Варьироваться в зависимости от страны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Варьироваться в зависимости от страны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vary across the country
Translate
варьироваться в зависимости от страны -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- страны

countries



Также физические свойства твердости и прочности на растяжение могут варьироваться в широких пределах в зависимости от чистоты, размера зерна и предварительной обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the physical properties of hardness and tensile strength can vary widely depending on purity, grain size and pre-treatment.

Религиозные центры варьировались в зависимости от региона, и когда была создана новая столица единой культуры, религиозные центры в этой области получили известность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious centers varied by region, and when a new capital of the unified culture was established, the religious centers in that area gained prominence.

Это может варьироваться до 10 000 Re в зависимости от уровня комфорта дизайнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can range up to 10,000 Re depending on the comfort level of the designer.

Линейность может варьироваться от 0,50% до 5% в зависимости от материала, конструкции и производственного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linearity can range from 0.50% to 5% depending on the material, design and manufacturing process.

Сроки развития яиц могут варьировать в зависимости от вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timeline of egg development can vary depending on the species.

Процесс или используемые процессы будут варьироваться в зависимости от загрязняющих веществ и характеристик объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process or processes used will vary according to contaminant and the characteristics of the site.

В зависимости от характера инвестиций, тип инвестиционного риска будет варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the nature of the investment, the type of 'investment' risk will vary.

Поскольку пороговые значения могут варьироваться в зависимости от различных сред, то окончательная картина может оказаться неполной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As thresholds might vary over the different compartments an incomplete picture could result.

В зависимости от подлежащих подсчету расходов конечная стоимость может варьироваться от 100 000 до 20 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the expenses to be counted, the final cost is estimated to vary from $100,000 to $20 million.

Фактический процент, вероятно, будет варьироваться в зависимости от предмета исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual percentage is likely to vary depending upon the subject matter.

Размер и форма торта могут варьироваться в зависимости от региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size and shape of the cake might vary with region.

В зависимости от инструментов, используемых для измерения депрессии и тревоги, результаты варьировались и не были надежными или достоверными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the tools used to measure depression and anxiety, the results varied and were not reliable or valid.

Качество подготовки и вербовки ВК было более неравномерным, чем в НВА, и варьировалось в зависимости от военной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of VC training and recruitment was more uneven than that of the NVA, and varied based on the war situation.

Швейцарское государство всеобщего благосостояния также возникло в конце XIX века; его существование и глубина варьировались в зависимости от кантона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss welfare state also arose in the late 19th century; its existence and depth varied individually by canton.

Приоритеты варьировались в зависимости от страны и учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priorities varied by country and institution.

Трудно дать точное определение того, что алгоритм является или не является колонией муравьев, потому что определение может варьироваться в зависимости от авторов и использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not easy to give a precise definition of what algorithm is or is not an ant colony, because the definition may vary according to the authors and uses.

Полимерные материалы могут варьироваться от 0% до 100% кристалличности или объемной доли в зависимости от молекулярной структуры и термической истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymeric materials can range from 0% to 100% crystallinity aka volume fraction depending on molecular structure and thermal history.

Форма и источник PSF могут сильно варьироваться в зависимости от инструмента и контекста, в котором он используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form and source of the PSF may vary widely depending on the instrument and the context in which it is used.

Средний помет состоит примерно из пяти-шести щенков, хотя это число может сильно варьироваться в зависимости от породы собаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An average litter consists of about five to six puppies, though this number may vary widely based on the breed of dog.

В США законы могут варьироваться в зависимости от того, можно ли держать домашнюю свинью, в зависимости от места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, laws may vary on if a pet pig can be kept, depending on the location.

Обращение с рабами в Соединенных Штатах широко варьировалось в зависимости от условий, времени и места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment of slaves in the United States varied widely depending on conditions, times and places.

Прогресс тысячи язв будет варьироваться в зависимости от нескольких факторов, в частности восприимчивости хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The progress of thousand cankers will vary due to several factors, notably the susceptibility of the host.

Размер пластырей может варьироваться от 0,5 см до более чем 10 см в зависимости от человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patches can vary in size from 0.5 cm to larger than 10 cm depending on the person.

В зависимости от страны, величина бюджетной поддержки может варьироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the country, there could be more or less budgetary support.

Заменители рекомендуются и будут варьироваться в зависимости от применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substitutes are recommended and will vary according to application.

Эти цифры, конечно, только приблизительны и будут варьироваться от поставщика к поставщику и от книги к книге в зависимости от ее характеристик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These numbers are of course only approximate and will vary from supplier to supplier, and from book to book depending on its characteristics.

Системы светской этики также могут варьироваться в зависимости от социальных и культурных норм определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secular ethics systems can also vary within the societal and cultural norms of a specific time period.

Форма, впитывающая способность и длина могут варьироваться в зависимости от производителя, но обычно варьируются от короткого тонкого вкладыша для трусиков до более крупного и длинного на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape, absorbency and lengths may vary depending on manufacturer, but usually range from the short slender panty liner to the larger and longer overnight.

