Вернуть долг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вернуть себе - regain
вернуть заказ - order back
вернуть назад - return back
вернуть утраченные позиции - regain ground
вернуть к начальной ситуации - set back to square one
вернуть для доработки - refer back
вернуть в работу - put back to work
вернуть заблудшую овцу в овчарню - bring back the stray sheep to the fold
вернуть свои издержки - recover their costs
вернуть жену - his wife back
Синонимы к вернуть: отдать, возвратить, отбить, выкупить, отозвать, обернуть, отыграть, воротить, отвоевать, возвернуть взад
Антонимы к вернуть: схватить, увести, стереть
Значение вернуть: Отдать обратно.
имя существительное: debt, duty, obligation, credit, trust, liability, ought, onus, devoir, red
в долг - on credit
присужденный долг - judgement debt
долг маржа - margin debt
основной долг - main debt
интернациональный долг - international duty
общий государственный долг - total public debt
прошлый долг - past debt
личный долг - personal obligation
возмещать долг - repay debt
погашенный долг - cancelled debt
Синонимы к долг: долг, обязанность, повинность, обязательство, виновность, вина, недоимка, задолженность, задержка, отставание
Значение долг: То же, что обязанность.
отплатить, вернуть, возместить, погасить, выплатить, выплачивать, погашать, возмещать, возвращать, возвратить, расплатиться, оплатить, платить, заплатить, компенсировать, отблагодарить, отдавать
The girl's family often cannot or does not want to pay it back. |
|
I don't think I'm gonna be able to repay that debt. |
|
По сути, выпуск нового, более низкого процентного долга позволяет компании досрочно вернуть старый, более высокий процентный долг. |
In essence, the issue of new, lower-interest debt allows the company to prematurely refund the older, higher-interest debt. |
No one can ever repay such a debt. |
|
И я хочу вернуть долг. |
Now I'd like to return the favor. |
Ростовщик Шейлок договорился с Антонио, что если тот не сможет вернуть долг, то получит от него фунт мяса. |
The moneylender Shylock has made an agreement with Antonio that if he cannot repay a loan, he will have a pound of flesh from him. |
Теперь у меня есть шанс вернуть вам долг. |
Now I have a chance to repay that debt. |
А не скажете ли вы, откуда у вас взялись деньги, чтобы вернуть мне долг? |
Would you mind telling me how you made the money to pay back my loan? |
Возможно, тебе придётся вернуть ей долг. |
You may have to return the favour. |
Скажем просто, что это долг... долг, который мы требуем вернуть в виде финансовых репараций за рабов. |
Simply put, it's a debt... a debt that we demand in the form of monetary reparations for slavery. |
Я пытаюсь вернуть долг. |
I'm trying to return the favor. |
— Слушай, ты же знаешь... Ты же прекрасно знаешь, что я никогда не смогу вернуть этот долг, а? |
Look, you know... you know I can never repay that debt, okay? |
Если кому-то трудно вернуть долг, отложите его до более спокойного времени. |
If it is difficult for someone to repay a debt, postpone it until a time of ease. |
Она продала собственного сына, чтобы вернуть долг за наркотики. |
I think she sold her own son to pay off her drug debt. |
There will be time to discuss how you can... repay the debt. |
|
Скажем просто, что это долг... долг, который мы требуем вернуть в виде финансовых репараций за рабов. |
Simply put, it's a debt... a debt that we demand in the form of monetary reparations for slavery. |
Ходят слухи, что Рамирес собирается вернуть свой долг Дойлу. |
There's a rumor Ramirez is going back on Doyle's payroll. |
В течение следующих пяти месяцев Торнтон пытался вернуть долг, но у Джонсона не было денег. |
Over the next five months, Thornton sought repayment for the loan, but Johnson didn't have the money. |
And we traveled halfway around the world to return the favor. |
|
Теперь, мы хотим вернуть ему долг. звоним, а там щелчки и гудки. |
And now we're in the black again, so we called the number to arrange payback and clicks and buzzers. |
Я думаю, пора вернуть долг. |
I figure it's time I return the favor. |
Потребуется больше, чем то, что мы уже видели для того, чтобы вернуть текущий правительственный долг Соединенных Штатов к разумным размерам. |
It will take more than what we have seen so far to return the US current account deficit to reasonable proportions. |
Бэн, когда тебя убьют или ты будешь постоянно прятаться и переезжать потому что не сможешь вернуть им долг, а ты, уж поверь мне на слово, никогда не сможешь вернуть им долг.. |
Ben, when you're dead or on the lam because you can't pay them back, and trust me, you will never be able to pay them back... |
He won't be able to afford repurchase either. |
|
Долговая кабала распространяется только на тех людей, которые не надеются уйти с работы из-за невозможности когда-либо вернуть долг. |
Debt bondage only applies to individuals who have no hopes of leaving the labor due to inability to ever pay debt back. |
Принять от него одолжение - значит принять на себя долг, который вы никогда не сможете вернуть к его удовлетворению, хотя и обанкротитесь, пытаясь это сделать. |
