Внешние рынки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: external, outer, foreign, extraneous, outside, outdoor, out-of-door, exterior, outward, surface
приставка: ecto-
внешний терминал - external terminal
внешний государственный долг - capital export national debt
внешний аудит - external audit
внешний веб-браузер - external web browser
внешний шлюз SIP - external sip gateway
внешний авторитет - external authority
внешний фронт - outer edge
тонкий внешний слой - a thin outer layer
внешний коридор - outer gate
внешний радиус - outer radius
Синонимы к внешний: внешний, наружный, показной, поверхностный
Значение внешний: Наружный; находящийся вне, за пределами чего-н..
рынок труда - labor market
рынок ценных бумаг - securities market
Старый рынок - alter markt
офшорный рынок - offshore market
рынок медицинских услуг - healthcare market
рынок ПК - pc market
закрытый рынок (доступ нечленов организации ограничен, напр. фондовая биржа) - closed market (access is limited to non-members of the organization, eg. the stock exchange)
озёрка (рынок) - ozorka (market)
хаотичный рынок - chaotic market
время вывода на рынок - time to market
Синонимы к рынок: рынок, базар, сбыт, спрос, торговля, рыночные цены, аукционный зал, торговый центр, универмаг, большой магазин
Значение рынок: Место розничной торговли под открытым небом или в торговых рядах, базар.
All of the external links refer to the movie itself. |
|
Внешние ссылки не должны использоваться на страницах устранения двусмысленностей. |
External links should not be used on disambiguation pages. |
Если доллар готов восстанавливаться, и рынки продолжат торговаться в тоне «риск-офф», то действительно пара ZAR будет под угрозой, не так ли? |
If the dollar is poised to recover and the markets continue to trade with their risk off tone, then surely the ZAR will be at risk, right? |
Their favourite places to shop are market places as well as shopping centres. |
|
С тех пор расцвёли чёрные рынки, преступность, смертность и перестрелки. |
Since then we've had underground black markets,crime,death and shootings. |
В этой связи они договорились изыскать внешние источники финансирования работ по строительству этой важной магистрали. |
Accordingly, they agreed to appeal for external funds for the completion of that major trunk road. |
Внешние эффекты представляют собой неучтенные последствия хозяйственной деятельности. |
Externalities are defined as unaccounted side effects of an economic activity. |
Если развивающиеся страны открывают доступ на свои рынки, то в той или иной мере это должно сопровождаться ответным предоставлением доступа к технологии. |
If developing countries provide access to their markets, it should be matched by some corresponding access to technology. |
Так и фирма РОХОЛ, подобно дереву, постоянно развивается, предлагая новые, умные продукты, покоряет новые рынки. |
Situated in the Nationalpark region the lasting use of the constant renewable resource wood has first priority for ROHOL. |
Убедитесь, что внешние или встроенные динамики правильно подключены и работают. |
Verify that your external or built-in TV speakers are properly connected and turned on. |
Рынки и банки наказывают неопределенность, поэтому экономика России будет постепенно отсекаться от международной торговли и инвестиций и будет обречена на медленный рост либо его отсутствие. |
Markets and banks penalize uncertainty, so the Russian economy will progressively be cut off from international trade and investment and consigned to a future of slow or no growth. |
Однако сегодня те же рынки запугивают правительства или, по крайней мере, некоторых из них. |
Yet today, those same markets intimidate governments, or at least some of them. |
Please do not touch exterior windows or air locks. |
|
Рынки при этом, должно быть, обрадовались тому, что центральный банк (ЦБ) не спешил тратить свои международные резервы, несмотря на панику и растерянность. |
The markets must have taken comfort from the fact that the central bank did not seem to spend too much of its international reserves amid the panic and confusion. |
Как и в 2008 году, финансовые рынки начнут усиливать экономические страхи, порождая ещё большее недовольство истеблишментом и расширяя ещё больше перспективы политического бунта. |
As in 2008, financial markets will amplify economic anxiety, breeding more anti-establishment anger and fueling still-higher expectations of political revolt. |
Торговые платформы HFT могут анализировать различные рынки одновременно и запрограммированы на проведение сделок в подходящих рыночных условиях. |
HFT trading platforms can analyse many markets simultaneously and are programmed to process trades if market conditions are appropriate. |
Джейми и Чарли искали рынки, продающие опционы очень дёшево на вещи, которые как они думали никогда не произойдут. |
Jamie and Charlie found markets will sell options very cheaply on things they think will never happen. |
Да, именно так, - два засаленных билета по фунту стерлингов, казалось, обошедших на своем веку все скотопригонные рынки графства. |
