Взбитые волосы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
краска для волос - hair dye
лента для волос - hair band
для завивки волос - hair curler
мусс для волос - hair mousse
фиксатор для волос - hair fixer
мусс для волос очень сильной фиксации - extra strong hair mousse
свободный стиль укладки волос - informal hairstyle
средство для укладки сухих волос в аэрозольной упаковке - dry styling spray
средства для укладки волос - styling aids
средство для обесцвечивания волос - hair bleacher
Синонимы к волос: сило, бог, борода, висок, пух, волосок, прядь, Влас, уса
Значение волос: Роговое нитевидное образование, растущее на коже человека, млекопитающих (мн. и ед. в знач. мн. употр. для обозначения растительности у человека, а ед. в собир. знач. употр. также для обозначения растительности у животных, идущей на технические надобности).
Волосы, слегка взбитые ближе к ушам, отливали синевой; в шиньоне трепетала на гибком стебле роза с искусственными росниками на лепестках. |
Her hair, undulating towards the ears, shone with a blue lustre; a rose in her chignon trembled on its mobile stalk, with artificial dewdrops on the tip of the leaves. |
Оттого, что ее волосы были не светлые, а каштановые, у него сложилось смутное представление о ней как о брюнетке. |
From the fact that she was a demiblonde, there resided dimly in his subconsciousness a conception that she was a brunette. |
She shook her head on my shoulder. |
|
Эми, извини, но ведь у тебя такие прекрасные волосы, а они у тебя просто висят, как сосульки. |
Amy, I'm sorry, but you have such gorgeous hair, and you just let it hang there limp. |
В салоне Лореаль я попросила стилиста уложить волосы крупными волнами. |
So I'm at the L'Oreal hair salon, asking the stylist to do like a really big wave. |
Темные волосы обрамляли его красивые черты, казалось, кожа будто светилась в ночном воздухе. |
Dark hair surrounded his beautiful features, and his skin seemed almost to glow in the cool night air. |
Черные волосы не поседели, но подернулись серой пылью, поредели. |
His black hair didn't turn gray, but it was suddenly thinner and dusted with gray. |
Кэлен успокаивающе погладила его по голове, взъерошила волосы. |
She rubbed his back as he put his head in his hands, running his fingers through his hair. |
Браслет с кольцами зацепился за волосы, и она недовольно поморщилась. |
The bracelet-and-rings caught in her hair, and she grimaced. |
Его волосы обрамляли лицо густыми медными волнами, ласкали широкие плечи. |
His hair lay in rich coppery waves around his face, caressing his broad shoulders. |
Я причесал свои выцветшие волосы и сменил рубашку, потому что Кэрол была молода и привлекательна. |
I combed my sort of blond hair and changed my shirt, because she was pretty and young. |
Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом. |
Her colourless, somewhat grizzled hair was thickly smeared with oil, and she wore no kerchief over it. |
Она красила губы розовой помадой и волосы носила длинные и прямые. |
She wore pink lipstick, and she wore her hair long and straight. |
Прежде растрепанные волосы были аккуратно убраны в жидкий хвостик, и черты лица стали более явными. |
Her previously disheveled hair was now pulled back in a tidy ponytail, thrusting her features into stark prominence. |
My grandma had red hair and blue eyes. |
|
I think she said she had fair curly hair. |
|
У него - широкое лицо и коротко подстриженные волосы, а его глаза через очки в черной оправе излучают яркий свет. |
He has a broad face and cropped hair, and the gaze coming from behind his black-rimmed glasses is intense. |
I found hair In the sleeper and in the cab. |
|
У нее опустились, завяли черты и по сторонам лица печально висели длинные волосы, она задумалась в унылой позе, точно грешница на старинной картине. |
Her face dropped and faded, and on both sides of it her long hair hung down mournfully; she mused in a dejected attitude like the woman who was a sinner in an old-fashioned picture. |
Тетя Изабелла прислала папе его локон, очень красивый: волосы у него совсем льняные - светлее моих и такие же тонкие. |
Aunt Isabella sent papa a beautiful lock of his hair; it was lighter than mine-more flaxen, and quite as fine. |
Постоянно красит волосы вместо того, чтобы не смотреть в коробку. |
Always dyeing her hair instead of not looking in a box. |
Она тоже чувствовала себя грязной и растрепанной, вьющиеся волосы спутались, болела голова. |
She, too, was feeling dirty and unkempt; her curly hair was draggled, and she had a headache. |
Only four of them have the hairline to hide them. |
|
I'm thinking about coloring my hair. |
|
И я не говорю вам о выживаемости, потому что от этого ваши волосы станут белыми. |
And I'm not gonna tell you the survival rate 'cause it'll turn your hair white. |
