Вело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bicycles
Translate
вело -


Есть старый ортопедический протезный завод вело-Гранеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the old orthopaedic prothesis plant of Velo-Granell.

По счастью, ничего, что бы вело к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, nothing connecting him to us.

Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment.

Итак, простое любопытство вело Эжена к г-же де Нусинген, но, выкажи она к нему пренебреженье, его, быть может, влекла бы туда страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it was curiosity that drew him to Mme. de Nucingen; while, if she had treated him disdainfully, passion perhaps might have brought him to her feet.

Во время проведения этого конгресса «Радио экклесиа» вело свои передачи в коротковолновом диапазоне по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the congress, Rádio Ecclesia broadcast via short wave throughout the country.

Это ни к чему не вело. Я в своей жизни хочу заниматься чем-то более интересным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stilt defying, I wanna do something more interesting with my life.

Его подразделение вело длительные бои с вьетнамской армией, которые продолжались 26 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His unit fought a lengthy engagement with the Vietnamese army that lasted 26 days.

Результаты были похожи на результаты человеческих младенцев, хотя каждое животное вело себя немного по-разному в зависимости от особенностей своего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were similar to those of the human infants, although each animal behaved a little differently according to the characteristics of its species.

Австралийское статистическое бюро вело индекс цен Серии А С 1912 года, рассчитанный до 1901 года-даты образования Австралийской федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's Bureau of Statistics maintained an A Series Index of prices from 1912, back calculated to 1901, the date of Australian Federation.

Ведомство окружного прокурора в течение нескольких месяцев втайне вело подготовку к проверке компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DA's office has quietly been preparing an investigation into the company for several months.

Поле вело себя совершенно инертно, и под бдительным оком наблюдательной башни мы предприняли примитивные попытки его исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, though, completely inert, and under the gaze of the watch-tower we made a few rudimentary attempts to fathom it.

Но лошадь все замедляла ход, ее вело к обочине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the horse slowed, sheering into the curb.

Средняя температура воздуха была 45 градусов Цельсия, или 113 градуса Фаренгейта, почти невыносимо для вело-заезда, не говоря уже о походе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average temperature was 45 degrees Celsius, or 773 degrees Fahrenheit, almost unbearable to ride in, let alone hike.

В центре арены было отверстие, которое вело в подземный коридор, предназначенный для захоронения тел погибших гладиаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre of arena there was an opening which led into an underground corridor whose purpose was disposal of dead gladiators' bodies.

Может, все мои страдания, все, через что я прошла, вело меня к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe all the suffering, everything I've gone through, leads up to this.

Экономическому развитию Латинской Америки часто мешал недостаток внутренних сбережений, что вело к потребности в иностранном капитале для поддержания требуемой нормы инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth in Latin America has often suffered from a shortage of domestic savings, leading to the need for foreign capital to sustain an adequate rate of investment.

Уныние было мне почти неведомо; казалось, все вело меня к великой цели, пока я не пал, чтобы уже никогда более не подняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despondency rarely visited my heart; a high destiny seemed to bear me on, until I fell, never, never again to rise.

Это вело себя аналогично на мобильной версии,но центрировало изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This behaved similarly on the mobile version, but centred the images.

Из этого перекрёстка вело два следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two blood trails diverged from that laneway.

Полицейское расследование вело детектив-сержант Мариос Кристоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police investigation was led by Detective Sergeant Marios Christou.

Оба показателя высоки в пешеходном и велосипедном режиме и, в то же время, в снижении негативных внешних эффектов развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both score high in pedestrian and bike mode share and, at the same time, in reducing negative development externalities.

В выходные мы любим с ним играть в футбол или кататься на велосипедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On weekends we play football or cycle.

Никто не упоминал об английском пикеле, который обычно доставлял к двери человек на велосипеде с большой корзиной впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody mentioned an English Pikelet which used to be delivered to the door by a man on a bike with a big basket in front.

Когда ты приехал на этом велосипеде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did you come by this bicycle?

Позже он переехал в Сан-Франциско, работая курьером на велосипеде и присоединившись к актерской компании AAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he moved to San Francisco, working as a cycle courier and joining the AAA Acting Company.

Первая коммерчески успешная электронная система переключения передач для дорожных велосипедов была представлена компанией Shimano в 2009 году-Di2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first commercially successful electronic gear shift system for road bicycles was introduced by Shimano in 2009, the Di2.

Классный мужик твой велогонщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a good man, your cyclist.

(велосипедный звонок)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(bicycle bell)

Это включает в себя дороги, шоссе, мосты, аэропорты, велосипедную инфраструктуру, водопроводные сети, канализационные системы, ирригационные установки и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes roads, highways, bridges, airports, cycling infrastructure, water distribution networks, sewer systems, irrigation plants, etc.

Более старые тандемные велосипеды часто использовали задний барабанный тормоз в качестве тормозного тормоза сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older tandem bicycles often employed a rear drum brake as a drag brake.

Это включает в себя коляски, где автомобиль жестко установлен на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes sidecar rigs where the car is rigidly mounted on the bike.

Помните, велосипедисты, как Пантани, который прошёл 150 км. в одиночку, без поддержки команды, без надежды на победу, до самой вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember cyclists like Pantani who did 150 km on his own, no support from his team, no hope of winning, up the peaks.

