Великие художники крадут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
великие герои - great heroes
великие замыслы - great ideas
великие комтуры тевтонского ордена - great The commanders of the Teutonic Order
великие предки - great ancestors
великие риторики - great rhetoric
великие тайны - great mysteries
великие творения - great works
великие художники - great artists
великие лидеры - great leaders
великие начинания - great beginnings
Синонимы к великие: штрафы, столицы, максимумы, мамонты
настоящий художник - true artist
талантливый молодой художник - a talented young artist
материалы для художников - artists supplies
заказать художнику картину - commission an artist to paint a picture
голодный художник - starving artist
захватывающий художник - exciting artist
художники с ограниченными возможностями - artists with disabilities
художники-авангардисты - vanguard artists
награды художник - award winning artist
хорошо известные художники - well known artists
Синонимы к художники: художник, артист, деятель искусства, живописец, маляр
Великие музыканты, художники и писатели... доносят этот дар до всех остальных. |
It is held in trust for us by the great artists, writers and musicians. |
Многие великие европейские художники, такие как Альбрехт Дюрер, Рембрандт и Франсиско Гойя, были преданными печатниками. |
Many great European artists, such as Albrecht Dürer, Rembrandt, and Francisco Goya, were dedicated printmakers. |
Но разве великие художники прославляют миролюбивых королей? |
Which great artist ever glorified a peaceful king? |
Но великие художники-сюрреалисты, Макс Эрнст в Германии и Бунюэль в Испании используют корни своих культур и из них извлекают сюрреалистическое видение мира. |
But the great surrealist artists, like Max Ernst in Germany and Bunuel in Spain, go to their cultural roots and from there extract the surrealist worldview. |
Позже он испытал огромное разочарование, узнав, что великие художники на самом деле крайне редко прикладывали руку к работам, подписанным их именами. |
Later he learned, much to his disappointment, that famous artists actually created very little of their own work. |
Джон Мэггс, художник, наиболее известный своими постановочными сценами, родился и жил в Бате со своей артистической семьей. |
John Maggs, a painter best known for coaching scenes, was born and lived in Bath with his artistic family. |
Я даже не знаю, как объяснить, как художник, какое это приносит удовлетворение. |
I don't know how to even explain it, as an artist, how fulfilling that is. |
Мне нужно взорваться действием, принимать крупные решения, вершить великие дела. |
I needed to explode into action, make large decisions, and begin important deeds. |
Молодой художник является автором большинства композиций, песни и музыкальные механизмы работали с колумбийским Производитель Рикардо Прадо. |
The youthful artist is composer of most lyrics and musical arrangements worked with Colombian Producer Ricardo Prado. |
Я художник по текстилю, но известна как основоположница движения уличного вязания. |
I'm a textile artist most widely known for starting the yarn bombing movement. |
Не важно, художник ли вы, технический специалист, юрист или любитель [музыки], ситуация с авторским правом непосредственно влияет на вашу жизнь. |
Whether you're an artist, a technologist, a lawyer or a fan, the handling of copyright directly impacts your life. |
Нет, брат мой художник, далее нам должно беседовать в открытую, и я торжественно вопрошаю вас: Адам Уэйн, лорд-мэр Ноттинг-Хилла, не правда ли, это великолепно? |
I must speak to you, brother artist, without further disguise. Let me ask you a solemn question. Adam Wayne, Lord High Provost of Notting Hill, don't you think it splendid? |
Художник получает свое особое ощущение от видимого мира и не может не выразить его; он сам не понимает, почему это ощущение он выражает при помощи линий и красок. |
The artist gets a peculiar sensation from something he sees, and is impelled to express it and, he doesn't know why, he can only express his feeling by lines and colours. |
Разве художник не может создать что-то такое милое и веселое, приятное для глаза? |
Why can't a painter paint something nice and cheerful to look at? |
Это познание древнего и невидимого, непрерывный поиск ответов на великие вопросы космологии. |
This is an exploration of the ancient and the invisible a continuing human inquiry into the grand cosmological questions. |