The other items were fingernail scrapings and hair. |
|
Рыжие волосы и перештопанная форма? |
Red hair and a hand-me-down robe? |
Прибавьте к этому грязную ермолку, почти скрывавшую волосы, - вот и все, что можно было разглядеть на сидевшем человеке. |
This, in company with a dirty skull-cap, which hardly allowed a hair to escape, was all that distinguished the seated personage. |
Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание. |
His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention. |
У меня выпадают волосы, так что я стащил эту шляпу с пугала. |
My hair's been a-fallin' out, so I got this hat from a scarecrow. |
Well you know, as bright-eyed and bushy-tailed as ever. |
|
Симпатичная, коричневая кожа, натуральные волосы? |
Pretty, brown-skinned, natural hair? |
Подозреваемый Джон Грей, 38 лет, рост 185 см, среднего телосложения, волосы русые. |
Suspect is John Gray, 38, 6'1, average build, light brown hair. |
He had,uh,dark hair,light skin. |
|
У меня медицинская патология, которая называется синдромом нечувствительности к андрогенам, к побочным эффектам относятся хорошие волосы, отличная кожа и никакого запаха пота. |
I have a medical condition called androgen insensitivity syndrome, and the side effects include good hair, great skin, and no body odor. |
Грудь и плечи у него были могучие, волосы белокурые, голова большая, с крутым, широким лбом умного и здравомыслящего человека. |
His shoulders and chest were ample. He had a big blond head, with an ample breadth of forehead, which was high and sane-looking. |
А волосы прикроют шрам. |
Your hair should cover the scar. |
Мы ищем парня у него светлые волосы, голубые глаза, примерно такого роста, и такое большое самомнение. |
We're looking for a young man with hair the color of sand, blue eyes, about this tall, and a swelled head about so big. |
Late twenty, olive skin, kinky hair. |
|
Ее волосы, всегда тщательно уложенные в прическу, теперь свисали космами. |
Her hair, as a rule so elaborately arranged, was tumbling untidily over her neck. |
How long will it take for thy hair to grow? |
|
Ей остригли волосы, и заставили носить утягивающий бюстгальтер. |
They just cut her hair short and make her wear a tight brassiere. |
Я должен был вымыть волосы Джереми с душистыми маслами во вторник. |
I had to wash Jeremy's hair with scented oils on Tuesday. |
Hands and feet tied up with rope, all the hair on their bodies shaved off. |
|
Mr. Tate pushed back his hair and put his hat on. |
|
Да, эти волосы не должны быть двухмерными. |
Yeah, well, that hair will not be contained in two dimensions. |
Потому что между пальцами ног у тебя росли толстые черные волосы. |
Because of all the thick black hair growing between your toes. |
Я прослежу за тем, чтобы волосы у вас были мокрыми. Так что не думайте, что сможете отвертеться. |
And I'll check for wet hair, so don't think you can pull a fast one. |
Эта женщина может гнить в одной из тюрем Саладина пока ее волосы не побелеют, прежде, чем я буду торговать с человеком убившем моих друзей! |
This woman can rot in one of Saladin's prisons until her hair turns white before I'll trade with the man that killed my friends! |
The hair was creeping into his eyes again. |
|
Сняв берет, выданный ей на подводной лодке Шарлот, Рейчел распустила волосы. |
Removing her U.S.S. Charlotte cap, she let her hair down. |
Трой. Запусти левую руку в волосы Марка. |
Troy, run your left hand through Marc's hair. |
I've held her boots, hair from her brush. |
|
Мне нравится, как... твои песочные волосы... развеваются на ветру. |
I love the way... your sandy hair... floats in the air. |
Эти длинные волосы... эти зловещие глаза, сильные, убийственные руки |
That long hair... The menacing eyes, the strong, murderous hands. |
Ральф стал на колено у костра, как спринтер перед стартом, и лицо его скрывали волосы и грязь. |
Ralph was kneeling by the remains of the fire like a sprinter at his mark and his face was half-hidden by hair and smut. |
Щетка для бритья также поднимает волосы на лице перед бритьем, требуя меньшего давления от бритвы. |
A shave brush also lifts facial hair before a shave, requiring less pressure from the razor. |
The hair is longest on the flanks and rump. |
|
В западных странах в 1960-х годах и молодые мужчины, и молодые женщины носили длинные и натуральные волосы, и с тех пор мужчины стали чаще отращивать свои волосы. |
In Western countries in the 1960s, both young men and young women wore their hair long and natural, and since then it has become more common for men to grow their hair. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взбитые волосы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взбитые волосы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взбитые, волосы . Также, к фразе «взбитые волосы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.