Nothing less than two fat sweltering one-pound notes that seemed to have been on terms of the warmest intimacy with all the cattle-markets in the county. |
Я имею в виду придорожные взрывы, убийства иракской полиции похищения, запруженные рынки и невинные семьи, которые были стерты с лица Земли. |
I mean the roadside bombings, the assassination of Iraqi police the kidnappings, the crowded marketplaces and innocent families that have been wiped off the face of the Earth. |
Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара. |
The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe. |
Конечно, мы подождём и посмотрим, как отреагируют рынки, но это положит конец любым опасениям о состоянии банков. |
Of course, we're gonna have to wait and see how the markets react, but that should lay to rest any concerns about the bank's health. |
Look, are the external sensors up and running? |
|
Нельзя сбрасывать со счетов внешние факторы, Дэниел. |
Well, we can't discount extraneous factors, Daniel. |
Было бы здорово, если бы многие внешние ссылки были преобразованы во внутренние викилинки, указывающие на статьи о ссылочных ресурсах. |
It would be great if many of the External Links were converted to internal wikilinks, pointing to articles about the referenced resources. |
Я думаю, что главная проблема здесь заключается в том, что JCRB использует внешние источники для подкрепления своих утверждений. |
I think the main problem here is that JCRB is using fringe sources to back up his claims. |
Japanese markets called the sedan Corolla Axio. |
|
Есть также некоторые исследователи, пытающиеся исследовать внешние и внутренние непредвиденные обстоятельства, при которых могут быть найдены различные конфигурации. |
There are also some researchers trying to investigate the external and internal contingencies under which different configurations can be found. |
Ремесленные рынки сильно зависят от социальных взаимодействий и вербального обучения, что приводит к изменениям в производимых товарах. |
Craft markets are highly dependent on social interactions, and verbal training which results in variations in the goods produced. |
Ставки на финансовый спред в Соединенном Королевстве очень похожи на фьючерсные и опционные рынки, основные различия заключаются в следующем. |
Financial spread betting in the United Kingdom closely resembles the futures and options markets, the major differences being. |
Предполагается, что последовательности, определенные как совместимые, возможно, имеют различные внешние проявления, но в некоторых контекстах имеют одинаковое значение. |
Sequences that are defined as compatible are assumed to have possibly distinct appearances, but the same meaning in some contexts. |
Я только что изменил 2 Внешние ссылки на Treehouse of Horror. |
I have just modified 2 external links on Treehouse of Horror. |
Дисководы с гибкими дисками редко устанавливаются на современные компьютеры и являются устаревшими для обычных целей, хотя внутренние и внешние диски могут быть установлены в случае необходимости. |
Floppy disk drives are rarely fitted to modern computers and are obsolete for normal purposes, although internal and external drives can be fitted if required. |
С ростом спроса на азиатскую керамику европейские рынки испытывали трудности с поставками покупателей, поэтому изобретатели начали имитировать китайский фарфор. |
With the increased demand for Asian ceramics, European markets had difficulty supplying buyers so inventors started imitating Chinese porcelain. |
Например, высказывание может быть закодировано как “обсудите двусмысленности, чтобы прояснить их или” приветствуйте внешние знания как позитивные индикаторы критического мышления. |
For example, a statement might be coded as “Discuss ambiguities to clear them up” or “Welcoming outside knowledge” as positive indicators of critical thinking. |
Рынки краудсорсинга - это не очередь первый вход-первый выход. |
Crowdsourcing markets are not a first-in, first-out queue. |
По-настоящему твердого тела не существует; внешние силы могут деформировать любое твердое тело. |
No truly rigid body exists; external forces can deform any solid. |
Кроме того, добавление одной ссылки в качестве примера соблазняет людей добавить второй пример, и вскоре статья снова в основном внешние ссылки и обсуждения этих ссылок. |
Also, adding one link as an example tempts people to add a second example and soon the article is again mostly external links and discussions of those links. |
По крайней мере, некоторые общие экспортные рынки работают на дизельном двигателе 5L-E 3000 cc. |
At least some general export market HiAces are powered by the 5L-E 3000 cc diesel engine. |
В неволе дельфины, по-видимому, входят в состояние полного сна, когда оба глаза закрыты и нет никакой реакции на мягкие внешние раздражители. |
In captivity, dolphins seemingly enter a fully asleep state where both eyes are closed and there is no response to mild external stimuli. |
Вскоре возникла проблема, как разрабатывать нефтяное месторождение и поставлять продукцию на рынки США. |
The problem soon became how to develop the oil field and ship product to U.S. markets. |
