
припертый к стене - stuck to the wall
к моему способу мышления - to my way of thinking
переходить к - turn over to
приобщать к культуре - acquaint with culture
принадлежать к разным лагерям - be in different camps
подписывать к печати - pass for the press
декоративная деталь крепления проступи к открытой тетиве - stair bracket
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
даче - cottage
положение при даче наркоза - position for giving anaesthetics
принуждение к даче показаний - compulsion to testify
быть принужден к даче показаний - be compelled to testify
лицо, не могущее быть допущенным к даче свидетельских показаний - inadmissible witness
утверждение свидетеля при даче им показаний - testimonial assertion
склонять кого-л. к даче письменных показаний под присягой - dispose for an affidavit
принуждать к даче свидетельских показаний - to compel to testify
склонять к даче ложных показаний - induce false testimony
подстрекать свидетеля к даче ложных показаний - suborn a witness
Синонимы к даче: летнем домике, коттедж, беседка, домик, дом, загородный дом, летний дом
показание под присягой - affidavit
советник дает показания - adviser testifies
показано на рис - shown in fig
согласно вашим показаниям - according to your testimony
снимать показания счетчика - collect meter reading
было показано, что снижение - has been shown to decrease
В следующей таблице показано - the table below shows
злоумышленно отказываться давать показания или отвечать на вопросы - stand mute of malice
ошибка в показании прибора за счёт гистерезиса - error of hysteresis
обязаны давать показания - required to give evidence
Вы готовы давать показания? |
Are you ready for your interview? |
Доктор Харпер, готовы ли вы дать показания и заявить, что НАСА и Белый дом вынудили вас лгать относительно спутника-сканера? |
Dr. Harper, will you testify that NASA and the White House forced you to lie about the PODS software? |
Свидетели дали показания и готовы прийти в суд. |
We've got witness statements and they're willing to attend court. |
И вы готовы дать показания об этом? |
And you're willing to testify to that? |
Некоторые из них находятся здесь на галерке и готовы дать свои показания. |
There are those in the gallery ready to give their view of this fine man. |
30 человек, которые там находились во время происшествия, готовы дать вам свои показания. |
The 30 people who were present at the time of the incident are waiting to give you their statement. |
Хорошо, раз все готовы... начнем с дачи показаний... |
Okay, if, uh, everyone's ready to... begin testimony... |
Через 10 минут у нас будут готовы показания... на подпись городскому судье, на прослушку сотового Рассела Бэлла. |
In 10 minutes we're gonna have an affidavit for a city judge to sign: It's for Russell Bell's dirty cell. |
Свидетели того, как умер Альфред Томсон, готовы дать показания. |
There are witnesses here who can testify how Alfred Thomson died. |
Мистер Льюис, Вы готовы давать показания? |
Mr. Lewis, are you ready to take the stand? |
Мистер Спектер, вы готовы оспорить эти показания под присягой? |
Mr. Specter, are you prepared to refute this testimony under oath? |
Он увидел в их появлении знак того, что все вампиры готовы принять истинную веру. |
He saw their coming as a sign that the rest of vampirekind was ready to embrace the true faith. |
Свидетельства того, что государства в настоящее время готовы взять на себя такое общее обязательство, отсутствуют. |
There is no indication that States are currently ready to undertake such a general commitment. |
Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись. |
Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different. |
Поэтому мы готовы принять участие в тесном международном сотрудничестве, направленном на предотвращение террористических актов и наказание террористов. |
That is why we are ready to engage in intensive international cooperation to prevent acts of terror and punish the terrorists. |
Не жди нормальности от мужчин, которые готовы расстаться с жизнью на гоночном круге. |
Don't go to men who are willing to kill themselves driving in circles looking for normality. |
И откровенно говоря, показания против вас просто разрушительные. |
And frankly the evidence against you is very damaging. |
Фотографии, записи, свидетельское показание под присягой. |
Photos, recordings, sworn testimony. |
100 000 миллионов нейронов в постоянном синоптическом контакте готовы к созданию и регулированию наших ощущений и восприятий. |
100,000 million neurons in constant synaptic communication geared to generating and regulating our sensations and perceptions. |
Почему ты так уверен, что его показания не впутают Белый дом? |
How can you be sure his testimony won't implicate the White House? |
Будет ли справедливо сказать, что вы сегодня неохотно даете показания, ваша честь? |
Is it fair to say that you are a reluctant witness here today, Your Honor? |
Вы готовы пройти полное... обследование? |
You'll submit to a full... Body survey? |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
We should be ready for launch momentarily. |
|
Джинн устраивает прослушивание для продюсера Lady Antebellum, и мы готовы петь. |
Jeanne's hosting a guitar pull for Lady Antebellum's producer, and we get to sing. |
