Взять эту внешнюю сторону - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взять эту внешнюю сторону - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take this outside
Translate
взять эту внешнюю сторону -

- эту

this

- внешнюю

external



Мы берем мышечные клетки и обклеиваем или скорее покрываем внешнюю сторону сосуда ими, очень похоже на выпечку слоеного пирога, если вы его когда-то делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take muscle cells, we paste, or coat the outside with these muscle cells, very much like baking a layer cake, if you will.

Люди видят только внешнюю сторону вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

people only see the surface.

Впрочем, не только Розамонда, но и любой другой, зная лишь внешнюю сторону дела и не подозревая об истинных побуждениях Доротеи, мог бы недоумевать, зачем она пришла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, not Rosamond only, but any one else, knowing the outer facts of the case, and not the simple inspiration on which Dorothea acted, might well have wondered why she came.

Фриз, обрамляющий внешнюю сторону Мавзолея, показывает, что Шлиман проводил раскопки в Микенах и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frieze circling the outside of the mausoleum shows Schliemann conducting the excavations at Mycenae and other sites.

Поступая таким образом, Вильсон в конечном счете начал вести внешнюю политику Соединенных Штатов в сторону интервенционизма, чему сильно сопротивлялись некоторые внутренние круги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so, Wilson ultimately began to lead the foreign policy of the United States toward interventionism, a move strongly resisted in some domestic circles.

Но не должны ли Вы брать на себя и внешнюю сторону Вашей работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But shouldn't you assume the exterior side of your work?

Только Фидель знал моё нутро, мою внешнюю сторону, а также все мои мечты,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Fidel knew me inside and out all my dreams

Люди видят внешнюю сторону вагона, когда состав приезжает на станцию, или когда проходит по надземному полотну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people see the outside of the cars when the trains are going- pull into the station, or when they're passing on the express track.

Иногда изображаются предметы, цепляющиеся за внешнюю сторону ТАРДИС и уносимые с собой, когда она дематериализуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objects are sometimes shown clinging to the outside of the TARDIS and being carried with it as it dematerialises.

Они старались сделать из нее по-настоящему благородную даму, на Скарлетт усваивала лишь внешнюю сторону преподаваемых ей уроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them, they taught her all that a gentlewoman should know, but she learned only the outward signs of gentility.

Целься во внешнюю сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim for the far side.

Ламинированный мешок, хотя и не полностью водонепроницаемый, имеет ламинат, который в некоторой степени защищает внешнюю сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laminated bag, whilst not totally waterproof, has a laminate that protects the outside to some degree.

Это, в сочетании с плоской плоскостью коленчатого вала, обеспечивает относительно простую компоновку выхлопных газов, в которой выхлопные трубы выходят на внешнюю сторону блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, combined with the flat-plane crankshaft, provides a relatively simple exhaust layout, in which the exhaust pipes exit on the outer side of the block.

Мхи также могут покрывать внешнюю сторону бревна, ускоряя его гниение и поддерживая другие виды в качестве корневой среды и удерживая воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mosses also can cover the outside of a log, hastening its decay and supporting other species as rooting media and by retaining water.

Ступенчатая кровать имеет крылья, которые простираются на внешнюю сторону грузового отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A step-side bed has fenders which extend on the outside of the cargo area.

Это действительно поможет вам, когда вы делаете внешнюю работу, если вы понимаете внутреннюю сторону вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will really help you as you do external work if you understand the internal side of things.

Пока Девятая дивизия ждала транспортных судов, чаши весов опять качнулись в другую сторону: Восьмая армия поспешно отступала от Бенгази.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the North waited for its troopships the seesaw tipped again; the Eighth Army was in full retreat back from Benghazi.

Можно догадаться, в какую сторону, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can guess in which direction, right?

Один из мужчин обернулся, отделился от группы и поглядел в ее сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the group one man detached himself and looked toward her.

А ещё я интересуюсь вот чем: возможно ли разделить внутреннюю и внешнюю красоту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now what I'm also interested in is: Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty?

Если перевозчик не может, предприняв разумные усилия, найти контролирующую сторону или грузоотправителя по договору, то для целей настоящего пункта грузоотправителем по договору считается документарный грузоотправитель;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the carrier is unable, after reasonable effort, to locate the controlling party or the shipper, the documentary shipper is deemed to be the shipper for purposes of this paragraph.

Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability.

Не думаете, что одна из задач «двадцатки» выработать свод правил, чтобы это как-то упорядочило внешнюю политику, когда каждый этим занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That one of the purposes of the G-20 is to come up with a new set of rules so this can become a more ordered version of foreign policy when everybody is doing it.

