Вне времени и пространства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: outside, out, beyond, outward
предлог: outside, out, out of, beyond, outside of, without
объявление вне закона - outlawing
вне сомнения - without doubt
вне зависимости от - regardless of
вне поля зрения общественности - out of the public eye
ребенок, рожденный вне брака - child born out of wedlock
быть вне бизнеса - be out of business
вне работы - out of duty
лежащий вне раствора луча - off-beam angle
выходной день, проведенный вне дома - a day spent away from home
жизнь вне города - Life outside the city
Синонимы к вне: вне, за, из, сверх, кроме, помимо
Антонимы к вне: в, на, за, под, между, среди, внутри
Значение вне: За пределами чего-н..
во всех смыслах и целях - to all intents and purposes
достижение науки и техники - achievement of science and technology
прочность на разрыв и разрушение - tensile strength and collapse resistance
устройство автоматического вызова и ответа - automatic calling and answering unit
дыхательный пресс для сушки шпона и фанеры - breather drier
петельку и т.п. - loop etc.
таможенные пошлины и сборы - customs duties
главный подрядчик по моторам и приводам - main motors and drives contractor
комитет госдумы по регламенту и организации работы государственной думы - State Duma Committee on Standing Orders and the Organization of Work
глава министерства по чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий - Minister of Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: space, area, field, room, expanse, extent, stretch, reach, expansion, spread
необъятное пространство - immense space
пространство над головой - head room
бесплатное интернет-пространство - free web space
борьба за пространство - competing for growing space
паровое пространство котла - boiler steam room
анодное темное пространство - anode dark space
воздущное пространство - vozduschnoe space
зелёное пространство - green space
пространство для проведения совещаний - meeting space
европейское исследовательское пространство - European Atomic Energy Community
Синонимы к пространство: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, помещение, объем, район, регион
Значение пространство: Объективная реальность, форма существования материи, характеризующаяся протяжённостью и объёмом.
Третье - мы создаем устойчивую безопасную зону, применяя временную изометрию инверсии к такому большому количеству пространства-времени, какое мы сможем изолировать. |
Three, we create a stable safe zone by applying temporal inversion isometry to as much of space-time as we can isolate. |
Это говорит о том, что чувства пространства и времени в головном мозге взаимосвязаны. |
The work suggests that the brain’s sense of space and time are intertwined. |
Проект Артурус пытался извлекать энергию вакуума из нашего собственного пространства-времени. |
Project Arcturus was attempting to extract vacuum energy from our own space time. |
Джордж мгновенно вернулся из пространства и времени назад к действительности. |
George snapped out of time and space back to reality. |
Многочисленные группы повстанцев сосуществуют во времени и пространстве, и каждая из них имеет свои отличающиеся от других цели и тактику. |
Multiple insurgencies co-exist in time and space, each with differing objectives and tactics. |
A place that exists outside of time and space |
|
Мне ни разу не удалось вполне запомнить одно целое переживание, объединенное сознанием во времени и пространстве. |
I could never live out completely one full experience, one point of consciousness in time and space. |
Это маяки, которые позволяют им находить определенные точки в пространстве и времени. |
They are beacons that allow them to locate different points in spacetime. |
Профессор Шэрон Холланд задалась вопросом: Что происходит, когда человек, который существует во времени, встречает кого-то, кто живёт только в пространстве? |
Professor Sharon Holland asked: What happens when a person who exists in time meets someone who only occupies space? |
Они встречаются углах и щелях в пространстве и времени. |
They occur in nooks and crannies in space and time. |
Он дезинтегрирует все хронотоны в пределах ограниченного пространства и уничтожает пространственно-временной континиуум текущего времени. |
It eradicates all chronotons within a localized area, utterly destroying the temporal component of the space-time continuum. |
Например, некоторые ученые ищут доказательства квантовых флуктуаций пространства-времени, которые могут размыть изображения удаленных звезд и привести к систематическим искажениям. |
For example, some scientists are searching for evidence of quantum fluctuations of space-time that could blur images of distant stars or lead to systematic distortions. |
Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить. |
Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time. |
В бесконечном времени, в бесконечности материи, в бесконечном пространстве выделяется пузырек-организм, и пузырек этот подержится и лопнет, и пузырек этот - я. |
In infinite time, in infinite matter, in infinite space, is formed a bubble-organism, and that bubble lasts a while and bursts, and that bubble is Me. |