To accept of a favor from him is to assume a debt which you can never repay to his satisfaction, though you bankrupt yourself trying. |
The only wish I have is to repay an old debt. |
|
Он был построен как дань уважения своему учителю, который в свою очередь хотел вернуть долг Индии, стране происхождения Випассаны. |
It was built as a tribute to his teacher, who in turn wanted to pay back the debt to India, the land of origin of Vipassana. |
О, что касается ее забот, то она отпускает их лишь в долг. Наступит день, когда ей можно будет вернуть их, и день этот недалек. |
As to her cares, they are only lent; for the day will come, and it is not far off, when they may be returned to her. |
Люди, неспособные вернуть долг высшему правящему классу, также могут быть приговорены к рабскому труду. |
People unable to pay back a debt to the upper ruling class could be sentenced to work as a slave too. |
Это не всё Но я продала некоторую часть своих волос, чтобы вернуть долг |
It's not everything, but I sold some of my hair to make up for the rent money. |
Сейчас мы должны вернуть ей долг. |
Now we're gonna return the favor. |
Я хотела вернуть вам долг. |
I wanted to pay my debts. |
Потому что если бы он сказал, что хочет вернуть долг в одиночку, он бы соврал. |
If he said he wanted to settle the debt on his own, it would have been a lie. |
Поэтому не суди меня за то что я вернула долг который я всегда планировала вернуть о чем я сказала им с самого начала который я должна была вернуть |
So do not judge me for repaying a loan that I always intended to repay, that I told them from the beginning I would repay, that I had to repay. |
Я собираюсь вернуть свой долг. |
I look forward to returning the favor. |
Я должен, вернуть долг благодарности, о котором не могу забыть |
I owe you a debt of gratitude, I can't forget that. |
Она-хранительница Врат Лазури, и ее долг состоит в том, чтобы подавить ее воспоминания и вернуть ее в то бесчувственное состояние, в котором она впервые появилась в своей собственной серии. |
She is the gate keeper of the Azure, and her duty sees her memories repressed and her returned to the emotionless state she first appeared in within her own series. |
We're here to return the favor. |
|
Все что я могу сделать, так это вернуть долг. |
The least I can do is return the favour. |
I'm here to return the favor. |
|
The lendee should return the item to the lender without being asked. |
|
I decided it was time for us to start giving back. |
|
Генри был другом Чарльза, но Чарльз не смог вернуть ему долг. |
Henry had been Charles' friend, but Charles had failed to repay a loan to him. |
Как только узнаем, привлечем Мисти, чтобы помочь вернуть его. |
Once we find out, we can get Misty to help us bring him back. |
Как знаток и любитель свиней, я обязан приобрести эту беркширскую свинку. Это мой долг по отношению к ближним. Иначе меня замучит совесть. |
Being a connoisseur and disseminator of pigs, I wouldn't feel like I'd done my duty to the world unless I added that Berkshire to my collection. |
Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг. |
Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else. |
Ну, я не хотел чтобы ты узнал что я использовал её, ну и я попытался вернуть счетчик годов обратно. |
Well, I didn't want you to find out I'd been using it, so I tried turning the chronological gauge backward. |
Хорошо, так ты хочешь вырыть всю заражённую систему и вернуть её обратно? |
Okay, so you want to... dig up the entire septic system and bring it back? |
Я считаю, что нам нужно предпринять активные действия чтобы вернуть себе ключевые здания, принадлежащие Чомбе |
I have decided we should take aggressive action to reclaim key buildings held by Tshombe. |
It's my duty, Mr. Gatewood, to obey orders. I'm sorry, sir. |
|
Used it to charge up a fortune in credit card debt. |
|
Помни, Оби-Ван, если пророчество подлинно... твой ученик - единственный, кто сможет вернуть Силе равновесие. |
Remember, Obi-Wan, if the prophecy is true... your apprentice is the only one who can bring the Force back into balance. |
I think, at this point, we'd be glad to have him back no matter what. |
|
Он хочет вернуть тебя обратно в качестве рабыни для его милой дочери. |
He says he's willing to take you back to be a slave to his pretty daughter. |
Были ли вы не в состоянии исполнить супружеский долг? |
Were you unable to consummate the marriage? |
Я просто хочу вернуть себе свой бар, вот и все. |
I just want my bar back, that's all. |
Как правило, мы испытываем неприязнь к людям, которые пренебрегают возможностью вернуть услугу или предоставить оплату, когда им предлагают бесплатную услугу или подарок. |
Generally, we have a dislike for individuals who neglect to return a favor or provide payment when offered a free service or gift. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вернуть долг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вернуть долг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вернуть, долг . Также, к фразе «вернуть долг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.