Быть немного странно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть немного странно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be kind of weird
Translate
быть немного странно -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- немного [наречие]

наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco

словосочетание: some few, one or two

имя существительное: taste

- странно [наречие]

наречие: strangely, oddly, queerly, curiously, peculiarly



Что касается Чарли, Она вела себя немного странно, и я не видел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Charlie, she has been acting a little strange, and I haven't seen her.

Честно, немного странно видеть тебя в wife-beater (майке). (wife-beater - избивающий жену)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, it's a little weird to see you in a wife beater.

Но я понимаю, то, что я делаю немного странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I know that what I'm doing is a little strange.

Единственные валюты, где спекулянты, добавили свои короткие позиции это GBP, MXN, и как ни странно, евро (хотя только немного по евро).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only currencies where speculators added to their shorts were GBP, MXN, and oddly enough, EUR (although only a little bit for EUR).

Только это топанье немного странно выглядело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That stamping's a bit weird, though.

Можно просто вот так, или так, что немного странно, но это 1963 год - наблюдение солнечного затмения в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be just like this, or maybe like this, which is rather peculiar, but this is in 1963 - the viewing of a sun eclipse in the United States.

Но я чувствовала себя немного странно в последнее время: избыток энергии, бессонница...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have been feeling a little strange lately- lots of energy, sleeping less...

Это немного странно, что чрезмерный бюджет сваливается вместе с ужасным характером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's slightly bizarre that being over budget is lumped together with a terrible temper.

Он посмотрел на меня немного странно, а я сказалауверена, что многие из вас делают так же, — в отеле я не всегда вешаю полотенца после использования, но я никогда бы не поступила так, будучи гостем на Airbnb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at me a bit strangely, and I said - and I'm sure many of you do this as well - I don't always bother to hang my towels up when I'm finished in the hotel, but I would never do this as a guest on Airbnb.

Просто мне кажется, немного странно выбирать для научного проекта пруд, куда все детишки приходят целоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think it seems a little odd that he picked this pond to do his science project, where all the kids make out.

Я всегда думал, что то, что твой отец заставлял тебя и твою сестру вести дневники, было... немного странно, но... Звучит будто это приносит свои плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always thought your dad making you and your sister keep journals was... a little strange, but... sounds like it's paying off.

Немного странно, сколько ты всего в это вложил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little weird how much thought you've put into it.

Я знаю, что это немного странно, но есть ли какая-нибудь мысль о том, что Poliwhirl имеет свою собственную статью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is kind of weird, but is there any thought of Poliwhirl having its own article.

Знаю, это немного странно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know it's a little unnatural...

Немного странно, но он жил очень скромно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit weird, lives very frugally.

Я просто думаю, это немного странно, как только я получил награду, ты почувствовал острую нужду выкопать вот эту и поставить рядом с моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think it's a little weird that immediately after I win a trophy, You feel the need to dig this thing up and plop it down next to mine.

И вы подумали, что это выглядело, немного странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you thought it looked , a little strange.

Что немного странно, учитывая твою непробиваемую кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is a bit surprising, considering your impermeable skin.

Макс, разве играть в доктора в больнице немного странно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max, isn't playing doctor in a hospital a little on the nose?

Сейчас я чувствую себя немного странно, будто что-то заставляет меня защищать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for some reason I feel weirdly compelled to defend him.

Это немного странно для меня, потому что я действительно не слышу о платящих вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit strange to me because I really don't hear about the paying ones at all.

Я думаю что это немного странно что она принесла хряка на вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it was a little weird she brought pig to a party.

Привет, просто прочитал главную роль и подумал, что это немного странно, что нацист никогда не упоминается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, just read the lead, and thought it a bit strange that Nazi is never mentioned.

Это немного, ну, странно, но, возможно, есть какой-то материал, который может быть полезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of, well, weird, but might have some material which might be usable.

Немного странно видеть тебя, мило беседующим с моим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kinda gross seeing you all chummy with my dad.

Второе данное произношение имеет два совпадающих представления, хотя немного странно иметь два произношения для имени живого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second pronunciation given has two matching representations, although it's a bit odd to have two pronunciations for a living person's name.

Странно, но мне почему-то немного грустно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny. I feel quite sad in a way.

Это будет немного странно, потому что я заказала для нас ночлег и завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's gonna be a little weird, 'cause I booked us a bb.

Надо признать, даже для меня, это немного странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got to admit, even for me, it's a little kinky.

