Сахарной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сахарин, сахаридов
Foie gras sandwiches, and plenty of cakes with sugar icing. |
|
Они часто были фермерами сахарной свеклы почти везде, где они поселились-в Небраске, Южном Мичигане, Колорадо и Фресно, штат Калифорния. |
They were often sugar beet farmers most everywhere they settled - Nebraska, southern Michigan, Colorado, and Fresno, California. |
А я слышал, что она сделала заточку из сахарной трости и пырнула его. |
I heard that she licked a candy cane into a sharp point and stabbed him. |
Я постараюсь помнить об этом, пока люди будут жарить наши пальцы ног и опрыскивать их сахарной пудрой |
I'll try to remember that while they're deep frying our toes and sprinkling them with powdered sugar. |
Более 60% ДНК сахарной свеклы является повторяющейся, в основном распределенной рассеянным образом по хромосомам. |
More than 60% of sugar beet's DNA is repetitive, mostly distributed in a dispersed way along the chromosomes. |
Во время Наполеоновских войн производство сахарной свеклы в континентальной Европе возросло из-за трудностей импорта сахара, когда судоходство подвергалось блокаде. |
During the Napoleonic Wars, sugar-beet production increased in continental Europe because of the difficulty of importing sugar when shipping was subject to blockade. |
Люди в развивающихся странах, чей рацион все еще в значительной степени зависит от низко-сахарной крахмалистой пищи с небольшим количеством мяса или жира, имеют более низкие показатели этих раковых заболеваний. |
People in developing countries, whose diets still depend largely on low-sugar starchy foods with little meat or fat have lower rates of these cancers. |
В отличие от большинства пончиков, булочки представляют собой квадратные куски теста без отверстия в середине и чаще всего покрыты сахарной пудрой. |
Unlike most doughnuts, beignets are squared pieces of dough with no hole in the middle and are most often covered with powdered sugar. |
White powdered sugar was all over my fingers and mouth. |
|
В то же время новое применение извести в химической, сталелитейной и сахарной промышленности привело к появлению крупных заводов. |
At the same time, new uses for lime in the chemical, steel and sugar industries led to large-scale plants. |
Которые чаще всего являются внерыночными амфетаминами, обычно смешанными с сахарной пастой или тальком. |
Which are usually off-market amphetamines often combined with sugar paste or talc. |
В течение 19-го века карри также перевозили в Карибское море индийские наемные рабочие в британской сахарной промышленности. |
During the 19th century, curry was also carried to the Caribbean by Indian indentured workers in the British sugar industry. |
Его традиционно подают холодным с молоком и сахарной посыпкой. |
It is traditionally served cold with milk and a topping of sugar. |
Ничего нового, все то же - нагроможденье розовых глыб, покрытых гуано, как сахарной корочкой; и крутой подъем к камням, сверху наваленным на бастион. |
Nothing but what you might expect: pink, tumbled boulders with guano layered on them like icing; and a steep slope up to the shattered rocks that crowned the bastion. |
Его прическа называется расческа из сахарной ваты. |
His hair style is called the COTTON CANDY COMBOVER. |
Кроме того, подсчитано, что 2 миллиона порабощенных африканцев были привезены в Бразилию для работы в шахтах и питания сахарной промышленности. |
In addition, it is estimated that 2 million enslaved Africans were brought to Brazil to work in mines and power the sugar industry. |
Zeeland potatoes, mussels, sugar beet. |
|
Измерил след, который ты оставил в сахарной пудре от пончика на моём полу, проказник ты этакий. |
Oh, I measured the footprint you left in doughnut powder on my floor, you rascal. |
Рабский труд был движущей силой роста сахарной экономики в Бразилии, и сахар был основным экспортом колонии с 1600 по 1650 год. |
Slave labor was the driving force behind the growth of the sugar economy in Brazil, and sugar was the primary export of the colony from 1600 to 1650. |