Кстати, минувший год как раз дает нам повод, чтобы поговорить и об Эйнштейне, и о сущности пространства-времени, ведь в прошедшем году мы отпраздновали столетний юбилей общей теории относительности. |
It's been a very good year for questions about Einstein and the nature of space and time; since this is the 100th anniversary of General Relativity, that's quite fitting. |
Те клетки головного мозга, которые следят за местоположением в пространстве, также отсчитывают течение времени. |
The same brain cells that track location in space appear to also count beats in time. |
Я сделал вычисления и считаю, что сама попытка извлечь энергию вакуума из нашего пространства-времени создает среду, в которой законы физики прекращают действовать. |
I've been doing calculations of my own and I believe that the very act of trying to contain vacuum energy from our own space-time creates an environment where the laws of physics cease to apply. |
Сэр... по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом. |
Sir... The warping of our space-time seems to be in advance of the gravitational field rather than as a result of it. |
Ньютон в основном держался один, сидя в своей комнате, изучая древнегреческих философов, геометрию, языки, и размышляя над вопросами о природе материи, пространства, времени и движения. |
Newton mostly kept to himself, sequestered in his room studying ancient Greek philosophers, geometry and languages and pondering deep questions on the nature of matter, space, time and motion. |
Моделирование ситуации, когда два гигантских объекта создают шторм в пространстве-времени, подразумевает некоторые весьма серьезные математические вычисления на суперкомпьютерах в течение месяцев. |
Modeling what happens when two giant objects create a storm in the sea of space-time takes some serious math and months of supercomputing. |
Эта война времени и пространства — между протестантами и полицией, между поборниками джентрификации и местными жителями — рисует не самую прекрасную картину того, каким Америка видит будущее чёрных людей. |
These time-space clashes - between protesters and police, between gentrifiers and residents - don't paint a very pretty picture of what America hopes for black people's future. |
Its magic is eternal, unbound by time or place. |
|
Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени. |
So, according to Hawking, a wormhole may be able to provide a short cut for jumping between two distant regions of space time. |
Я беру слова... и раскидываю их во времени и пространстве. |
I take the words... I scatter them in time and space. |
Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами. |
All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. |
Нет даже времени и пространства. |
There's not even time or space. |
И если мы можем не надеяться увидеть черные дыры, то может быть, в некотором смысле хотя бы услышать их, если бы можно было распознать колебания материи самого пространства-времени. |
So we can hope to not see black holes with light but maybe, in some sense, hear them if we can pick up the wobbling of the fabric of space-time itself. |
Но к тому времени, как эти волны достигают Земли, они растягивают и сжимают каждый километр пространства на ничтожную долю диаметра атомного ядра. |
But by the time the waves reach Earth from these remote sources, they typically stretch and squeeze each mile of space by a minuscule fraction of the width of an atomic nucleus. |
А потому, что это означает наличие у Кремля запаса времени и пространства для маневра. |
Well it’s important because it suggests that the Kremlin has some time and room to maneuver. |
Она началась с создания теории относительности и квантовой теории, и с их объединения в окончательную квантовую теорию пространства и времени, а теория гравитации есть ее кульминация, и продолжается она вплоть до нынешнего момента. |
And merging them together to make the final quantum theory of space and time and gravity, is the culmination of that, something that's going on right now. |
В его модели «развивающейся блоковой Вселенной» Вселенная — это растущий объем пространства-времени. |
In his “evolving block universe”model, the universe is a growing volume of space-time. |
«Гиппокамп это великолепный организатор воспоминаний в пространстве и времени, — сказал Франк. |
“The hippocampus is this grand organizer of memories in space and time,” Eichenbaum said. |
Перемещение массы между двумя точками в пространстве и времени. |
Current transfer of matter between two points in space and time. |
Пускались ли вы когда-нибудь в бесконечность пространства и времени, читая геологические сочинения Кювье? |
Have you never launched into the immensity of time and space as you read the geological writings of Cuvier? |
Что до меня, то я отдался на волю времени и пространству; но, даже горя нетерпением встретиться с Белым Китом, я видел в нем одно только смертельное зло. |
For one, I gave myself up to the abandonment of the time and the place; but while yet all a-rush to encounter the whale, could see naught in that brute but the deadliest ill. |
Какое значение имеют условия жизни, если мечты делают тебя владыкой времени и пространства! |
What do the circumstances of life matter if your dreams make you lord paramount of time and space? |
