Вакуумная ловушка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вакуумная ловушка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vacuum trap
Translate
вакуумная ловушка -

- вакуумный [имя прилагательное]

имя прилагательное: vacuum

- ловушка [имя существительное]

имя существительное: trap, snare, noose, hook, pitfall, booby trap, catch, decoy, mantrap, cobweb



Вакуумная ловушка, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the trap, that's all.

Откуда мы знаем, что это не очередная ловушка от Джо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we know this isn't a trap set by Joe?

Судя по просмотру страниц, мина-ловушка почти в 9 раз популярнее устройства для защиты от манипуляций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on page views, Booby trap is nearly 9 times as popular as anti-handling device.

Все-таки - ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all a trap.

Ирак заявил, что это аппарат модели «Ямама-4», и позднее включил его в свое письмо от 19 марта 2003 года вместе с подробными данными о других ТПЛА/БЛА (радиолокационная ловушка и модель крылатой ракеты).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq stated that this was the Yamama-4 and later included it in its letter of 19 March 2003, along with details of other RPV/UAVs (a radar decoy and a cruise missile model).

По вашему, это ловушка, в которую попались либералы, радуясь победе важных для них тем и часто выражаясь на языке политкорректности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you would say this is a trap that liberals have fallen into by celebrating causes they really believe in, often expressed through the language of political correctness.

У мужчин были ружья, провизия и специальная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men carry weapons, provisions and a special trap.

Ловушка в твоей голове не даст тебе скрыться от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Demon Trap in your noggin is gonna keep you from smoking out.

Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam.

Этот ник, Монстер, ловушка которую я сделал, чтобы поймать тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ID, Monster, is a trap that I made to catch you

Это ловушка, в которую мы вечно попадаем - необходимость придумать объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the trap that always ensnares us- the need to explain.

Не пёс, - застонал Рон. Он сжимал зубы от боли. - Гарри, это ловушка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Not a dog,” Ron moaned. His teeth were gritted with pain. “Harry, it’s a trap —”

Это ловушка, - негромко сказала Николь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said quietly: 'It is a trap.

Я этом ящике ловушка для крыс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a rat trap in that cabinet.

Ну, есть Мокрая Собачья Упряжка, Ловушка Ньюфаундлендского Лобстера, Полный Конный Полицейский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you got your Sloppy Dog Sled, your Newfoundland Lobster Trap, your Full Mountie.

Это не пещера, это ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just a cave-in, it's a trap.

Начинаем операцию Ловушка туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Tourist Trap is a go.

Каждая ловушка снабжена предохранителем в виде аккумуляторной батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every trap has a failsafe-a back up battery in case it is removed from its recharger.

Потому что тюрьма строгого режима — это высокотехнологичная ловушка, а я буду приманкой для Килгрейва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because supermax prison is a hi-tech mousetrap, and I'll be the bait when Kilgrave comes for me.

Ловушка была расставлена вашим отцом, за что он ответит, как только я закончу с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trap laid by your father, for which he will be answering as soon as I'm finished here.

Ну да, ни одна ваша ловушка не сработала. Почему бы не подставить вместо себя кого-то другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other tricks didn't work out, so you invent another one, preferably one that's even more deceitful than your last.

Одинокое зарядное устройство, на котором раньше покоилась ловушка, опустело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before her, the solitary recharging podium was empty.

Нет, последнее, что я хочу, это напугать вас но это место смертоносная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to scare you but this place is a deathtrap.

A, зная, что ловушка есть, можно ее избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But knowing there's a trap is the first step in evading it.

Слыш, это какая-то крупномасштабная ловушка, мужик... чтобы поймать какого-нибудь главного злодея, типа Капоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey yo, this some kinda full-tilt setup, man to catch some master-scoundrel, Capone an' whatnot.

Я знал, что Вы были на редкость быстры, поэтому любая ловушка должна была быть невидимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you were exceptionally fast, so any trap we manufactured would have to be invisible.

Пузырь Мейбл — самая дьявольская ловушка, которую я когда-либо создавал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mabel's bubble is the most diabolical trap I've ever created.

Это была ловушка антиматерии, доставленная сюда из ЦЕРНа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was CERN's antimatter canister.

Так же известна, как Дурман обыкновенный или Ловушка Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also known as the Thorn Apple, or Devil's Snare.

Это была ловушка, и у них нет доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an entrapment, and they don't have a case.

