Вареньем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вареньем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to jam
Translate
вареньем -

барбарис


Скир часто смешивают с вареньем или фруктами на десерт, с приготовленной рыбой на ужин или с хлопьями на завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skyr is often mixed with jam or fruit for a dessert, with prepared fish for dinner, or with cereals for breakfast.

Люди обычно заливают каймак медом, сахаром или смешивают его с вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People typically top qaimak with honey, sugar, or mix it with jam.

Местные рабочие были призваны помочь в ремонте, и монахи вознаградили их хлебом, взбитыми сливками и клубничным вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local workers were drafted in to help with the repairs, and the monks rewarded them with bread, clotted cream, and strawberry preserves.

Она предложила сухарик с вареньем генералу Киченеру, но он только посмотрел на нее так, как посмотрел бы сфинкс на бабочку, если только в пустыне есть бабочки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She offered General Kitchener some jam on a cracker; but he only looked at her as the sphinx would have looked at a butterfly-if there are butterflies in the desert.

Их едят с лимонами и сахарной пудрой, вареньем или карамелизированными яблоками, а также с оладьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are eaten with lemons and powdered sugar, jam, or caramelized apples, as well as fritters.

В венгерской кухне дерелье похоже на Пьеро, состоящее из карманов пасты, наполненных вареньем, творогом, а иногда и мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hungarian cuisine, the derelye is similar to pierogi, consisting of pasta pockets filled with jam, cottage cheese, or sometimes meat.

Какая удача - я испекла отличные лепешки и приготовила пирожные с домашним клубничным вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How fortunate; I've made a nice lot of scones and that's some home-made strawberry jam, and I just whipped up some little drop cakes.

Крофне, подобно Берлинским пончикам, наполняют вареньем или шоколадом и часто едят в холодные зимние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krofne, similar to Berliner doughnuts, are filled with jam, or chocolate and often eaten during cold winter months.

Раггмунк и раракор традиционно едят со свиными шкварками и брусничным вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raggmunk and rårakor are traditionally eaten with pork rinds and lingonberry jam.

Спать не спалось, и Жене захотелось булки с вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not fall asleep. She decided to eat a slice of bread and jam.

В девять часов Дэлси достала из сундучка жестянку с сухарями и горшочек с малиновым вареньем и устроила пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nine o'clock Dulcie took a tin box of crackers and a little pot of raspberry jam out of her trunk, and had a feast.

Два пакета имбирных печений с кремом, половина бисквитного торта с вареньем, консервированные дольки ананаса и консервированный рождественский пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two packets of ginger creams, half a jam sponge, a tin of pineapple chunks and a tin of Christmas pud.

И эту линию мы нарисуем вареньем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A line in the sand made of jam!

Иракцы любят подавать Гаймару на завтрак со свежим хлебом, медом или вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraqis like to serve Gaimar for breakfast with fresh bread, honey or jam.

Его подают с отварным или пюреобразным картофелем и коричневой подливкой, подслащенной вареньем из красной смородины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is served with boiled or mashed potatoes and brown gravy sweetened with red currant jam.

Ну, парни капитан немного болен сегодня так что к чаю будет булка с вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, lads the skipper's a bit under the weather tonight so I suppose it'll be bread and jam for tea.

Книга должна была называться беда с блинами с клубничным вареньем, но после доставки трех отдельных наборов иллюстраций название было отложено на полку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was to be called The Trouble With Strawberry Jam Pancakes, but, after delivering three separate sets of artwork, the title was shelved.

Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather cover myself in jam and sit on a wasps' nest.

Для него варенье - это не варенье, если только оно не будет вареньем завтра и никогда не будет вареньем сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him jam is not jam unless it is a case of jam to-morrow and never jam to-day.

Женя побежал в аптеку и в Гастроном за аспирином и малиновым вареньем, а Волька пошел на кухню подогреть чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhenya ran off to buy some aspirins and raspberry jam, while Volka went to the kitchen to make some tea.

Их можно подавать с вареньем и сливками или просто с маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be served with jam and cream or just with butter.

