Вам нужно продать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спасибо вам большое - thank you very much
Заранее благодарны вам за - thank you in advance for
желаю вам всего хорошего - I wish you all the best
Вам больше не придется беспокоиться - you no longer have to worry
вам будет гораздо - you will be much
вам все равно придется - you will still have
вам нравится это - do you like these
вам нужно будет получить - you will need to get
вам нужно, чтобы ослабить - you need to loosen up
Вам нужны доказательства - you needed proof
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
нужно убедиться - need to make sure
вам нужно будет использовать - you will need to use
Вам это нужно больше всего - you need it most
включают в себя все, что вам нужно - include everything you need
если вам нужно больше места - if you need more space
есть то, что нам нужно - have what we need
я просто нужно место аварии - i just need a place to crash
нужно есть - need there
что-то мне нужно знать - anything i need to know
я думаю, что нужно оставить - i think you need to leave
Синонимы к нужно: что делать, что же, надо, нельзя не, ну что ж, что же делать, следует, есть необходимость, приходится
Значение нужно: Следует, необходимо.
пытаться продать - try to sell
пытался продать - tried to sell
пришлось продать - had to sell
Доля или продать - share or sell
вы собирались продать - you were gonna sell
Вы хотели бы продать - you would like to sell
продать страховой полис - to sell / write insurance
продать незаконно - sell illegal
продать права - sell the rights
приказ купить или продать по наилучшему курсу - order to buy or sell at best
Синонимы к продать: изменить, предать, реализовать, сбыть, отпустить, отдать, спустить, загнать, продать за тридцать сребреников, слупить
Еще раз, цель не в том, чтобы продать людям что им нужно, и что у вас есть; |
Again, the goal is not just to sell to people who need what you have; |
Ньюхауз выбил разрешение, и всё, что нам нужно сделать, продать энегретик Шефа Хэйла. |
Newhouse got the permits cleared, and all we have to do is sell chief Hale's energy water out of the van. |
And more importantly, why'd you need the sale to go through so quickly? |
|
Ей нужно продать дом и рассчитаться с банком. |
She's got to sell this place and pay off the bank, come on. |
Каким-то образом нам нужно продать эту твою гениальность |
Somehow we need to sell this genius of yours. |
В частности, не нужно владеть базовыми акциями, чтобы продать их. Причина этого заключается в том, что можно коротко продать эту базовую акцию. |
Specifically, one does not need to own the underlying stock in order to sell it. The reason for this is that one can short sell that underlying stock. |
Желание Индии потратить, когда все кругом пытаются продать и сохранить, влечет за собой риски, с которыми нужно аккуратно обходиться. |
India's willingness to spend when everyone else is attempting to sell and save entails risks that need to be carefully managed. |
После конца шоу, все что ему нужно сделать это продать его как Романтический Приют для Everlasting Адама Кромвела. |
After the show's done, all he has to do is sell it as Adam Cromwell's Retreat for Everlasting Romance. |
Может, мне нужно было дать ему фотографию надгробия бабушки Бёди, чтобы он мог сделать рисунок на футболку и продать как сувенир. |
Maybe I should've given him a picture of Grandma Birdie's headstone so he could stick it on a T-shirt and sell it as a souvenir. |
Если тебе нужно что-то купить, продать, взять в займы или еще что-то, Обращайся к зубному эльфу. |
If you want anything bought, sold, borrowed, or made in here, you have to see the Tooth Fairy. |
Я разговаривал с парнем, которому срочно нужно продать парусник. |
I spoke to a guy who's desperate to sell his sailboat. |
Ты можешь поверить, что нам нужно продать рекламу в ежегоднике? |
Can you believe we have to sell yearbook ads? |
Рэнди и Блэр, в основном Блэр - особенно Блэр - нужно помешать продать их акции Саванне. |
Randy and Blair, but especially Blair, and mostly Blair, have to be stopped from selling their shares to Savannah. |
Нам нужно продать с аукциона все наши ржавые посудины, и вложить деньги в новые технологии. |
We should sell at auction every last rusty bucket and put the money into new technologies. |
У нас ведь национальные через три недели что значит,что у нас есть много репетиций и ирисок, которые нужно продать, чтобы мы могли позволить себе поездку. |
I mean we've got Nationals in three weeks which means that we have a lot of rehearsals and a lot of taffy to sell just so we can afford the trip. |
О, с удовольствием пирожок, но нужно продать еще уйму машин. |
Ohhh, I'd love to, sugar pie, But I have a heck of a lot of cars to sell, I do. |
Линдси, нужно затянуть пояса, я даже самолёт фирмы вынужден продать. |
Lindsay, you have to cut back on everything. I'm even selling the corporatejet. |
Католики считают, что веру нужно подкреплять благими деяниями. |
Catholics believe faith has to be joined with good works. |
Because part of him wants to sell the lot. |
|
Дивный, уникальный объект, который я рассчитываю продать по столь же дивной, уникальной цене. |
A wonderfully unique item, which I intend to let go for an equally unique price. |
Перед ней открылась единственная в жизни возможность обогатиться незабываемым опытом, а она решила продать себя! |
She had a chance at a once-in-a-lifetime experience and she tried to sell herself to me! |
Нужно договориться об услуге с солиситиром. |
I'll have to chase up the solicitor. |
Я считаю, что мужество нужно использовать для более благородных задач. |
I think courage should be used for nobler causes. |
Нам нужно, чтобы международное сообщество помогло нам преодолеть стоящие перед нами крупные проблемы. |
We need the international community to help us face major challenges. |
Тебе нужно показаться врачу и принять лекарство. |
You need to see a doctor and get the medicine. |
Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером. |
The mast on this building needs extra work, completed by tonight. |
Нужно спуститься вниз, кажется начинается. |
You need to get down below, I feel it coming. |
Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать. |
I'm packing up all my collectibles and taking them down at the comic books store to sell. |
Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике. |
Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice. |
Нам нужно найти источник кровотечения, или парень не проснется, и полиция не найдет второго снайпера. |
We have to find the bleeder, all right, or this guy's not going to wake up and the cops aren't going to find the second sniper. |
Истец - белорусский потребительский кооператив - договорился продать картофель и свеклу ответчику - российской компании. |
The plaintiff, a Belarusian Consumer Association, contracted to sell potatoes and beet roots to the defendant, a Russian company. |
Покупка Форекс: Выбрать количество базовых пунктов/лотов, которые вы хотите Купить или Продать. |
Forex Purchase: Choose the number of basic units/lots that you want to Buy or Sell. |
Цена исполнения означает фиксированную цену, по которой владелец опциона вправе его купить или продать. |
Strike Price means the fixed price at which the holder of an option is entitled to buy or sell. |
Если нет надлежащих дорог, связывающих поля с рынками, фермеры не могут легко продать свои излишки продукции, которые могут испортиться, прежде чем могут быть съедены. |
If there are no proper roads linking fields to markets, farmers cannot easily sell their surplus produce, which may then spoil before it can be eaten. |
Мы должны обанкротить мистера Фрая, и он будет вынужден продать анчоусов нам. |
We'll bankrupt Mr. Fry so he'll have to sell the anchovies to us! |
изначальный план был продать машины здесь и посмотреть, кто выручит больше. |
The original plan had been for us to sell our cars here and see who can get the most money. |
Я так полагаю, брат будет препятствовать вашему стремлению продать участок. |
I'd presume your brother has stays and encumbrances on your right to separate sale. |
Ты не можешь продать его... в своей церкви или парикмахерской? |
Can't you sell at... Your church or barbershop? |
Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку. |
Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you. |
If ever a waterfall could sell a deodorant ... |
|
Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month. |
|
Даже, если продать их по номиналу, это — несколько тысяч долларов. |
Even at face value, they were worth thousands. |
А ваша соседка согласилась продать вам газету? |
Did your neighbour consent to sell you her paper? |
Слышал, что, возможно, кто-то может продать видео убийства моего пацана. |
I hear somebody might be shopping a video of whoever killed 'Lil Homie. |
Я говорю им, что вы воспользовались преимуществом того, что у них не было документа на право собственности, чтобы продать землю этим китайцам |
I tell them that you took advantage of the fact that they didn't have any ownership certificate to sell the land to those Chinamen. |
They're selling you out, sonny. |
|
Члены племени крик подписали в 1832 году Кюссетский договор, по которому крик мог либо продать, либо сохранить свою землю. |
Members of the Creek Nation had signed the Treaty of Cusseta in 1832, allowing the Creek to either sell or retain their land. |
Схин планирует использовать Тома и Рена, чтобы разоблачить мошенничество Пеннирояла и вернуть жестяную книгу, чтобы продать ее тому, кто больше заплатит. |
Skhin plans to use Tom and Wren to expose Pennyroyal is a fraud and retrieve the Tin Book to sell off to the highest bidder. |
Контракт часто позволяет работодателю продать труд индентора третьей стороне. |
The contract often lets the employer sell the labor of an indenturee to a third party. |
7000 рублей, заработанные им от преступления и наказания, не покрыли их долгов, вынудив Анну продать свои ценности. |
The 7,000 rubles he had earned from Crime and Punishment did not cover their debts, forcing Anna to sell her valuables. |
Поэтому, как утверждает Максим Лев, все сделки недействительны, так как маленький человек не может продать то, что ему не принадлежит по праву. |
Therefore, as Maximus Leo states, all the bargains are invalid, since the little man cannot sell what does not rightfully belong to him. |
Он работает наиболее эффективно в сценариях, когда кто-то может продать или выпустить адрес электронной почты в спам-лист или другим недобросовестным организациям. |
It operates most usefully in scenarios where someone may sell or release an email address to spam lists or to other unscrupulous entities. |
Он может продать, если цена акций упадет ниже маржинального требования, по крайней мере, на 50% от стоимости акций на счете. |
He can sell if the share price drops below the margin requirement, at least 50% of the value of the stocks in the account. |
В начале июня 2015 года Lenovo объявила о планах продать пятилетние облигации на сумму до 650 миллионов долларов США, номинированные в китайских юанях. |
In early June 2015, Lenovo announced plans to sell up to US$650 million in five-year bonds denominated in Chinese yuan. |
5 сентября 2014 года премьер-министр Австралии Тони Эббот согласился продать Уран Индии. |
On 5 September 2014, Australian Prime Minister Tony Abbott agreed to sell Uranium to India. |
В июле 2005 года BNFL подтвердила, что планирует продать Westinghouse, который тогда оценивался в $ 2 млрд. |
In July 2005, BNFL confirmed it planned to sell Westinghouse, then estimated to be worth $2 billion. |
Но я знал, что для того, чтобы” продать его, я должен был действовать так, как если бы я это сделал. |
But I knew that to “sell” it I had to act as if I did. |
Поэтому император Александр II решил продать эту территорию. |
Therefore, Emperor Alexander II decided to sell the territory. |
В целом Cord удалось продать только 1174 новых 810 в своем первом модельном году. |
In all, Cord managed to sell only 1,174 of the new 810 in its first model year. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вам нужно продать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вам нужно продать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вам, нужно, продать . Также, к фразе «вам нужно продать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.