Внесение необходимых корректировок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внесение неисправностей - fault injection
машина для внесения удобрений - fertilizer placer
машина для внесения удобрений и ядохимикатов - applicator
сошник для внесения удобрений - fertilizer applicator
внесение пунктов в повестку дня - inclusion of items on the agenda
соглашение о внесении поправок - amending agreement
машина для внесения инсектицидов - insecticide applicator
машина для глубокого внесения удобрений - deep fertilizer distributor
прямое внесение удобрений - direct fertilization
мы предлагаем о внесении изменений - we suggest amending
Синонимы к внесение: включение, подкормка, занесение, привнесение
Антонимы к внесение: вынесение, вынос, обсекание
необходимо выделять - needs to be highlighted
необходимо привлекать - need to involve
необходимо упростить - needs to be simplified
где необходимо принять меры - where action is needed
как это разумно необходимо - as is reasonably necessary
необходимо создать механизм - need to establish a mechanism
Это необходимо для - making it necessary for
Необходим ответ - answer is required
Необходимо проявлять осторожность при - exercise care when
необходимая предпосылка - necessary precursor
Синонимы к необходимых: что делать, что же, надо, должен, нельзя не, ну что ж, что же делать, нужно, нужнейший
амплитудный корректор - amplitude equaliser
корректирующая задержка - corrective delay
процедура внесения коррективов - adjustment procedure
а также корректировки - as well as adjustments
корректор курса - course corrector
корректив множитель - post adjustment multiplier
корректировка рынка труда - labour market adjustment
некоторые корректировки незначительных - some minor adjustments
Чистый эффект корректировки - net effect of the adjustments
Проверка и корректирующие действия - checking and corrective action
Необходимо было внести коррективы в фундаментальные космические идеи, означающие смену парадигмы. |
It was necessary to amend the fundamental cosmic ideas meaning change of the paradigm. |
Кроме того, Комитету по взносам, по-видимому, необходимо продолжить рассмотрение вопроса о корректировке с учетом задолженности. |
Moreover, the Committee on Contributions should continue to consider the debt adjustment factor. |
Вместе с тем в случае необходимости эти определения можно было бы корректировать для отражения специфики розничной и оптовой торговли. |
However, where necessary, those definitions could be adjusted to reflect the peculiarities of distributive trade. |
Хорошее начало, но необходимы коррективы. |
A good start, but adjustments are needed. |
В действительности они могут препятствовать принятию корректирующих мер, финансовых или структурных, которые необходимы, чтобы преодолевать препятствия для восстановления экономики. |
Indeed, they may be preventing the other adjustments, whether fiscal or structural, that are needed to resolve those impediments to economic recovery. |
Чтобы исправить этот недостаток, необходимо внести коррективы в один или несколько из этих процессов. |
To correct the deficiency, adjustments have to be made in one or more of these processes. |
Каждый желающий может прокомментировать эту идею, и мы будем корректировать ее по мере необходимости. |
Everyone is welcome to comment on the idea and we will adjust as necessary. |
Программное обеспечение также способно воспринимать изменения уровня освещенности от кадра к кадру и при необходимости корректировать их. |
The software is also capable of sensing variations in the light level from frame-to-frame and correcting it if necessary. |
Период незначительных корректировок необходим для обеспечения постоянного поддержания кетоза и лучшей адаптации планов приема пищи к пациенту. |
A period of minor adjustments is necessary to ensure consistent ketosis is maintained and to better adapt the meal plans to the patient. |
Выберите тип проводки, для которого необходимо просмотреть журнал корректировки проводок. |
Click the type of transaction for which you want to view a transaction adjustment history. |
Данные переписи необходимы для корректировки выборок, чтобы они были репрезентативными для населения, путем взвешивания их, как это обычно делается при опросе общественного мнения. |
Census counts are necessary to adjust samples to be representative of a population by weighting them as is common in opinion polling. |
Если есть отклонения, то необходимые корректировки будут сделаны с помощью системы телеуправления. |
If there are deviations, the necessary corrections will be made via the telecontrol system. |
Таким образом, необходимо вносить коррективы на различия в качестве товаров и услуг. |
Thus, it is necessary to make adjustments for differences in the quality of goods and services. |
Однако Группа считает необходимым произвести корректировку на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства. |
However, adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence. |
Таким образом, спектр обтекания и поведение парашюта необходимо постоянно корректировать на малых промежутках времени, что является крайне сложной задачей. |
“So you have to update the flow field and update the parachute at each time step, which is extremely complicated. |