Позже в том же месяце Том Клоза, глобальный руководитель энергетического анализа в Службе информации о ценах на нефть, сказал, что это доказательство того, что президентский твит может повлиять на мировые рынки. |
Later in the month, Tom Kloza, global head of energy analysis at the Oil Price Information Service, said this was proof a presidential tweet could affect world markets. |
Существует ряд шаблонов, которые помогают форматировать внешние ссылки для обычных медицинских веб-сайтов. |
There are a number of templates that help format external links for common medical web sites. |
Рынки облегчают торговлю и обеспечивают распределение и распределение ресурсов в обществе. |
Markets facilitate trade and enable the distribution and resource allocation in a society. |
Рынки различных типов могут возникать спонтанно всякий раз, когда одна сторона заинтересована в товаре или услуге, которые может предоставить другая сторона. |
Markets of varying types can spontaneously arise whenever a party has interest in a good or service that some other party can provide. |
Общие компоненты включают в себя окна кабины, внешние крылья, горизонтальный стабилизатор и другие системы. |
Common components include the cockpit windows, outer wings, horizontal stabilizer, and other systems. |
С седаном экспортные рынки продавали только четырехоконный вариант, хотя это происходило как под названиями Lancer, так и Mirage. |
With the sedan, export markets only retailed the four-window variation, although this occurred under both the Lancer and Mirage names. |
По мере того как более широкий спектр глобальных предметов роскоши выходил на европейские рынки морем, прежние европейские рынки предметов роскоши стагнировали. |
As a wider variety of global luxury commodities entered the European markets by sea, previous European markets for luxury goods stagnated. |
Внешние структуры, по-видимому, предотвращают повреждение большинством насекомых, и растение очень устойчиво к огуречному жуку и тыквенному жуку. |
External structures appear to prevent damage by most insects and the plant is highly resistant to cucumber beetle and squash bug. |
Есть ли какие-либо внешние источники, подтверждающие, что иудаизму было 3000 лет и он был монотеистичен в то время? |
Is there there any outside sources that that confirm Judaism being 3,000 years old and being monotheistic at that time? |
Tata Motors экспортирует свои легковые автомобили на азиатские и африканские рынки, а в 2010 году готовится продавать электромобили в Европе. |
Tata Motors exports its passenger vehicles to Asian and African markets, and is preparing to sell electric cars in Europe in 2010. |
После первого публичного размещения акций Ubisoft в 1996 году французский издатель Montreuil начал искать выход на более глобальные рынки. |
Following Ubisoft's initial public offering in 1996, the Montreuil, France-based publisher began looking to expand into more global markets. |
В ту эпоху скафандр НАСА действительно имел внешние приспособления, подобные этому, но был очень плотно закреплен в области груди. |
In that era the NASA Space suit did have external fittings such as that but were secured very tightly near the chest area. |
Недавние инициативы свободного предпринимательства вводят эти зеленые чаи во внешние страны через новые экспортные мероприятия. |
Recent free-enterprise initiatives are introducing these green teas to outside countries through new export activities. |
Внешние ярусы, две трети от общего числа, предназначались для римских плебеев и неграждан. |
The outer tiers, two thirds of the total, were meant for Roman plebs and non-citizens. |
Первоначальное намерение Монтеррейского фонда состояло в том, чтобы обслуживать рынки на юге США, а также В Мексике и Северной Америке. |
The original intent of the Monterrey facility was to serve markets in the Southern US plus Mexico and North America. |
См. раздел внешние ссылки ниже для получения альтернативных списков и обзорных сайтов. |
See the external links section below for alternative lists and review sites. |
Henkel Beauty Care - это один из ведущих косметических предприятий во всем мире, обслуживающий как розничные, так и профессиональные рынки. |
Henkel Beauty Care is one of the leading beauty businesses worldwide, serving both retail and professional markets. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
Further production declines occurred as result of damage to oil facilities during the war with Iraq. |
Либералы также покончили с меркантилистской политикой, королевскими монополиями и другими барьерами в торговле, вместо этого поощряя свободную торговлю и свободные рынки. |
Liberals also ended mercantilist policies, royal monopolies and other barriers to trade, instead promoting free trade and free markets. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внешние рынки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внешние рынки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внешние, рынки . Также, к фразе «внешние рынки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.