Вариант тонких вафельных вафель с сахарной начинкой широко известен в северной Франции, а именно. |
A version of thin wafer waffles with a sugar filling is widely known in northern France, viz. |
Были также эрзац-продукты питания, такие как кофе из цикория и пиво из сахарной свеклы. |
There were also ersatz foodstuffs such as coffee made from chicory and beer from sugar beet. |
Институт сахарной свеклы Украинской академии аграрных наук организован в 1922 году. |
The Institute for sugar beet of the Ukrainian Academy of Agrarian Sciences was founded in 1922. |
Этот отбор является прародителем всей современной сахарной свеклы. |
This selection is the progenitor of all modern sugar beets. |
With the green fondant, place pieces into the mountain and with a piping-'. |
|
На северной оконечности его ареала вегетационные сезоны, длящиеся всего 100 дней, позволяют выращивать коммерчески жизнеспособные культуры сахарной свеклы. |
At the northern end of its range, growing seasons as short as 100 days can produce commercially viable sugar beet crops. |
В 1889 году Артур Стайнер и другие смогли убедить церковных лидеров СПД поддержать вторую попытку, приведшую к созданию сахарной компании Юта-Айдахо. |
In 1889, Arthur Stayner and others were able to convince LDS Church leaders to back a second attempt, leading to the Utah-Idaho Sugar Company. |
Сельхозпредприятия продолжают закладывать основу будущего урожая сахарной свеклы. |
Farming enterprises continue laying the foundation for future crop of sugar beet. |
Нерафинированный сахарный сироп получают непосредственно из сахарной свеклы. |
An unrefined sugary syrup is produced directly from the sugar beet. |
Еще одним сектором, который столкнулся с этой проблемой, был сбор сахарной свеклы, который в 1970-е годы сократился на 2%. |
Another sector that was hitting the wall was the sugar beet harvest, which had declined by 2% in the 1970s. |
Но капитальные вложения в заводы требовали адекватного снабжения сахарной свеклой. |
But capital investment in factories demanded adequate supply of sugar beets. |
Все центромеры сахарной свеклы состоят из одного семейства ДНК-сателлитов и специфичных для центромеров ретротранспозонов LTR. |
All sugar beet centromeres are made up of a single satellite DNA family and centromere-specific LTR retrotransposons. |
В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали, |
In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said, |
Я должна доложить вам, что Гарри вкратце рассказал мне о Сахарной Лошади. |
At this stage, I should tell you that Harry briefed me about Sugar Horse. |
Нет ничего постыдного в сахарной свекле, Элзбет |
There's no shame in sugar beets, Elspeth. |
Работая в сахарной компании Spreckels, он иногда работал в их лаборатории,что давало ему время писать. |
While working at Spreckels Sugar Company, he sometimes worked in their laboratory, which gave him time to write. |
Бланшированный миндаль обжаривают в масле, затем мелко измельчают и смешивают с сахарной пудрой и корицей. |
Blanched almonds are fried in oil, then crushed finely and mixed with powdered sugar and cinnamon. |
Курица и суп из сахарной кукурузы. |
Chicken meat and sweetcorn soup. |
Атмит изготавливается из овсяных хлопьев, сухого молока, сахарной пудры, витаминов и минералов. |
Atmit is made from rolled oats, powdered milk, powdered sugar, vitamins, and minerals. |
В 2013 году Россия, Франция, США, Германия и Турция вошли в пятерку крупнейших мировых производителей сахарной свеклы. |
In 2013, Russia, France, the United States, Germany, and Turkey were the world's five largest sugar beet producers. |
Первым изобретателем способа получения сахара в кубической форме был Моравец Якуб Криштоф рад, директор сахарной компании в Дачице. |
The first inventor of a process to produce sugar in cube form was Moravian Jakub Kryštof Rad, director of a sugar company in Dačice. |
Возьмите с собой желток яйца и ложку сахарного песка или сахарной пудры. |
