Ветеранах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она вообще перестает соображать, когда речь заходит о Конфедерации, ветеранах и о всем, что с ними связано. |
But then Melly was utterly silly about the Confederacy, its veterans, and anything pertaining to them. |
Who cares about those vets that I gave the money to? |
|
И в прошлом ноябре, каждый из них был вместе с вами помещен в 30-местный центр лечения от наркозависимости в Студио Сити, специализирующийся на ветеранах. |
And last November, every one of them was parked with you in a 30-bed drug-treatment center in studio city specializing in veterans. |
Он особо упомянул образование, здравоохранение, переезд рабочих мест за границу, иракскую войну и заботу о ее ветеранах. |
He specifically mentioned education, health care, jobs moving overseas, the Iraq War and care for its veterans. |
Было много дискуссий по поводу отсутствия информации о российских ветеранах Первой мировой войны и их относительной недопредставленности на этих страницах. |
There has been much discussion on the lack of information on Russian WWI veterans and their relative under-representation on these pages. |
Возможно, разница во мнениях сделала этот сайт о ветеранах Первой мировой войны, и список supercentenarian's таким замечательным сайтом. |
Perhaps a difference of opinion has made this site on WWI vets, and the listing of supercentenarian's such a great site. |
A piece on homeless military veterans in the DC area. |
|
У меня нет никакой информации о двух итальянских ветеранах, живущих во Франции. |
I don't have any information about the 2 italian veterans living in France. |
Они важны, потому что иногда молодые люди говорят о передовых рабочих, героях войны и ветеранах труда, но мы не думают о своих отцах и дедах. |
They are important because sometimes young people speak about leading workers,war heroes and veterans of labour,but we do not think about our own parents and grandparents. |
Почти то же самое можно сказать и о выпускниках той или иной школы, ветеранах военной службы и других группах. |
Much the same is true of alumni of a particular school, veterans of military service, and other groups. |
После просмотра рассказа о раненых ветеранах в Афганистане, их сын, Джек, помог задумать и организовать американский Heroes Fishing Challenge. |
After seeing a story about injured veterans in Afghanistan, their son, Jack, helped to conceive and organize the American Heroes Fishing Challenge. |
The section on veterans is fine as far as it goes, but there's a couple issues. |
|
Стив разрабатывал здесь сверхсекретные методы психологической войны... ставил опыты на солдатах, ветеранах Вьетнама. |
You know, Steve was doing top secret psychological warfare in there... experimenting on soldiers, Vietnam vets. |
Она была первой женщиной, получившей награду пилота-ветерана, и первой женщиной, удостоенной награды старшего государственного деятеля авиации. |
She was the first woman to receive the Veteran's Pilot Award, and the first woman to be honored with the Elder Statesman of Aviation Award. |
Они заявляют, что не забудут ни одного ветерана, но они забывают. |
They say they're not gonna leave any veteran behind but they're leaving all kinds of veterans behind. |
Уоллес был убит в ходе операции, но полиции удалось спасти жизнь его следующей жертвы, отставного сержанта Карла Симмонса, ветерана войны в Афганистане. |
Wallace was killed in the operation, but police managed to save the life of his next victim, army staff sergeant Karl Simmons, a veteran of the war in Afghanistan. |
Мы прописывали некоторым ветеранам тяжелые медикаменты. |
We put some veterans on heavy drugs. |
Дэвис быстро извинился за несвоевременный комикс, сказав, что он был написан на год вперед и что его брат и сын были ветеранами. |
Davis quickly apologized for the poorly timed comic strip, saying that it had been written a year in advance and that both his brother and son were veterans. |
Зачем переводить это на старого, усталого ветерана, который, отменяет встречу в последнюю секунду? |
Why waste it on a tired old warhorse who cancels meetings at the last second? |
К 1805 году французская армия была поистине смертоносной силой, и многие из ее членов были ветеранами французских революционных войн. |
By 1805 the French Army was a truly lethal force, with many in its ranks veterans of the French Revolutionary Wars. |
Что лучше для вас, для меня, для белой женщины, гея, ветерана, ребёнка с протезом? |