Результатом обзора будут рекомендации относительно численности персонала, включая структурную корректировку, необходимую для эффективного выполнения нового мандата. |
The review will produce recommendations on staffing levels, including structural adjustments required to deliver on the new mandate effectively. |
Если корректировки запасов и главной книги необходимы в течение месяца или другого инвентаризационного периода, можно выполнить пересчет запасов вместо закрытия запасов. |
If adjustments to inventory and the general ledger are necessary during a month or other inventory period, you can run inventory recalculation instead of inventory close. |
Тщательное финансовое управление поступлениями и бюджетными расходами позволит в случае необходимости проводить ежеквартальные бюджетные корректировки. |
Tight financial management of income and budget expenditure will result in quarterly budget adjustments, as may be required. |
Они рекомендовали САА признать необходимость того, чтобы авиационный инженерный персонал носил корректирующие очки, если это предписано. |
They recommended that the CAA recognise the need for aircraft engineering personnel to wear corrective glasses if prescribed. |
Если вы внесли все необходимые коррективы, указанные в отзывах, полученных через систему предупреждений для разработчиков, обновите свою заявку и отправьте ее заново. |
If you address all the feedback received via the developer alerts system, update your submission and resubmit it. |
Рефракционная хирургия направлена на исправление аномалий рефракции в глазу, уменьшение или устранение необходимости в корректирующих линзах. |
Refractive surgery aims to correct errors of refraction in the eye, reducing or eliminating the need for corrective lenses. |
Быть может, кто-то поднимет вопрос о необходимости корректировки КБО, тогда как Женевский протокол 1925 года все же запрещает применение. |
The question on the necessity of amending the BWC while the 1925 Geneva Protocol does ban the use may be raised by some. |
Протез контролируется в конечном положении и при необходимости корректируется. |
The prosthesis is controlled at the terminal position and corrected if needed. |
Корректирующие линзы для близорукости имеют отрицательную силу, потому что расходящаяся линза необходима для перемещения дальней точки фокуса на расстояние. |
Corrective lenses for myopia have negative powers because a divergent lens is required to move the far point of focus out to the distance. |
В результате он поощряет отделение макета от содержимого, но при этом позволяет вручную корректировать набор текста, когда это необходимо. |
As a result, it encourages the separation of the layout from the content — while still allowing manual typesetting adjustments whenever needed. |
Эти сравнения будут сделаны после того, как фирма внесет необходимые и осуществимые долгосрочные коррективы. |
These comparisons will be made after the firm has made the necessary and feasible long-term adjustments. |
Исходя из этой информации, врач решает, необходима ли корректировка полосы. |
From this information, the doctor decides whether a band adjustment is necessary. |
Школьные меню разработаны таким образом, чтобы они подходили для большинства учащихся, с незначительными корректировками в случае необходимости. |
School menus are designed to be suitable for most students, with minor adjustments if needed. |
Это определяется вектором веса и необходимо корректировать веса сети. |
This is determined by the weight vector and it is necessary to adjust the weights of the network. |
законы, принятые близкими к правительству законодателями, разрешают президенту корректировать бюджет и издавать необходимые и срочные декреты, которые заменяют законы. |
laws passed by legislators close to the government allow the president to correct the budget and issue necessary and urgent decrees that substitute for laws. |
Однако если цены на нефть буду оставаться низкими в течение более длительного периода времени, возникнет необходимость в корректировке государственного бюджета; возможно, расходы придется урезать на целых 3% ВВП. |
But if oil prices stayed low for longer, there will have to be a fiscal adjustment, maybe cutting back on expenditures by as much as 3% of GDP. |
После настройки программ лояльности для клиентов могут возникнуть ситуации, когда необходимо вручную внести корректировки в карточку постоянного клиента или сальдо поощрения клиента. |
After you set up loyalty programs for your customers, you might have situations when you need to make manual adjustments to the customer’s loyalty card or reward balance. |
Необходимо с удвоенной энергией реализовывать осуществлявшиеся в прошлом меры, корректируя и усиливая их, когда это оправданно, а также принимать новые меры с учетом возникающих изменений. |
Past measures need to be re-invigorated as well as adjusted and strengthened where warranted, and new measures taken in the light of emerging developments. |
Количество необходимых корректировок зависит от индивидуального опыта и не может быть точно предсказано. |
The number of adjustments required is an individual experience and cannot be accurately predicted. |
Недавние научные открытия привели некоторых ученых к выводу о необходимости внесения коррективов и дополнений в синтетическую теорию эволюции |
Recent discoveries have led some researchers to argue that the modern evolutionary synthesis needs to be amended. |