Being a taxi driver, being a bin man, being a poet, being a singer, being an artist. |
|
Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты. |
I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth. |
Художник сидит два пожизненых срока за убийство с отягчающими. |
The artist is serving two consecutive life sentences for aggravated homicide. |
Ни один художник не показал с большей беспощадностью, что наш мир - только временное пристанище. |
No painter has shown more pitilessly that the world is but a place of passage. |
Я собираюсь загипнотизировать свидетеля, который не может вспомнить подозреваемого, и мне нужен художник. |
I'm going to be hypnotizing a witness who can't remember a suspect, and I need a sketch artist. |
Г. Симмс, Вы художник прикрытия... и Вы - лгун. |
Mr. Simms, you are a cover-up artist... and you are a liar. |
This piece was influenced by Roy Lichtenstein, the artist cited... |
|
А пялить на меня свои совиные глаза - пусть пялит сколько угодно, на то он и художник. Ну, нарисует он меня в виде трубок - что со мной случится? |
But if he thinks he can do anything with his owlish arty staring, let him stare. He can make as many empty tubes and corrugations out of me as he likes. It's his funeral. |
Какой-то художник. |
Some kind of tormented artist. |
Художник обернулся. |
He turned round. |
В 1930 году Ханойский художник Cát Tường, также известный как Le Mur, разработал платье, вдохновленное стилем ÁO ngũ thân и Парижской модой. |
In 1930, Hanoi artist Cát Tường, also known as Le Mur, designed a dress inspired by the áo ngũ thân and by Paris fashions. |
В 1962 году художник и исследователь Джон Макхейл написал первую монографию о Фуллере, опубликованную Джорджем Бразиллером в Нью-Йорке. |
In 1962, the artist and searcher John McHale wrote the first monograph on Fuller, published by George Braziller in New York. |
В июне, Росс представил художник по костюмам Бобом Маки награду за жизненные достижения на американский мода наград. |
In June, Ross presented costume designer Bob Mackie with the Lifetime Achievement Award at the American Fashion Awards. |
Он начинал как морской художник, рисуя военные корабли и другие корабли в спокойных морях в стиле Виллема ван де Вельде, многие из рисунков которого принадлежали ему. |
He started as a maritime artist, painting men-of-war and other ships on calm seas in the style of Willem van de Velde, many of whose drawings he owned. |
На рисунке художник изображен в преклонном возрасте, вероятно, в конце шестидесятых. |
The drawing shows the artist at an advanced age, probably in his late sixties. |
Художник Дэн Косгроув работал с панорамными фотографиями, чтобы создать произведение искусства. |
Artist Dan Cosgrove worked from panoramic photographs to create the artwork. |
Гиберти был теперь широко известен как знаменитость и Лучший художник в этой области. |
Ghiberti was now widely recognized as a celebrity and the top artist in this field. |
Поскольку Апачи традиционно не носили перьев таким образом, есть некоторые сомнения, что художник когда-либо видел свой предмет. |
Since Apaches traditionally did not wear feathers in this way there is some doubt the artist ever saw his subject. |
Росарио-самый продаваемый меренговый художник всех времен. |
Rosario is the top selling Merengue artist of all time. |
Автор-Виллем Риттье, художник-Минк Остервеер. |
Written by Willem Ritstier, artwork by Minck Oosterveer. |
В этой афере художник доверия представляет себя агентом по кастингу для модельного агентства, ищущего новые таланты. |
In this scam, the confidence artist poses as a casting agent for a modeling agency searching for new talent. |
Визуальный художник, работающий во многих средах, Лоренц создает свой собственный альбом до 2019 года. |
A visual artist who works in many mediums, Lorenz design his own album art until 2019. |
Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель. |
Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor. |
Художник Франсиско де Гойя, очевидец этих событий, написал свой Motín de Esquilache примерно в 1766-1777 годах. |
The painter Francisco de Goya, an eyewitness to these events, would paint his Motín de Esquilache around 1766-7. |
Большинство, однако, считают, что художник предпочел подождать, пока они не будут обнародованы без цензуры. |
Most, however, believe the artist preferred to wait until they could be made public without censorship. |
