Вечерний курс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вечерний курс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
evening course
Translate
вечерний курс -

- вечерний [имя прилагательное]

имя прилагательное: evening, night, vespertine, extramural, afterdark

- курс [имя существительное]

имя существительное: course, class, policy, path, track, heading, tack, route, quotation, treatise



Я записал тебя на вечерний курс бухгалтерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've enrolled you in a night class, for book-keeping.

Я пришла на курс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm here for the training sessions.

Обменный курс остался неизменным: одна найра равнялась одному британскому фунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange rate remained unchanged: one naira was equivalent to one British pound.

Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting.

Ситуация осложняется большим количеством механизмов, с помощью которых министерства финансов и центральные банки могут снижать курс валюты для достижения конкурентного преимущества в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is complicated by the multitude of mechanisms whereby treasuries and central banks can drive down their exchange rates to gain a competitive trade advantage.

Он помогает больному пройти курс лечения до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment.

Более того, свое решение он привел в исполнение еще одним весьма символичным способом, установив обменный курс в один песо к одному доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he executed this decision in another highly symbolic way, by setting the rate of exchange at one peso for one dollar.

Для простых украинцев также существовал оживленный черный рынок, где курс был ближе к межбанковскому, нежели к официальному индикативному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For ordinary Ukrainians, there was also a lively black market, where rates were closer to the interbank ones than to the official benchmark.

Предлагаю проложить курс к ближайшему покинутому кораблю Энштейн. Пока ваша шерстяная одежда не превратилась в кучу тряпок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggest we chart a course to the nearest derelict - the SS Einstein - before your woollens get all bibbly-bobbly.

Пожалуйста, поднимите машину повыше, -обратилась Амелия к мистеру Уэллсу. - Надо выбрать самый выгодный курс сближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the Space Machine higher, if you will, Amelia said to Mr Wells. We must judge our approach carefully.

Я знал только, что сын его, воспитывавшийся сначала у графа, а потом в лицее, окончил тогда курс наук девятнадцати лет от роду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only knew that the prince's son, who had been brought up first in the count's household and afterwards at the lycee, had now finished his studies at the age of nineteen.

Мы устроим для неё особый курс терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll treat her with a versatile therapy programme.

Держите курс, мистер Пэрис, одна четверть импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintain course, Mr. Paris, one-quarter impulse.

Согласно моему анализу акустических волн наш курс должен доставить нас прямо к их источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on my analysis of the shockwave, our course should take us right over the origin point.

Я направляю нас на курс торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am piloting us on a collision course with a torpedo.

Тэштиго дал знать, что киты ушли под воду, держа курс по ветру, так что мы твердо рассчитывали увидеть их теперь прямо по носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tashtego reporting that the whales had gone down heading to leeward, we confidently looked to see them again directly in advance of our bows.

Интенсивный курс Автошколы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intensive Care Driving School.

Продолжить ваш курс лечения и держать меня в курсе о любых новых изменениях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continue with your course of treatment and keep me updated on any new developments.

Введём горожан в курс дела, ответим на вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to keep the town up to date, answer questions.

Ковальский, может мне нужно подписаться на курс добрососедских отношений Лунного кота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kowalski, maybe I need to sign on to Moon cat's good neighbor policy.

Вы собрали в кучу свои вещи и задремали, а я держал вымеренный курс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you tied your stuff down, you took a nap. So I went ahead and steered us down here.

Я хочу, чтобы ты ввёл её в курс дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to show her the ropes.

Я не знаю какой сейчас валютный курс, но он определенно того стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what the current exchange rate is, but it's definitely worth it.

Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself.

Я хотела ввести вас в курс дела, что тут случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to fill you in on what's happened here.

Капитан, вам необходимо скорректировать курс к 183 на 473 градуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, you need to adjust your target destination to 183 by 473 degrees.

Я не мог посмотреть вниз и выставить новый курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not force my eyes to look down and set a new course.

Этот документ изменит курс нашей борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This document will change the course of our struggle.

Тогда мы должны лечь на обратный курс и найти путь в обход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we should reverse course and find a way around.

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

Я закончила курс по семейным связям, по психоанализу, курс подготовки офицера по вещдокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done family liaison, exhibit officer, an analysis course.

Я хочу угостить районного представителя выпивкой ввести его в курс дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to fix the ward boss a drink, catch him up on things.

Рулевой, проложите курс на перехват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helm, set intercept course.