Take with that the yolk of an egg and a spoonful of pot sugar or powdered sugar. |
Сахар-сырец-это сахароза, которая извлекается из сахарного тростника или сахарной свеклы. |
Raw sugar is sucrose which is extracted from sugarcane or sugar beet. |
Завтра я туда пойду, куплю сахарной ваты прокачусь на карусели и буду очень счастлива! |
And tomorrow, I'm going and buying pecan bread, I'm taking a ride on the carrousel and I'm going to be very happy. |
Но больше всего обожает покрывать сахарной пудрой свои счастливые моменты. |
But, above all, she loves dusting with confectioners' sugar her high moments. |
Секрет сахарной сетки заключается в специальном движении которое образует тончайшие, невесомые нити. |
The secret to spinning sugar Is this special whisk That makes lovely gossamer threads. |
Да, было бы лучше, если бы были свежие орехи и немного сахарной пудры но он... |
Yeah, I mean, be better with some fresh hazelnut and some powdered sugar, but it's... |
Аманжолов А. А., Агатаев М. Особенности борьбы с церкоспорозом и фомозом семенников сахарной свеклы в Казахской ССР. |
A., Agataev M. 1985. Characteristics of control of cercosporosis and phomosis on parent sugar beet in Kazakh SSR. |
К 1914 году производство сахарной свеклы в США сравнялось с производством ее европейских аналогов. |
By 1914, the sugar beet industry in the United States matched the production of its European counterparts. |
Около 95% акров сахарной свеклы в США были засеяны устойчивыми к глифосату семенами в 2011 году. |
About 95% of sugar beet acres in the US were planted with glyphosate-resistant seed in 2011. |
To the sweet sugar bake shop, huh? |
|
Нерафинированный сахарный сироп можно получить непосредственно из сахарной свеклы. |
An unrefined sugary syrup can be produced directly from sugar beet. |
Rz2 придает устойчивость к ризомании, широко известной как болезнь безумия корня сахарной свеклы. |
Rz2 confers resistance to rhizomania, commonly known as the sugar beet root madness disease. |
Их едят с лимонами и сахарной пудрой, вареньем или карамелизированными яблоками, а также с оладьями. |
They are eaten with lemons and powdered sugar, jam, or caramelized apples, as well as fritters. |
- покрывать сахарной глазурью - sugar-coated
- посыпать сахарной пудрой - sprinkle with powdered sugar
- покрывание сахарной глазурью - icing
- ризоктониоз листьев сахарной свеклы - rhizoctonia foliage blight of sugar beet
- всероссийские съезды трудящихся сахарной промышленности - All-Russian congress of workers of the sugar industry
- производство сахарной свеклы - sugar beet production
- выращивание сахарной свеклы - the cultivation of sugar beet
- институт сахарной свеклы - institute of sugarbeet growing
- машина для обсыпки сахарной пудрой - sanding machine
- машина для обсыпки сахарным песком или сахарной пудрой - sugar powder dispenser
- заводка кристаллов при введении сахарной пудры - nucleation by powdered sucrose
- извлечение сахара из сахарной свеклы - beet desugarization
- выжимки сахарной свеклы - bagasse
- ржавчина сахарной свеклы - rust of sugar beet
- жом сахарной свеклы - bagasse
- 1 1 / 2c сахарной пудры - 1 1/2c icing sugar
- спирт из тростниково-сахарной мелассы - cane molasses spirit
- заводка кристаллов введением сахарной пудры - graining by introduction of powdered sugar
- коэффициент доброкачественности сока сахарной свеклы - beet juice purity coefficient
- производство сахара из сахарной свеклы - beet sugar manufacture
- дрожжи, выращенные на тростниково-сахарной патоке - cane molasses yeast
- выжимки сахарной кукурузы - sweet corn refuse
- в форме сахарной головы - sugar-loaf-fashion
- комбайн для уборки сахарной свёклы - sugar-beet harvester
- сахарной пудры - powder sugar
- машина для обрезки ботвы сахарной свёклы - sugar beet topper
- машина для уборки сахарной кукурузы - sweet-corn harvester
- обезвоженный жом сахарной свёклы - dried sugar-beet pulp
- посыпать пирог сахарной пудрой через сито - sift sugar on to a cake