Адмиралтейство отметило, что требуемая маскировка будет варьироваться в зависимости от освещения, изменения цвета моря и неба, времени суток и угла наклона солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Admiralty noted that the required camouflage would vary depending on the light, the changing colours of sea and sky, the time of day, and the angle of the sun.

Симптомы гипернатриемии могут варьировать в зависимости от типа и скорости развития электролитного нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms of hypernatremia may vary depending on type and how quickly the electrolyte disturbance developed.

Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time.

Он может варьироваться от легкого и пушистого до кремового и густого, в зависимости от методов приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can range from light and fluffy to creamy and thick, depending on preparation techniques.

Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions.

График отверждения может варьироваться в зависимости от спецификаций производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curing schedule could vary according to the manufacturer's specifications.

Симптомы и эффекты могут варьироваться в зависимости от металла или соединения металла, а также от дозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms and effects can vary according to the metal or metal compound, and the dose involved.

Цвет используемого топлива также может варьироваться в зависимости от производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colour of the fuel being used can also vary among manufacturers.

У взрослых частота и типы осложнений варьировали в зависимости от половой принадлежности вагинопластики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In adults, rates and types of complications varied with sex reassignment vaginoplasty.

Данные по 16 европейским странам за период 1969-1994 годов показали, что снижение показателей младенческой смертности варьировалось в зависимости от продолжительности отпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from 16 European countries during the period 1969–1994 revealed that the decrease of infant mortality rates varied based on length of leave.

Кроме того, функциональность реализаций регулярных выражений может варьироваться в зависимости от версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the functionality of regex implementations can vary between versions.

Их исследование показало, что все испытуемые извлекли примерно одинаковое количество фрагментов, но размер фрагментов варьировался в зависимости от предыдущего опыта испытуемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their study revealed that all subjects retrieved about the same number of chunks, but the size of the chunks varied with subjects' prior experience.

Поскольку размеры стволов варьировались в зависимости от страны, единица измерения площади тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the barrel sizes varied by country, the area unit does too.

Темп может варьироваться от 108 до более чем 150 ударов в минуту, в зависимости от регионального стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tempos can vary from around 108 to more than 150 bpm, depending on the regional style.

Наиболее распространенным материалом была шерсть, причем шерсть варьировалась по текстуре и качеству в зависимости от типа овец, от которых она происходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common material used was wool, with the wool ranging in texture and quality based on the type of sheep it came from.

Ответы варьировались в зависимости от того, является ли это перспективой работодателей или работников и как они рассматривают свой выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answers varied depending on whether it is the employers perspective or the workers and how they view their choices.

Типичные симптомы, проявляющиеся в различных регионах мира, также могут варьироваться в зависимости от того, как это расстройство описывается средствами массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical presenting symptoms in different regions of the world may also vary depending on how the disorder is depicted by the media.

Руководство Великобритании по вопросам здравоохранения и безопасности подчеркивает, что содержание аптечек первой помощи на рабочем месте будет варьироваться в зависимости от характера работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK Health and Safety Executive stress that the contents of workplace first aid kits will vary according to the nature of the work activities.

Возможное содержимое пакета карт может варьироваться в зависимости от того, в какой коробке игрок выбирает покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possible contents of a card pack can vary depending on which BOX the player chooses to buy from.

Он также может варьироваться в зависимости от индекса денежного рынка, такого как LIBOR, или может быть еще более экзотическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also vary with a money market index, such as LIBOR, or it can be even more exotic.

Расположение и внешний вид перьев на теле, называемых оперением, могут варьироваться в зависимости от возраста, социального статуса и пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrangement and appearance of feathers on the body, called plumage, may vary within species by age, social status, and sex.

Ставки заработной платы варьировались в зависимости от квалификации работников и размеров премиальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay rates varied depending on workers' skill and bonuses.

Форма зависимости несущественна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form of dependence does not matter.

Симптомы могут варьироваться от ни одного до угрожающих жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms can vary from none to life-threatening.

Он способствует свободному сцеплению, удерживая объекты от явного обращения друг к другу, и позволяет независимо варьировать их взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promotes loose coupling by keeping objects from referring to each other explicitly, and it allows their interaction to be varied independently.

Сам диагноз может быть проведен с использованием нескольких методик, в зависимости от характера изучаемого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagnosis itself can be carried out using several techniques, depending on the nature of the studied condition.

Ученик и мастер работали вместе, и поэтому уровень получаемой подготовки варьировался от человека к человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apprentice and master worked together and so the level of training received varied from person to person varied.

Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school.

Из-за различной восприимчивости и воздействия этот риск будет варьироваться в пределах популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the different susceptibilities and exposures, this risk will vary within a population.

Оценка варьировалась от 50 до 150 баллов в зависимости от специфики ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The score was variable from 50 to 150 depending on the specificity of the answer.

Хотя группа классифицируется в основном как рок-группа, ее звучание варьировалось от радио-дружественной поп-музыки до клавишной новой волны и поп-кантри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although classified primarily as a rock band, the group's sound ranged from radio-friendly pop to keyboard-driven new wave to pop country.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «варьироваться в зависимости от страны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «варьироваться в зависимости от страны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: варьироваться, в, зависимости, от, страны . Также, к фразе «варьироваться в зависимости от страны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information