Возьми курс на Б-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set a course for B-7.

Семидневный курс цефалексина стоит потребителю около 25 долларов США в Канаде в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A seven day course of cephalexin costs a consumer about CA$25 in Canada in 2014.

Мы собираемся позволить этому RfC продолжать свой курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’re going to let this RfC continue its course.

Она также прошла курс обучения у дойена классического танца Каламандалам Каляникутти Амма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also had a stint of training from the doyen of classical dance, Kalamandalam Kalyanikutty Amma.

Через шесть лет после получения ученой степени он обнаружил, что повторяет свой третий курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six years after starting his degree, he found himself repeating his third year.

Он был назначен мичманом 1 мая 1929 года после того, как закончил первый курс по пяти предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assigned as a midshipman on 1 May 1929 after finishing top of his class in five subjects.

Студенты, сдавшие этот экзамен, проходят двухлетний курс среднего образования, завершающийся сдачей экзамена SSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who pass this examination proceed to two years of secondary education, culminating in the SSC examination.

Лица, имеющие лицензии на огнестрельное оружие, должны продлевать их и проходить курс стрельбы каждые три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those holding firearms licenses must renew them and pass a shooting course every three years.

Адъюнкту платили в среднем $ 2700 за один курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An adjunct was paid an average of $2,700 for a single course.

Поскольку туризм является растущей отраслью, в Индии есть много возможностей для тех, кто заканчивает этот курс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As tourism is a growing industry, in India there is a lot of opportunity for those who complete this course of study.

Их самый старый курс, Balcomie, был официально разработан Томом Моррисом-старшим в 1894 году, но соревнования проводились там с 1850-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their oldest course, Balcomie, was formally laid out by Tom Morris Sr. in 1894, but competitions had been played there since the 1850s.

Получив образование в Лоуэллской средней школе, следуя указаниям отчима, она записалась на бизнес-курс в колледже Марин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educated at Lowell High School, following the guidance of her stepfather she enrolled in a business course at the College of Marin.

Однако рак вновь возник, и он снова прошел курс химиотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the cancer reemerged, and he received chemotherapy once again.

Этот курс помогает подготовить студентов к суровости обучения и требованиям этого образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This course helps prepare students for the rigors of training and the demands of these lifestyles.

Несмотря на то, что он не закончил курс, в конце концов он научился свободно говорить по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite not finishing the course, he eventually learnt to speak fluent French.

Поскольку нация имеет фиксированный обменный курс, она должна защищать свою валюту и будет продавать свои резервы, чтобы выкупить свою валюту обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the nation has a fixed exchange rate, it must defend its currency and will sell its reserves to buy its currency back.

Все студенты должны были пройти базовый курс, который включал введение в химию, физику и художественные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All students were required to take a basic course that included an introduction to chemistry, physics, and art materials.

Эти сообщенные ставки в целом отражают официальный курс, как показано в приведенной выше таблице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reported rates generally reflected the Official Rate as shown in the above table.

Начиная с 1928 года, курс экономики Советского Союза определялся рядом пятилетних планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1928, the course of the Soviet Union's economy was guided by a series of five-year plans.

Она была первой пациенткой, успешно прошедшей курс диализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was the first-ever patient successfully treated with dialysis.

Более распространено проведение итогового экзамена, рассчитанного на 100% баллов, если курс не требует лабораторной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more common to have a final exam counting for 100% of the grade if the course does not require laboratory work.

Инфляция и обменный курс ППС могут отличаться от рыночного обменного курса из-за бедности, тарифов и других трений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PPP inflation and exchange rate may differ from the market exchange rate because of poverty, tariffs and other frictions.

В Родезе Арто прошел курс лечения, включающий электрошоковую терапию и арт-терапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Rodez Artaud underwent therapy including electroshock treatments and art therapy.

Возобновив свой первоначальный курс, пришельцы подробно изучают своих гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resuming their original course, the aliens study their guests in detail.

После нескольких лет публичных опровержений, в январе 2013 года в интервью Опре Уинфри Армстронг изменил курс и признался в употреблении допинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After years of public denials, in a January 2013 interview with Oprah Winfrey, Armstrong reversed course and admitted to doping.

12-месячный курс кодирования поставляется с гарантией трудоустройства, которая имеет 98% успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 12-month coding course comes with a job placement guarantee that has a 98% success rate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вечерний курс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вечерний курс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вечерний, курс . Также, к фразе «вечерний курс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information