Внести свой вклад в доказательную базу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внести изменения в раздел - amend section
внести свой вклад в дальнейшее - contribute to the further
внести свой вклад в диалог - contribute to the dialogue
внести свой вклад в долю - contribute a stake
внести свой вклад, чтобы предотвратить - contribute to prevent
внести такие изменения - make such changes
добровольно внести свой вклад - voluntarily contribute
может внести свой вклад в продвижение - can contribute to promoting
они могут внести свой вклад - they can contribute
способы внести свой вклад - ways to contribute
Синонимы к внести: дать, поставить, привести, сообщить, ставить, записать, внесший, вложить, придать, вставить
Антонимы к внести: вынести, выписать, вывезти, вычеркнуть
свой поганый - your filthy
свой путь вперед - its way forward
Вы выращиваете свой бизнес - you grow your business
внести свой вклад в лучший мир - contribute to a better world
внести свой вклад справедливую долю - contribute fair share
если вы потеряете свой пароль - if you lose your password
выразить свой стиль - express your style
сделать свой поиск - make your search
они могут внести свой вклад - they can contribute
представила свой первоначальный доклад - had submitted its initial report
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding
сокращение: dep.
весомый вклад в дело - significant contribution to the cause
свой вклад - your contribution
как они могли бы внести свой вклад - how they could contribute
вклад войск - troop contribution
вклад развития - development contribution
вклад, выплачиваемый по требованию - deposit repayable on demand
вносят значительный вклад в глобальное потепление - contribute significantly to global warming
за ее вклад - for her contribution
которые внесли свой вклад - which have contributed
нефинансовый вклад - non-financial contribution
Синонимы к вклад: взнос, вклад, вложение, вкладыш, вкладка, прокладка, депонирование, доля, пай, пожертвование
Антонимы к вклад: заем, изъятие
Значение вклад: Вложенная куда-н. сумма денег.
в большом проценте - in a high percentage
в виде пожертвования - in the form of donation
в глаз урагана - in the eye of the hurricane
в использовании Avanti - in the use avanti
в качестве исполняющего обязанности директора - as acting director
в настройках команды - in team settings
в случаях конкуренции - in competition cases
является шагом в этом направлении - is a step in this direction
перевели в - has translated into
установка, в которой - setting in which
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: demonstrative, evidentiary, evidential, probative, probatory, evincive
неоспоримое доказательство - cogent evidence
все доказательства указывают на - all the evidence points to
доказательства, полученные - evidence gained
доказательство владения английского языка - proof of proficiency in english
четкое доказательство - clearer evidence
нет никаких доказательств того, что - there is no proof that
является еще одним доказательством - is further proof of
много доказательств - a lot of evidence
необходимые доказательства - necessary evidence
предъявление доказательств - disclosure of evidence
Синонимы к доказательный: убедительный, аргументированный, веский, достаточный, наглядный, яркий, состоятельный, логичный, четкий, ясный
Значение доказательный: Убедительный, содержащий очевидное доказательство.
база флота - fleet base
база начисления - accrual base
база видеоданных - video database
база данных активов - asset database
база данных по закупкам - procurement database
база экстраполяции - extrapolation base
воздушная база группы - air base group
их база - their home base
материально-техническая база для - logistics base for
моя база - my base
Синонимы к база: базис, база, основание, фундамент, основа, точка опоры, опорный пункт, центр, центральный пункт, коммутатор
Антонимы к база: элита, верхушка, надстройка
Значение база: Основание сооружения, колонны ( спец. ).