Согласись, немного странно слышать, как ты рассуждаешь о семейных ценностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still you have to admit, it's a little bit strange...

Мне будет немного странно и одиноко без вас. По крайней мере, первые несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to seem a little strange and lonely after you've gone at least for the first few afternoons.

Но даже с его помощью, здесь немного странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, it's pretty crazy here.

Было немного странно на другой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a little squirrelly on the other side.

А соответсвенно антивещество из антипротонов, антинейтронов и позитронов. Немного странно, но привлекательно симметрично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because of antimatter, there were anti-protons, anti-neutrons and positrons - a bit strange, but pleasingly symmetrical.

Это немного странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really a strange thing.

Я знаю временами я веду себя немного странно и

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know sometimes I get a little overbearing and I...

Но это звучит немного странно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it sounds a little strange...

Я предполагаю, что это немного странно, что он принял именно то, что, как говорили ему все врачи в течении последних двух лет, может убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm suggesting that it's a little odd for a man to take a drug that every doctor he's seen over the past two years has said could kill him.

Ладно, было немного странно, что параграф о мультсериале занимает столько же места, сколько и все остальные фильмы вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so it was a little odd having the paragraph on the cartoon series take up as much space as all the other films put together.

Это немного странно для школ, которые открываются до начала летнего солнцестояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is slightly odd for schools to open before the summer solstice begins.

Верно, это немного странно, но хорошо для галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, it's unusual, but good for the gallery.

Он вел себя немного странно, но я не понял, какие у него планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to me rather suspect, but I did not yet penetrate his scheme.

Это было немного странно для нас, потому что мы были группой и не хотели никого разлучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That felt a bit odd to us, because we were a band and we didn't want to separate anybody.

Немного странно, что на такие деньги он в состоянии платить за квартиру, одеваться так, как он одевается, и водить вас в ночные клубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems a little strange that on that he should be able to have a flat, dress the way he does and take people to night clubs.'

То есть, хорошо, возможно она выглядит немного странно, но это вроде как предвзятое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, fine, maybe she looks a little funny, but that's, like, really narrow minded.

Просто мне немного странно с вами находиться из-за того, что произошло между мной и Дженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I feel kinda weird around you because of what happened with me and Jenna.

Немного странно ... что специалист госдепартамента по связям со СМИ не знает как удалить файл из облачного хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of surprising... the press coordinator of the State Department doesn't know how to delete a file from the cloud.

Горацию было немного странно вести подобный разговор с еще молодым парнем, но в Уилле Гамильтоне сразу угадывался везучий делец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace felt strange talking like this to such a young man, but Will Hamilton had an aura of success about him.

Понимаю, звучит немного странно, но всё было очень романтично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds a little... strange, but it was quite a romantic courtship.

Немного странно видеть журналиста без блекберри, зажатого в его мертвой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little odd to find a journalist Without a blackberry glued to his hand, even a dead one.

Австралийский доллар всё же немного спал сразу после публикации китайских данных, но это оказался всего лишь рефлекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AUD did drop slightly lower immediately after the Chinese data was released, but it proved to be a knee-jerk reaction.

Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin.

Странно, но Фрай невероятно привлекателен из-за феромона бабочек, которым его обрызгали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmm. It seems Fry's inexplicable sex appeal is due to the butterfly pheromone he was sprayed with.

Могли бы Вы постоять немного в стороне, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could just stand aside for one moment, sir.

Еще немного, и они бы потребовали ухода федеральных колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, they would have demanded the Federation colonies disband.

Он получил сообщение, оно немного искажено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got a text, it's a bit garbled.

Значит еще играет, а это странно, ведь он погиб при крушении корабля в 90-м году, корабль назывался 'лё монстр де БуастО'... Монстер БуастО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

apparently, he still plays, which is weird considering he was killed in a boating accident in 1990 on a boat called les monstre de boisteau- boisteau's monster.

Как ни странно, опыты показывают, что змеиное масло полезно, как минимум, для мышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out, ironically, that snake oil empirically has been discovered to be good, at least for mice.

Норин чувствует себя странно и возвращается в ванную комнату, где она находит огромный сгусток крови и знает, что потеряла ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noreen feels weird and goes back to the washroom where she finds a huge blood clot and knows that she has lost the baby.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть немного странно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть немного странно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, немного, странно . Также, к фразе «быть немного странно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information