Зай Кунинг, широко известный как художник и танцор, некоторое время жил в Японии и сотрудничал в музыкальном плане с Тетсу Сайто, известным японским виолончелистом. |
Zai Kuning, largely known as a visual artist and dancer, lived for a period in Japan and collaborated musically with Tetsu Saitoh, a famed Japanese cellist. |
Предприятие было модифицировано изнутри и снаружи, художник по костюмам Роберт Флетчер предоставил новую униформу, а художник-постановщик Гарольд Майкельсон изготовил новые декорации. |
The Enterprise was modified inside and out, costume designer Robert Fletcher provided new uniforms, and production designer Harold Michelson fabricated new sets. |
Тот-первый венгерский художник, которому было предложено устроить индивидуальное шоу в Кассельском документе. |
Tót is the first Hungarian artist to have been asked to put on an individual show at the Kassel Documenta. |
Хаки Хакли-Косовский албанский художник и профессор университета из Косово. |
Haki Xhakli is a Kosovo Albanian painter and a university professor from Kosovo. |
Хант является лауреатом многочисленных наград как художник дикой природы, а также получил несколько национальных и международных наград за свою работу. |
Hunt is the recipient of numerous accolades as a wildlife painter, and has won several national and international awards for his work. |
У Николая и Александры также было четыре дочери-великие княгини Ольга, Татьяна, Мария и Анастасия. |
Nicholas and Alexandra also had four daughters, the Grand Duchesses Olga, Tatiana, Maria and Anastasia. |
Когда работа была закончена, художник, размахивая крыльями, почувствовал, что его подбрасывает вверх, и повис в воздухе, балансируя в избитом воздухе. |
When the work was done, the artist, waving his wings, found himself buoyed upward and hung suspended, poising himself on the beaten air. |
Ни один художник не может быть идентифицирован с конкретными гравюрами на дереве до конца века. |
No artists can be identified with specific woodcuts until towards the end of the century. |
Предложение было лестным и сулило хороший заработок, поэтому художник согласился поехать после окончания учебного года. |
The offer was flattering and promised good earnings therefore the artist agreed to go after the end of the academic year. |
The painter returned to his image only in 8 years. |
|
В то время художник был занят украшением особняка Морозовых в Москве. |
At that time, the painter was busy decorating the Morozov's mansion in Moscow. |
В 1848 году Шевченко был включен как художник в состав Аральской изыскательской экспедиции. |
In 1848, Shevchenko was included as an artist in the Aral Survey Expedition. |
Знаменитый художник Томас Моран присоединился к экспедиции летом 1873 года, после речного путешествия, и таким образом осмотрел каньон только с края. |
Famed painter Thomas Moran joined the expedition in the summer of 1873, after the river voyage and thus only viewed the canyon from the rim. |
Художник по обложке Шерлока Холмса Уолт Симонсон предположил, что это может быть связано с тем, что установка периода так трудно нарисовать. |
Sherlock Holmes cover artist Walt Simonson has speculated that this may be because the period setting is so difficult to draw. |
Он получил свою вторую номинацию на премию Молодой художник за свою роль, но проиграл Логану Лерману в Гудке. |
He received his second Young Artist Award nomination for his role, but lost to Logan Lerman in Hoot. |
Питер Краузе-американский иллюстратор и художник комиксов. |
Peter Krause is an American illustrator and comic book artist. |
Художник Джо Коулман откусил головы белым крысам в рамках своего сценического выступления в роли Доктора Момбузо в 1980-х годах. |
The artist Joe Coleman bit the heads off white rats as part of his stage act as Doctor Momboozo in the 1980s. |
The artist has so far given three clues to this passage. |
|
Все они обладали какой-то магией, потому что технология не выходила за рамки того, что делал художник. |
They all had some magic to them because the technology didn't go beyond what the artist was doing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «великие художники крадут».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «великие художники крадут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: великие, художники, крадут . Также, к фразе «великие художники крадут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.