Шеф, в момент выстрела голова жертвы была повернута направо, в сторону угла этой ванной комнаты, выше комода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, when the shot was fired, the victim's head was angled towards the right corner of this bathroom, above the commode.

Том, ты - в ту сторону! Я побегу сюда, запутаю их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, you that way; I'll go here and lead them off!

С окном предпочтительно на южную сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a window. Southern exposure preferred.

Пуаро кашлянул и быстро увел разговор в сторону от питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot coughed and led the conversation quickly away from the subject of drinking water.

Эмилия ласково и благодарно протянула ему руку, и капитан отправился на ту сторону сквера. Эмилия все ждала и ждала, но Джордж так и не пришел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she gave him her hand kindly and gratefully: and he crossed the square; and she waited and waited, but George never came.

Поддержка ключевых фигур региона, недоверие к Людовику и, конечно, отсутствие наследника склонят совет и дворянство на мою сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side.

Потому, что выбрала не ту сторону, встав за Волшебником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you chose the wrong side. The wizard's side.

Не знаю, что привело вас сюда, но если вы можете послушать хороший совет, пожалуйста, отойдите в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what brings you here, but if I can give you a word of good advice, please move back.

Внешний облик на сцене может быть искажен и нереалистичен, чтобы изобразить внешнюю правду или внутренний эмоциональный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward appearance on stage can be distorted and unrealistic to portray an external truth or internal emotional conflict.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Лунный календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Lunar calendar.

Они имеют меньшее давление хищников, чем наземные млекопитающие, и имеют меньшую внешнюю смертность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have less predation pressure than ground-dwelling mammals, and have a lower extrinsic mortality.

Общие статьи могут иметь внешнюю ссылку на страницу ScoutWiki, которая ссылается на все статьи области в конкретной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general articles can have an external link to a page on ScoutWiki that links to all the area articles in a particular country.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку в списке Playboy Playmates 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on List of Playboy Playmates of 2013.

Он утратил большую часть влияния, которое ранее оказывал на внутреннюю и внешнюю политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost much of the influence he had previously exercised in domestic and foreign policy.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на сжиженный природный газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Liquefied natural gas.

Традиционное образование использует внешнюю мотивацию, такую как оценки и призы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional education uses extrinsic motivation, such as grades and prizes.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку в списке людей с синестезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on List of people with synesthesia.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Ubu Roi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Ubu Roi.

Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend.

По-видимому, их можно было бы построить недорого, используя внешнюю высокопрочную оболочку для сжатия против разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently it should be possible to construct them inexpensively, using an outer high-tensile cover for compression against fracture.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Tet Offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Tet Offensive.

Он добавляет дополнительную внешнюю хромированную отделку, навигационную систему и обновленный интерьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It adds extra exterior chrome trim, a navigation system and an updated interior.

Я хотел бы добавить эту внешнюю ссылку, которая предоставляет информацию, написанную на соответствующем уровне для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to add this external link which provides information written at the appropriate level for the general public.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Рудольфа Ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Rudolf Hell.

Последнее было в основном в форме ссылки на внешнюю связь, но доктор Сьюзен Лав была там с самого раннего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was mainly in the form of a reference to an external link, but Dr Susan Love has been there from an early time.

Во всяком случае, я удалил сломанную внешнюю связь и статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, I removed the broken external link and the stat.

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку по инфляции классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just added archive links to one external link on Grade inflation.

Могу ли я предложить использовать для этого внешнюю ссылку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I propose we use an 'external link' for this?

Если человек исследует EDI, почему мы не можем предоставить внешнюю ссылку на поставщика обучения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a person is researching EDI, why can't we provide an external link to a training provider?

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Сару Пэйлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Sarah Palin.

Привет, я хотел бы добавить внешнюю ссылку на запись о мире биографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, I would like to add an external link to the World of Biography entry.

Он также критиковал внешнюю политику Рузвельта и критиковал решение Рузвельта пригласить Букера т. Вашингтона на обед в Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also criticized Roosevelt's foreign policy and attacked Roosevelt's decision to invite Booker T. Washington to dine at the White House.

Но корейцы любят превращать любую внешнюю критику своей группы в другую форму виктимизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Koreans like to turn every outside criticism of their group into another form of victimization.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Парк Юрского периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would counter the logic side of the triangle.

Это важные вопросы, которые нужно задавать каждый раз, когда мы добавляем внешнюю ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are important questions to ask every time we add an external link.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взять эту внешнюю сторону». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взять эту внешнюю сторону» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взять, эту, внешнюю, сторону . Также, к фразе «взять эту внешнюю сторону» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information