Скорее, это было бы доказательством концепции о том, какие изменения можно внести в основную статью. |
Rather, it would be a proof-of-concept about what kind of changes can be done to the main article. |
На данный момент, штат хотел бы внести на рассмотрение вещественное доказательство А... снятую камерой безопасности Саманту Колби покидающую лабораторию Фримонт с жестким диском. |
At this point, the state would like to introduce exhibit a... security footage of Samantha Colby leaving Freemont labs with the hard drive. |
Группа приходит к выводу о необходимости также внести поправки на недостаточный учет амортизации и недостаточные доказательства. |
The Panel finds that further adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation and insufficient evidence. |
Они также решительно отвергли обвинения в каких-либо попытках внести разлад в арабо-африканские отношения и подчеркнули отсутствие достоверных доказательств того, что геноцид имеет место. |
They also rejected all attempts to create a rift in Arab-African relations and stressed that there was no hard evidence of genocide. |
Мы собираемся внести изменения в способ работы функции ping, чтобы интегрировать ее с новой системой уведомлений. |
We're going to make a change to the way that the ping feature works, to integrate it with the new notifications system. |
Что бы они ни утверждали, у них нет доказательств. |
What they claim - they don't have the evidence to prove it. |
Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем. |
You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure. |
Позвоните в полицию или принесите мне более серьезные доказательства. |
Call the police or bring me stronger evidence of an arrest. |
Расследования в местах массовых захоронений также помогут получить доказательства совершенных преступлений. |
Investigations of mass graves will also help to discover evidence of criminality. |
Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения. |
Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform. |
Proof means something different to me. |
|
Есть сообщения, касающиеся этого явления, однако, похоже, нет убедительных доказательств, показывающих его распространение на практике. |
There are reports concerning the phenomenon but there seems to be no hard evidence as to its actual practice. |
Однако нет убедительных доказательств значительного увеличения соответствующими государственными учреждениями инвестиций в программы использования спорта на благо развития мира. |
There is, however, no hard evidence for a broad increase in investment by relevant Government agencies in sport development and peace programmes. |
Там очень много доказательств связи, между прививками и аутизмом. |
There's a lot of evidence to suggest there's a link between vaccinations and autism. |
Какие? Ну, Моссад никоим образом не признает своей причастности к подделке тех фотографий, без конкретных веских доказательств фальсификации данных. |
Well, there's no way Mossad is going to admit to anything underhanded in terms of those photographs, not without some concrete evidence that they falsified the intel. |
Со всем уважением, инспектор, я бы не позволила моему клиенту даже упомянуть об этом, если бы у нас не было доказательств. |
With all due respect, Superintendent, I wouldn't have allowed my client to even mention it if we didn't have irrefutable proof. |
Вообще никаких доказательств криминальной психопатии. |
No evidence of criminal psychopathy whatsoever. |
Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч. |
If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars. |
It's kind of like my way of, you know, chipping in. |
|
К сожалению, это было одно из тех очень немногих мест в Испании, где они не могли держать ребёнка без удостоверения личности, без доказательств того, кто он такой. |
Unfortunately for me, it was one of those places which is very rare in Spain where actually they can't stand having a kid with no identity card, er, no proof of who he is. |
Не было ни капли веских доказательств, соединяющих его с убийством. |
There wasn't a shred of hard evidence connecting him to either murder. |
Но в свете новых доказательств, обнаруженных двумя детективами полицейского бюро Портланда. процедура была остановлена для нового пересмотра дела. |
Based on new evidence discovered by the tireless efforts of two Detectives in our Portland police bureau, that execution has been stayed pending a reopening of the case. |
Everyone, from richest to poorest, can make a contribution. |
|
Существует мало доказательств, подтверждающих безопасность или эффективность большинства альтернативных методов лечения. |
There is little evidence to confirm the safety or efficacy of most alternative therapies. |
Просто для протокола, здесь я был искренен, но не имел никаких доказательств для моих подозрений, о которых, если бы они были правильными, я уверен, мы бы уже слышали. |
Just for the record, here I was sincere, but had no evidence for my suspicion, which if correct I am sure we would have heard about by now. |
Было предложено несколько альтернативных объяснений этих доказательств. |
Several alternative explanations for the evidence have been proposed. |
Существует мало доказательств того, что пробиотики приносят пользу для здоровья, заявленную для них. |
There is little evidence that probiotics bring the health benefits claimed for them. |
Адвокат Уайльда, сэр Эдвард Кларк, наконец-то смог добиться, чтобы судья разрешил Уайльду и его друзьям внести залог. |
Wilde's counsel, Sir Edward Clarke, was finally able to get a magistrate to allow Wilde and his friends to post bail. |
Из-за редкости этой процедуры в условиях травмы, нет надежных доказательств относительно послеоперационных исходов. |
Due to the rarity of this procedure in the setting of trauma, there is not robust evidence regarding post-operative outcomes. |
Поэтому вполне возможно, что на Марсе существовала микробная жизнь, хотя никаких доказательств этому не найдено. |
It is therefore possible that microbial life may have existed on Mars, although no evidence has been found. |
В этой статье есть очевидная предвзятость, и необходимо внести изменения. |
There is an obvious bias in this article and changes need to be made. |
Вы также сказали, что у Кореи нет достаточных доказательств, чтобы утверждать, что скалы являются корейской территорией с 500 года н. э. |
You also said that Korea does not have enough evidence to say that the rocks are Korean territory since 500 A.D. That is not true. |