Либо эта точка времени является важнейшим моментом истории... каким.нибудь перекрестком пространственно-временного континуума... либо это просто удивительнейшее совпадение. |
It could mean that that point in time contains some cosmic significance as if it were the temporal junction point of the entire space-time continuum or it could just be an amazing coincidence. |
Количество этих атомов (расценивающееся ни много ни мало как 10240 в видимой Вселенной) влечет за собой увеличение объема пространства и времени, в то время как их последовательность дает развитие времени. |
The number of these atoms (estimated to be a whopping 10240 in the visible universe) gives rise to the volume of space-time, while their sequence gives rise to time. |
Если По начнут драться это перфорирует отверстие в континууме пространства и времени? |
If the Poes start fighting, does that punch a hole in the space/time continuum? |
— Преимущество дополнительных эпизодов, растягивающихся по времени вперед, состоит в том, что мы создаем для себя новое пространство». |
“The benefit of making additional episodes that move forward on the timeline is that we are making new space for ourselves.” |
Он начинал войны среди невинных рас, вмешивался в изначальные генофонды, делал дырки в структуре пространства-времени. |
He's been starting wars among innocent species, tampering with primordial gene pools, punching holes in the fabric of space-time. |
Моя внутренняя сущность находится вне времени и пространства. |
My inside self is outside of time and space. |
Всё дальше и дальше теряясь в снежном лабиринте, мы потеряли всякое ощущение времени и пространства. |
As we got more and more lost in the ice maze, we lost all sense of time and distance. |
Мельчайшие туннели, или короткие пути во времени и пространстве. |
Tiny tunnels, or shortcuts, through space and time. |
Она сосуществует с нами в том же пространстве, в том же времени. |
The Dark Zone coexists in the same space as our universe in the same place, at the same time |
Красота объединяет людей во времени и пространстве. |
Beauty is what connects people through time and place. |
Дальше становится еще необычнее: если бы вы были ближе к черной дыре, чем я, то наше восприятие пространства и времени было бы разным. |
And it gets weirder: If you were closer to a black hole than I was, our perceptions of space and time would diverge. |
Колебания в пространстве-времени открыты спустя столетие после того, как их предсказал Эйнштейн. Начинается новая эра в астрономии. |
Ripples in space-time have been detected a century after Einstein predicted them, launching a new era in astronomy. |
А теперь я хочу дать вам некоторое понятие о пределах расширения времени и пространства в моем сознании. |
And now, to give some comprehension of the extension of time and space that I was experiencing. |
Уравнение в физике - лишь короткое описание чего-то, что может произойти в пространстве и времени. |
An equation in physics is just a shorthand description of something that can be represented in space and time. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Кино или просто на прогулку очень часто, потому что у нас не хватает времени. |
Cinema or just for a walk very often, because we don’t have enough time. |
Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно. |
Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well. |
Ключевое значение для успешного проведения совещания будет иметь эффективное распределение рабочего времени. |
Efficient time management of the Meeting will be crucial to its success. |
Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами. |
Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since. |
Они пришли к выводу о том, что анализ последствий изменения климата и мер, принимаемых в целях их смягчения, до настоящего времени был весьма поверхностным, технократическим и был сфокусирован лишь на экономических аспектах проблемы. |
They concluded that the analysis of climate change impacts and solutions have so far been superficial, technocratic and only centring on the economic dimension. |
Если k-иррациональное число, то кривая никогда не замыкается и образует плотное подмножество пространства между большим кругом и кругом радиуса R + 2r. . |
If k is an irrational number, then the curve never closes, and forms a dense subset of the space between the larger circle and a circle of radius R + 2r. . |
Фюзеляж был оставлен с большим количеством неиспользуемого пространства с только открытыми багажными полками, установленными в верхней части фюзеляжа. |
The fuselage was left with a good deal of unusable space with only open luggage shelves mounted in the upper fuselage. |
МИС стремился создать свободные и открытые пространства, заключенные в структурный порядок с минимальным присутствием. |
Mies sought to create free and open spaces, enclosed within a structural order with minimal presence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вне времени и пространства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вне времени и пространства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вне, времени, и, пространства . Также, к фразе «вне времени и пространства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.