What is better for you, for me, for a white woman, a gay man, a veteran, a child with a prosthetic? |
Это присуждено только бродвейским ветеранам. |
It's only awarded to Broadway veterans. |
Цель состояла в том, чтобы отправить пилотов—многие из них были ветеранами первоначальной истребительной группы Таскиги—обратно в Штаты для обучения на бомбардировщиках B-25. |
The aim was to send pilots—many of them veterans of the original Tuskegee fighter group—back to the States for training on B-25 bombers. |
Both our fathers were VFW drinking buddies. |
|
Однако статус ветерана КСИР не предполагает единой точки зрения. |
However, IRGC veteran status does not imply a single viewpoint. |
Зато оставшиеся в живых стали теперь ветеранами, хотя и в чрезмерно короткий срок, и чувствовали, что исполнили свой долг. |
They were veterans now, veterans of brief service, but veterans just the same, and they had acquitted themselves well. |
Кадетам-ветеранам приходится подстраиваться, чтобы обойти щекотливые ловушки, которые докторишки напихали в новый тест. |
Our vet recruits are forced to bend their answers to get around the touchy-feely traps the shrinks baked into the new exam. |
...сместить отмеченного многими наградами ветерана... с пятнадцатилетним опытом расследования убийств... без причины... |
...is to remove a highly decorated veteran, 15 years experience as a murder investigator, without reason... |
подала заявление на проведение демонстрации у Мемориала ветеранам. |
is applying for a permit to demonstrate at Veterans Memorial Plaza. |
Сейчас мы спасаем дом старого ветерана войны от некоторых застройщиков. |
Yeah, we're, uh, currently saving an old war vet's house from some developers. |
В документальном фильме 2006 года Red White Black & Blue представлены два ветерана кампании на острове Атту, Билл Джонс и Энди Петрус. |
The 2006 documentary film Red White Black & Blue features two veterans of the Attu Island campaign, Bill Jones and Andy Petrus. |
Насилие и неизвестность от надежного ветерана. |
Violence and suspense from a dependable veteran. |
Потому что у нас никого нет в Управлении по ветеранам. |
Because we didn't have someone in Veterans Affairs. |
В столетие, последовавшее за Первой мировой войной, новые программы и услуги были добавлены к списку ресурсов и льгот, доступных ветеранам. |
In the century following the First World War, new programs and services have been added to the list of resources and benefits available to Veterans. |
Так что мы не советуем ветеранам перестать быть осторожными. |
So we never advise veterans to turn off caution completely. |
Однако Пурпурное Сердце имеет обратную силу по отношению к 1917 году, что означает, что оно может быть представлено ветеранам еще во время Первой мировой войны. |
The Purple Heart is, however, retroactive to 1917 meaning it may be presented to veterans as far back as the First World War. |
Государственные надгробные знаки предоставляются имеющим на это право ветеранам, похороненным на национальных кладбищах, государственных кладбищах ветеранов и частных кладбищах. |
Government furnished grave markers are provided for eligible veterans buried in National Cemeteries, State veterans cemeteries and private cemeteries. |
Большинство пилотов Lentolaivue 24 были ветеранами Зимней войны. |
Most of the pilots of Lentolaivue 24 were Winter War combat veterans. |
Alfa Romeo вошла во второй автомобиль, замененный после смерти Патрика Депайера месяцем ранее, для итальянского ветерана Витторио Брамбиллы. |
Alfa Romeo entered a second car, a replacement after Patrick Depailler's death a month earlier, for Italian veteran Vittorio Brambilla. |
Я говорил с ветеранами, которые рассказывали, что сегодня они в ожесточённой перестрелке в Афганистане, где видят резню и смерть, а всего три дня спустя они несут мини-холодильник на футбольный матч своего ребёнка. |
I've spoken with veterans who've told me that one day they're in a brutal firefight in Afghanistan where they saw carnage and death, and just three days later, they found themselves toting an ice chest to their kid's soccer game. |
Дело было первоначально выдвинуто заинтересованными ветеранами, которые участвовали в экспериментах на людях в Эджвудском арсенале. |
The case was initially brought forward by concerned veterans who participated in the Edgewood Arsenal human experiments. |