Для ограничения текущих потоков в энергосистеме при слишком высокой генерации ветроэлектростанций необходимы специальные схемы корректирующих действий. |
Special remedial action scheme are needed to limit the current flows in the grid when wind farm generation is too high. |
Thunk может появиться в таблице диспетчеризации C для B, тем самым устраняя необходимость для абонентов корректировать адрес самостоятельно. |
The thunk can appear in C's dispatch table for B, thereby eliminating the need for callers to adjust the address themselves. |
Активные-это руководители, которые активно следят за результатами работы и при необходимости принимают корректирующие меры. |
Active refers to leaders who actively monitor performance and take corrective actions when needed. |
Хотя теоретически можно выполнить идеальную траекторию свободного возврата, на практике во время полета часто необходимы небольшие корректирующие ожоги. |
Although in theory it is possible to execute a perfect free return trajectory, in practice small correction burns are often necessary during the flight. |
При необходимости размер массива корректируется для соответствия заданному количеству. |
If necessary array size is corrected. |
Часть первая: пересматривать план каждые три года, потому что мы планируем пересматривать и корректировать план по мере необходимости |
Part one: to review the plan every three years, 'cause we plan to reevaluate and readjust the plan as need be. |
Если ЕС не готов в практическом плане расширять членство дальше на восток, то Грузии и Европе необходимо провести определенные корректировки. |
If the EU is not prepared, realistically, to extend membership further east, then both Georgia and Europe should adjust. |
Корректируйте, конечно, по мере необходимости, но я думаю, что привести лидерство в соответствие со стандартом-хорошая идея. |
Adjust of course as necessary but I think bringing the lead more in line with the standard is a good idea. |
Поэтому в некоторые статьи необходимо внести коррективы, с тем чтобы придать им такую четкость, которая требуется в уголовном праве. |
Some articles would therefore have to be reworked in order to meet the level of precision required by criminal law. |
Такие суммы подлежат корректировке во всех случаях, когда необходимо показать фактическую стоимость любого приобретенного в дальнейшем предмета. |
Such sums shall be subject to adjustment whenever necessary to reflect the actual cost of any such items purchased thereafter. |
Затем при необходимости используется корректирующая запись для признания выручки. |
Then, an adjusting entry to recognize the revenue is used as necessary. |
Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него. |
The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town. |
Департамент выдает необходимые уведомления о корректировке станциям с насосами, признанными неточными. |
The department issues correction required notices to stations with pumps found to be inaccurate. |
Затем он вносил коррективы в треки на основе полученной обратной связи, повторяя этот процесс столько раз, сколько было необходимо. |
He would then make adjustments to the tracks based on feedback he received, repeating the process as many times as necessary. |
Я не думаю, что знаю достаточно по этой теме, чтобы внести необходимые коррективы. |
I don't think I know enough on this topic to make the required corrections. |
Кроме того, без регулярного обновления регистра потребуется постоянная корректировка результатов обследований. |
Moreover, failing to update the register on a regular basis will require adjusting survey results constantly. |
Активация TRPV4 ЛПС была необходима и достаточна для индуцирования продукции оксида азота с бактерицидным эффектом. |
TRPV4 activation by LPS was necessary and sufficient to induce nitric oxide production with a bactericidal effect. |
Дентин, который менее минерализован и менее хрупок, чем эмаль, необходим для поддержания эмали. |
Dentin, which is less mineralized and less brittle than enamel, is necessary for the support of enamel. |
К сожалению, окончание экспансии может вызвать серьезный финансовый шок для тех, кто использует валюту, поскольку ожидания внезапно корректируются. |
Unfortunately, the end of expansion can cause a severe financial shock to those using the currency as expectations are suddenly adjusted. |
Эти значения часто корректируются вверх и вниз на основе прогноза количества дождя и снега. |
These values are often adjusted up and down based on the amount of rain and snow forecast. |
Боксер признает, что проведение законопроекта через Сенат означает корректировку ее обычного тупого стиля. |
Boxer acknowledges that marshaling the bill through the Senate means adjusting her usual blunt style. |
В 895 году нашей эры произошла еще одна двойная корректировка начала года Араджи. |
In 895 CE there was another double readjustment of the start of the araji year. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внесение необходимых корректировок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внесение необходимых корректировок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внесение, необходимых, корректировок . Также, к фразе «внесение необходимых корректировок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.