Новая ловушка была плохо протестирована, произошел сбой работы и в итоге душа была уничтожина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the new pack wasn't thoroughly tested, and it somehow malfunctioned, and a soul was destroyed.

Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time.

Но Лэнгдон знал, что менее чем за двадцать секунд ловушка успеет пролезть половину мили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon knew it would take less than twenty seconds for the canister to fall half a mile.

Он зажегся, когда ловушка сработала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That thing lit up when the trap was sprung.

И Джек думает, ловушка для Капитана Эврики% сработает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack thinks this trap for Captain Eureka is really going to work?

Но это серьёзнее, чем ловушка для Санта-Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this goes a bit further than setting a man trap for Father Christmas.

Ловушка антивещества - вовсе не тот прибор, который можно подзарядить, воткнув вилку в электрическую розетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An antimatter trap was not something one could simply plug into a wall socket.

Дельта квадрант - смертельная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delta Quadrant is a death trap.

Это смертельная ловушка для каждого, кто не знает безопасного выхода, а никто его не знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a death trap to anyone who doesn't know a safe way through, and no one does.

Это ловушка для туристов, как я и говорил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a tourist trap, just like I said.

Если это не ловушка, в таком случае я нахожу ее присутствие с нами очень выгодным в качестве, эм, рычага воздействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's not a trap, then I find having her in our possession quite beneficial with regards to, uh, leverage.

Я говорил, это погла быть ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said, it could've been a setup.

Как говорил Стриндберг, брак - это ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Strindberg said, marriage is an eel trap.

Это... какая-то хитрая ловушка, чтобы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is... some kind of elaborate mind game to...

Если добыча слишком мала и ускользает, ловушка обычно открывается в течение 12 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prey is too small and escapes, the trap will usually reopen within 12 hours.

Ловушка с работой Гарольда, для исполнителей и зрителей, состоит в том, чтобы подходить к ней слишком серьезно или зловеще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trap with Harold's work, for performers and audiences, is to approach it too earnestly or portentously.

Но туннелирование имеет решающее значение для того, почему ложная вакуумная гипотеза так смертельна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the tunnelling is crucial to why the false vacuum hypothesis is so lethal.

Покуривая вместе с ним в его домике, Гласс заметила, что их оборудование забрали местные жители, и поняла, что это ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While smoking with him in his lodge, Glass noticed their equipment being taken by the residents and realized it was a trap.

Когда ловушка гена APAF-1 вводится в клетки, происходят многие морфологические изменения, такие как расщепление позвоночника, персистенция межпальцевых перепонок и открытый мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an APAF-1 gene trap is introduced into cells, many morphological changes occur, such as spina bifida, the persistence of interdigital webs, and open brain.

Ловушка поведения требует только простой реакции, чтобы войти в ловушку, но однажды войдя, ловушка не может сопротивляться в создании общего изменения поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A behavior trap requires only a simple response to enter the trap, yet once entered, the trap cannot be resisted in creating general behavior change.

Однако, вопреки распространенному заблуждению, ловушка не запрещает тайным полицейским выдавать себя за преступников или отрицать, что они являются полицейскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular misconceptions, however, entrapment does not prohibit undercover police officers from posing as criminals or denying that they are police.

После того, как поезд достигает противоположной платформы, другой вагон-ловушка работает точно так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the train reaches the opposite platform, another catch car works the same way.

Ловушка - это начальная часть хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catch is the initial part of the stroke.

Решающим достижением в области сантехники стала S-ловушка, изобретенная шотландским механиком Александром Каммингом в 1775 году и используемая до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crucial advance in plumbing was the S-trap, invented by the Scottish mechanic Alexander Cumming in 1775, and still in use today.

К тому времени, когда Шан понимает, что это ловушка, Маручо и Туз попадают в нее. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Shun realizes it's a trap, Marucho and Ace fall for it. .

Скорость диффузии примесей быстро падает после образования наночастиц, которые действуют как подвижная ионная ловушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate at which impurities diffuse drops quickly after the formation of the nanoparticles, which act as a mobile ion trap.

Басовая ловушка обычно состоит из основного абсорбирующего влажного материала, рамы и покрытия по эстетическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bass trap generally comprises a core absorbent damp material, a frame, and a covering for aesthetic reasons.

Примерами такого рода ловушек являются антиклинальная ловушка, ловушка разлома и ловушка соляного купола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of this kind of trap are an anticline trap, a fault trap and a salt dome trap.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вакуумная ловушка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вакуумная ловушка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вакуумная, ловушка . Также, к фразе «вакуумная ловушка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information