Pearson VUE была основана ветеранами PLATO / Prometric Э. Кларком Портером, Стивом Нордбергом и Кирком Ландином в 1994 году для дальнейшего расширения глобальной инфраструктуры тестирования. |
Pearson VUE was founded by PLATO/Prometric veterans E. Clarke Porter, Steve Nordberg and Kirk Lundeen in 1994 to further expand the global testing infrastructure. |
Она тренировалась с ветеранами Вооруженных сил и Параспортскими шпорами Сан-Антонио. |
She trained with military veterans and the San Antonio ParaSport Spurs. |
В исследовании 2015 года во Флориде сравнивались причины бездомности между ветеранами и не ветеранскими группами населения в анкете для самоотчета. |
A 2015 Florida study compared causes of homelessness between veterans and non veteran populations in a self reporting questionnaire. |
Они пригласили басиста и ветерана сессии Дэвида Хунгейта, сыгравшего с ним в бэк-группе для Scaggs. |
They brought in bassist and fellow session veteran David Hungate, having played with him in the backing band for Scaggs. |
Дань уважения ветеранам из числа американских индейцев вскоре будет увековечена в Вашингтоне – городе, известном своими памятниками тем, кто сыграл важную роль в истории США. |
A permanent tribute to Native American military veterans will soon take its place in Washington, a city known for memorials to those who have played important roles in U.S. history. |
Эти два похищенных человека были инженерами-строителями, и ветеранами по изучению пещер. |
Those two who were kidnapped are civil engineers and experts on cave-ins. |
Надевая свою циничную шляпу, это немного лучше для Италии и Франции с точки зрения последнего ветерана, хотя есть еще Понтичелли. |
Putting my cynical hat on, this is a bit better for Italy and France in terms of the last veteran thing although there is still Ponticelli. |
В то время Марьям Азоданлу была известна только как младшая сестра ветерана-члена партии и жена Мехди Абришамчи. |
At the time Maryam Azodanlu was known as only the younger sister of a veteran member, and the wife of Mehdi Abrishamchi. |
То же самое законодательство, которое эти Штаты использовали для погашения революционного долга перед патриотами, было использовано для выплаты обещанных пенсий ветеранам. |
The same legislation that these states used to wipe out the Revolutionary debt to patriots was used to pay off promised veteran pensions. |
Это ставит его в ту же категорию, что и Билла Стоуна, Сида Лукаса, Уолтера Хеймана и т. д., Как просто ветерана Первой мировой войны, все еще находящегося в обучении, когда война закончилась. |
This puts him in the same category as Bill Stone, Sid Lucas, Walter Heiman etc as, just, a WWI vet, still in training when the war ended. |
Я не добавлял его в число погибших, потому что всегда сомневался в его статусе ветерана эры. |
Liberace was a conservative in his politics and faith, eschewing dissidents and rebels. |
После Второй мировой войны этот проект, известный как Codornices Village, был преобразован в жилье для семей студентов Университета Беркли, многие из которых были ветеранами войны. |
Following World War II this project, known as Codornices Village, was converted to housing for families of U.C. Berkeley students, many of whom were war veterans. |
Эта просьба была удовлетворена англичанами, вытеснив ветерана британской 3-й пехотной дивизии. |
This request was granted by the British, displacing the veteran British 3rd Infantry Division. |
Однако нет никакой возможности представить тот факт, что хмонги тоже были ветеранами. |
Yet there is no possibility for representing the fact that the Hmong were veterans too. |
В 2008 году Мод заплатил 360 ветеранам испытаний £3 млн, не признавая своей ответственности. |
In 2008, the MoD paid 360 veterans of the tests £3m without admitting liability. |
В соответствии с правилами VA претендентом на маркер может быть только ближайший родственник ветерана; так же и для мемориалов, когда тело не доступно для захоронения. |
Under VA regulations the applicant for a marker may only be the veteran's next of kin; so, too, for memorials when the body is not available for burial. |
После смерти ветерана Д'Ойли карт-исполнителя Фреда Биллингтона в ноябре 1917 года Шеффилд взял на себя большинство его ролей бас-баритона. |
Following the death of the veteran D'Oyly Carte performer Fred Billington in November 1917, Sheffield took on most of his bass-baritone roles. |
- забота о ветеранах войны - concern for war veterans
- забота о ветеранах труда - concern for labour veterans