Исследователи обнаружили смешанные результаты для защиты от trichomonas vaginalis и chlamydia trachomatis, и никаких доказательств защиты от гонореи или сифилиса. |
The researchers found mixed results for protection against trichomonas vaginalis and chlamydia trachomatis, and no evidence of protection against gonorrhea or syphilis. |
К видам юридических доказательств относятся свидетельские показания, документальные доказательства и вещественные доказательства. |
Types of legal evidence include testimony, documentary evidence, and physical evidence. |
Если вы хотите внести финансовый вклад, смотрите страницу пожертвования. |
If you want to contribute financially, see the donation page. |
Не было найдено никаких доказательств связи баланса группы с результатами работы; однако студенты признали ценность своего отчета Белбина при выходе на рынок труда. |
No evidence was found linking group balance to performance; however, students recognized the value of their Belbin report when entering the job market. |
Каких доказательств было бы достаточно, чтобы установить, что сионисты контролируют правительство США, которое еще не существует? |
Audi intended to run one of each model for the remaining five races in the season. |
Масса доказательств, которыми могут управлять только средства массовой информации.. Все еще не очень хороший источник для доверия Огнезвезду. |
Weight of evidence that only the media can manage.. Still not a good source for credibility FireStar. |
Кроме того, нет четких доказательств того, что журналистика может исправить дезинформацию, как только она будет широко обнародована. |
Moreover, there is no clear evidence that journalism can correct misinformation once it has been widely publicized. |
Индия категорически отрицает эти обвинения, указывая на то, что Пакистан не представил доказательств. |
India has categorically denied the allegations, pointing to Pakistan's failure to provide evidence. |
ИСО не занимает никакой позиции в отношении доказательств, действительности и объема этих патентных прав. |
ISO takes no position concerning the evidence, validity and scope of these patent rights. |
Доказательств прессак противоречит Липштадт на эти точки. |
Pressac’s evidence contradicts Lipstadt on these points. |
Нет четких доказательств того, что растительные экстракты, такие как cyclamen europaeum, эффективны в качестве интраназального промывания для лечения острого синусита. |
There is no clear evidence that plant extracts such as cyclamen europaeum are effective as an intranasal wash to treat acute sinusitis. |
Я не нахожу никаких доказательств того, что Эндрю Оттон имеет значительную репутацию надежного человека или что его мнение считается заметным. |
I don't find any evidence that Andrew Otton has a significant reputation for reliability or that his opinions are considered notable. |
Я бы не стал удалять год рождения без веских доказательств или очень убедительных аргументов, а лучше и то, и другое. |
I wouldn't remove a year of birth without strong evidence or a very cogent argument or, preferably, both. |
Средством правовой защиты от нарушения стандарта является полное подавление заявления и любых доказательств, полученных из этого заявления. |
The remedy for a violation of the standard is complete suppression of the statement and any evidence derived from the statement. |
Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита. |
If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus. |
Некоторые убеждения имеют за собой больше доказательств, чем другие, но все они имеют некоторую неопределенность. |
Some beliefs have more evidence behind them than others, but all of it has a bit of uncertainty. |
Хотя нет никаких доказательств нечестной игры, некоторые предположили, что Сталин приказал его убить, чтобы заставить его молчать. |
Although there is no proof of foul play, some have theorized that Stalin ordered his death to keep him quiet. |
Таким образом, независимо от каких-либо научных или эмпирических доказательств, предоставленных плоскими землями, они приходят к выводу, что она сфабрикована или изменена каким-либо образом. |
Therefore, regardless of any scientific or empirical evidence provided, flat-Earthers conclude that it is fabricated or altered in some way. |
У Wikiprojects мало влияния, чтобы установить какие-либо такие критерии, и есть мало доказательств того, что редакторы AfD будут уделять много внимания в любом случае. |
The Wikiprojects have little sway to set any such criteria, and there's little evidence the AfD editors would pay much attention anyway. |
Однако Instone-Brewer не видит никаких доказательств того, что именно так действовал закон в ту эпоху. |
Instone-Brewer sees no evidence that this is how the law worked in that era, however. |
Разводы без вины более распространены, поскольку никаких доказательств вины не требуется. |
No-fault divorces are more common since no proof of fault is required. |
Кларенс обжаловал свой приговор с помощью этих новых доказательств. |
Clarence appealed his conviction with this new evidence. |
Никаких доказательств особых повреждений не требуется. |
No proof of special damages is required. |
Против него не было никаких вещественных доказательств. |
There was no physical evidence against him. |
Совершенно очевидно, что не в интересах тех, кто выдвигает доводы в пользу историчности Иисуса, сосредоточивать все свое внимание на недостатке доказательств. |
It is plainly not in the interest of anyone advancing the case for Jesus' historicity to focus heavily on the lack of evidence. |
Он делает заявление, но не дает никакого контекста, никаких доказательств, никакого источника для своего заявления. |
George II made it high treason to mark or colour a silver coin so as to make it resemble a gold one. |
Саентологам было позволено выступать за подавление доказательств правительства. |
Versions of LZO are available for the Perl, Python and Java languages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в доказательную базу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в доказательную базу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, доказательную, базу . Также, к фразе «внести свой вклад в доказательную базу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на испанский
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на немецкий
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на французский
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на итальянский
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на арабский
› «внести свой вклад в доказательную базу» Перевод на узбекский