Ты бы видела его после того, как он упал со своего горного велосипеда, когда ему было 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have seen him after he fell off his Mountain bike when he was 16.

Велосипед виляет из-за нарушенного равновесия. Уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a bad sense of balance because of your ears.

Теперь, быть может, отправимся на велосипедную прогулку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall we now go for our bicycle ride?

Наряду с велосипедными дорожками Балтимор также построил велосипедные бульвары, начиная с Гилфорд-Авеню в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside bike lanes, Baltimore has also built bike boulevards, starting with Guilford Avenue in 2012.

Похищение... пытки, то как был ранен... как упал с велосипеда, когда мне было восемь лет, как наступил на пчелу. детские стишки, списки продуктов, рекламные ролики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abduction... torture, when I was shot... falling off my bike when I was eight years old, stepping on a bee, nursery rhymes, grocery lists, infomercials.

15 мая женщины собрались вместе на Велодроме Д'Ивер, так что матери Ханны Арендт, которой было уже за 55, разрешили остаться в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women were gathered together in the Vélodrome d'Hiver on 15 May, so Hannah Arendt's mother, being over 55, was allowed to stay in Paris.

Велосипед сам собой покатился вперед, но Амелия оторвала переднее колесо от земли и оно принялось вращаться в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bicycle started to move forward, but she raised the front wheel from the ground and it spun effortlessly in the air.

Ощущение было такое, что ты сидишь на трехколесном велосипеде и гоняешься за гоночной машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feeling was you were on a tricycle chasing a racing car.

И я упал с моего Велосипеда и сломал его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I had fallen off my bicycle and broken it.

Спортивные туристические мотоциклы сочетают в себе атрибуты спортивных велосипедов и туристических мотоциклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sport touring motorcycles combine attributes of sport bikes and touring motorcycles.

Если рулевое управление велосипеда заблокировано, становится практически невозможно балансировать во время езды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the steering of a bike is locked, it becomes virtually impossible to balance while riding.

С балкона я только наблюдал, как она едет на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only watched her riding her bike from the balcony.

В конце 1800-х и начале 1900-х годов склеп использовался для парковки велосипедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1800s and early 1900s the crypt was used for bicycle parking.

Исключение допускается для участников двух ежегодных велосипедных туров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception is allowed for riders of two annual bicycle tours.

Рустин купил билеты на шестидневную гонку на Велодроме Д'Ивер в Париже и раздал их молодым велосипедистам в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rustin bought tickets for the six-day race at the Vélodrome d'Hiver in Paris and gave them to young cyclists in the city.

Я знаю, что это велосипедный термин, но не понимаю, что он означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a cycling term, I just don't get it.

Зимой на местных трассах можно заняться различными зимними видами спорта, а летом этот район идеально подходит для пеших прогулок, катания на горных велосипедах и скалолазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In winter a variety of winter sports are possible on the local pistes and, in summer, the area is ideal for walking, mountain biking and climbing.

Настоящие триатлонисты знают, что каждый этап — плаванье, езда на велосипеде, бег — требует разных умений, инструментов, навыков, техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real triathletes know that each leg - the swim, the bike, the run - really requires different capabilities, different tools, different skills, different techniques.

В 1996 году 34-летний Пол был убит водителем автомобиля во время езды на велосипеде недалеко от дома Саймонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, 34-year-old Paul was killed by a car driver while riding a bicycle near the Simons home.

Другой подход состоял бы в стандартизации более крупной оболочки BMX для всех велосипедов или стандарта BB30, первоначально введенного Cannondale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A different approach would be to standardize on the larger BMX shell for all bicycles, or the BB30 standard originally introduced by Cannondale.

Мотоцикл подразделения Honda в Великобритании было произведено 52 исполнительный GL1000 К1 велосипеды, добавив аксессуаров премиум-класса до 1977 Золотые крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motorcycle division of Honda UK produced 52 Executive GL1000 K1 bikes by adding premium accessories to 1977 Gold Wings.

На следующее утро она встречает Сэйдзи на его велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, she encounters Seiji on his bicycle.

Велосипеды были изготовлены Чарльзом Морелем, который коммерциализировал этот тип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bicycles were manufactured by Charles Morel who commercialised the type.

Он также оснащен медицинскими мячами, барьерами, плиометрическими коробками, различным оборудованием для скорости и ловкости, беговыми дорожками, стационарными велосипедами и эллиптическими кроссовками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also equipped with medicine balls, hurdles, plyometric boxes, assorted speed and agility equipment, treadmills, stationary bikes and elliptical cross trainers.

Где-нибудь за городом где наши дети смогут учиться кататься на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a small place outside the city where our kids could learn to ride their bikes.

Вы думаете езда на велосипеде вокруг Гайд-парка, и то что я делаю сейчас, так же опасно как жонглирование бензопилами, но если ваши глаза открыты и вы вежливы... все нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd imagine that cycling around Hyde Park Corner, which is what I'm doing now, would be... as dangerous as juggling chain saws, but if you keep your eyes open and you are courteous... it's fine.



0You have only looked at
% of the information