Анализы за первый триместр готовы отрицательно на трисомию 13 и 18, что означает, что вряд ли у детей будут какие-либо хромосомные аномалии. |
The first trimester tests came back negative for trisomy 13 and 18, which means it's unlikely that the kids will have any chromosomal abnormalities. |
Мать для нас на первом месте За ее любовь мы готовы биться до последней капли крови. |
Mom's our first identity for her love we could fight even to the point of giving up our lives. |
Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде. |
Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial. |
Центр, мы готовы к запуску. |
Mission Control, we are go for launch. |
Но твои показания, по крайней мере, на время, но упрячут Сэндс за решетку. |
But your testimony will put Sands behind bars, at least for a while. |
Она сказала двум девушкам, что трусит из-за завтрашних показаний, спросила, нет ли у них чего-то, чтобы снять нервозность, заснуть. |
She told two of the girls she was freaking out about testifying tomorrow, asked them if they had anything to take the edge off, help her sleep. |
На основании показаний придуманной личности человека с расстройством. |
Based on the testimony of the constructed persona of a troubled mind. |
True hackers are all about the challenge. |
|
Жену не могут заставить давать показания против собственного мужа. |
A wife can't be compelled to testify against her husband. |
Я поняла что тебе больно, но когда мы сошлись, мы сошлись на допущении, что мы обе делали ошибки и мы готовы начать все заново. |
I realize that you're hurt, but when we got back together, we got back together based on the assumption that we both made mistakes and we were ready to start fresh. |
'You are prepared to commit suicide, if and when we order you to do so?' |
|
Показания свидетеля, что он видел обвиняемого в Акасаке 10 сентября, ложны. |
Testimony that the defendant was seen in Akasaka on Sept. 10th is false. |
Fifty gamers, one call, all ready for battle. |
|
Вы подтверждаете показания счетчика? |
Did you confirm that speed camera? |
Все системы автоматизированные и готовы. |
All systems automated and ready. |
У меня есть показания свидетеля. |
Vouched for by an eye witness. |
Ее показания подтвердили двое свидетелей. |
This narrative was given by two additional witnesses. |
Не потому, что я болен или не могу исполнять обязанности, но потому, что вы готовы. |
Not because I am unwell or unfit for office, but because you are ready. |
I have a deposition in an hour. |
|
Мне нужны имена, фотографии и показания каждого с этой вечеринки... немедленно. |
I need names, photos, and statements of every person at this party... now. |
Мы готовы потрясти и расшевелить твой коктини! |
Ready to shake and stir your cocktini! |
Пусть все будут готовы, потому я хочу чтобы все в него влезли. |
I need everybody to be ready 'cause I want to pack in a lot. |
Является ли аномалия вызвана одной из указанных причин, зависит только от медицинских показаний. |
Whether the abnormality is caused by one of the specified causes is a matter for medical evidence alone. |
Группа из восьми медицинских экспертов дала показания по этому делу в первой инстанции. |
A group of eight medical experts testified in the case at first instance. |
Он давал показания по видеосвязи из России. |
He gave evidence via video link from Russia. |
Они были готовы поддержать любую деятельность, которая улучшит Тенби. |
They were eager to support any activities that improved Tenby. |
15 октября 2019 года Кент дал показания в Палате по расследованию импичмента президента Трампа. |
On October 15, 2019, Kent gave a deposition in the House impeachment inquiry of President Trump. |
Два его брата Джузеппе и Пьетро, а также племянник Феличе и племянница Мария Грация дали показания на процессе беатификации. |
His two brothers Giuseppe and Pietro as well as his nephew Felice and niece Maria Grazia testified in the beatification proceedings. |
Несколько свидетелей дают показания, в том числе мать Примала, которая дает искренние показания о том, что хочет вернуть своего сына. |
Several witnesses take the stand, including Primal's mother who gives a heartfelt testimony about wanting her son back. |
К 1980 году они были готовы снова записаться, на этот раз с продюсером Пипом Уильямсом. |
By 1980 they were ready to record again, this time bringing in producer Pip Williams. |
Академические длинные ножи уже готовы для Алена. |
The academic long knives are out for Alain. |
Самое главное, что некоторые редакторы должны быть более готовы к компромиссам. |
Most importantly, some editors need to be more willing to compromise. |
Теперь его число сократилось до 232, из которых только 129 были готовы к бою. |
He was now down to 232, of which only 129 were combat ready. |
Полиция может также задерживать лицо в соответствии с принципами оперативного расследования для таких целей, как получение доказательств или дача показаний. |
The police may also detain a person under principles of prompt investigation, for such purposes as gaining evidence or taking statements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть готовы к даче показаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть готовы к даче показаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, готовы, к, даче, показаний . Также, к фразе «быть готовы к даче показаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.