К-ские дамы, заслышав приближение полка, бросили горячие тазы с вареньем и выбежали на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies of K-, hearing the regiment approaching, forsook their pans of boiling jam and ran into the street.

В конце концов ты оказываешься с рулетом с вареньем, который ты не собирался покупать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You end up with a Swiss roll you had no intention of buying!

И не волнуйся, я сделала его с малиновым вареньем, потому что знаю, что Падди не любит клубнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, don't worry, I made it with raspberry jam, cos I know Paddy doesn't like strawberry.

Зачислены на 'Джорджо Мородера и вареньем и ложкой', песня достигла № 1 на американском Billboard горячая танцевальная музыка/диаграмма игры клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Credited to 'Giorgio Moroder vs. Jam & Spoon', the song reached number 1 on the US Billboard Hot Dance Music/Club Play chart.

Эти блины тонкие и наполнены абрикосовым, сливовым, брусничным, яблочным или клубничным вареньем, шоколадным соусом или ореховым спредом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pancakes are thin and filled with apricot, plum, lingonberry, apple or strawberry jam, chocolate sauce, or hazelnut spread.

Они традиционно подаются с вареньем или взбитыми сливками, или только с маслом, На полдник, но также могут быть поданы на утренний чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are traditionally served with jam or whipped cream, or solely with butter, at afternoon tea, but can also be served at morning tea.

О вреде пирогов: пироги прескверная штука, особенно сладкие, да еще со сливовым вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against cakes: how cakes are bad things, especially if they are sweet and have plums in them.

Каймак традиционно едят с пахлавой и другими турецкими десертами, фруктовым вареньем и медом или в качестве начинки в блинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaymak is traditionally eaten with baklava and other Turkish desserts, fruit preserve and honey or as a filling in pancakes.

Когда она съела первый ломтик хлеба с вареньем, Шарль разрыдался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles wept when he saw her eat her first bread-and-jelly.

Пирожки с вареньем остывали на плите, а в духовку отправился противень с булочками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarts cooled on the rack and muffins went into the oven.

Я заколебался, но все-таки разрезал очередную булочку на половинки и щедро намазал вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hesitated, but went ahead and cut another roll in half, then spread it generously with jam.

И вы не захотите обмазывать траву малиновым вареньем со словами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't wanna put raspberry jam in the grass going

В Финляндии блины обычно едят на десерт со взбитыми сливками или блинным вареньем, сахаром или ванильным мороженым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Finland pancakes are usually eaten as dessert with whipped cream or pancake-jam, sugar or vanilla ice cream.

Многие мясные блюда, особенно фрикадельки, подаются с брусничным вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many meat dishes, especially meatballs, are served with lingonberry jam.

Я торгую вразнос домашним вареньем и полевыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trade door to door, home-made jams and wild flowers.

Популярными десертами являются пирожные с черносливовым вареньем, сливовый или фруктовый суп, рисовая каша с корицей, сахаром и холодным молоком, а также сладости, такие как шоколад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prune jam pastries, plum or mixed fruit soup, rice porridge with cinnamon, sugar and cold milk, and sweets like chocolate are popular desserts.

Ты просто подросток с вареньем на пальцах!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just a man-child with jam on your fingers!

Этот тип рисового блюда также едят там на завтрак, либо подогретый с молоком и вареньем, либо холодный с сыром и чесноком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of rice dish is also eaten there as a breakfast meal, either heated with milk and jam or cold with cheese and garlic.

По всей Великобритании и по всему миру была проведена серия общественных мероприятий с малиновым вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Technicians are considered experts in medium/heavy truck repair and service.

Клиенты могут съесть чай со сливками в корнуолльском или Девонширском стиле, подаваемый из фарфорового сервиза, и булочку с вареньем и взбитыми сливками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers may eat a cream tea in Cornish or Devonshire style, served from a china set, and a scone with jam and clotted cream.

По всей Великобритании и по всему миру была проведена серия общественных мероприятий с малиновым вареньем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of community Raspberry Jam events have been held across the UK and around the world.



0You have only looked at
% of the information