Внимать просьбе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внимать просьбе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to answer / respond to a plea
Translate
внимать просьбе -

- внимать [глагол]

глагол: hear, hark, drink in



В ноябре он был назначен на флагманский корабль HMS Exmouth по просьбе адмирала сэра Артура Уилсона, главнокомандующего флотом Ла-Манша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November, he was appointed to the flagship, HMS Exmouth, at the request of Admiral Sir Arthur Wilson, the Commander-in-Chief of the Channel Fleet.

После битвы, по просьбе смертельно раненного короля, Бедивер отбрасывает меч Экскалибур, который Артур получил от Владычицы Озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle, at the request of the mortally wounded king, Bedivere casts away the sword Excalibur that Arthur had received from the Lady of the Lake.

Я решил отказать вам в просьбе переноса слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've decided to deny your request for a change of venue.

По твоей просьбе я проверила карты застройки графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the county zoning maps for your request.

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

По просьбе завода-изготовителя до цикла измерения в целях дополнительной подготовки может проводиться холостое испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the manufacturers request, a dummy test may be run for additional conditioning before the measurement cycle.

По просьбе Заявителя оценщики рассмотрели эти суммы и скорректировали некоторые из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Claimant's loss adjusters reviewed the items and adjusted some of the values.

Важнейшей составляющей является предоставление по просьбе знаний и опыта в области гендерной проблематики системе координаторов-резидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On-demand availability of gender expertise to the resident coordinator system is a critical ingredient.

Встречи с представителями персонала проходят сейчас весьма нерегулярно и лишь по просьбе персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meetings with staff representatives now take place rather irregularly and only on request of the staff.

А теперь вернемся к моей просьбе, - сказал король, - и я ее выскажу так же прямо и откровенно, как ты отказался признать во мне законного короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now to my boon, said the King, which I ask not with one jot the less confidence, that thou hast refused to acknowledge my lawful sovereignty.

Я откажу ему в его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be denying his request.

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

Господь отказал мне в просьбе принять послушание у бенедиктинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God has said no to my joining the Benedictine novitiate.

С сильнодействующим обезболивающим, по просьбе ваших родителей которые не смогли присутствовать лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a highly potent anesthesia on behalf of your parents who couldn't be her personally

Я продал ее по просьбе Коры за тридцать фунтов, и это, разумеется, только усилило ее азарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold it for her for thirty pounds and of course that spurred her on.

Утром по просьбе президента я отправил ее в Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I sent her to the White House this morning at the President's request.

Прости, но Аид не разорвет ни один из своих замечательных контрактов даже по моей просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, but Hades would never rip up one of his precious contracts even if I asked.

Как только об этой странной просьбе доложили на шканцы, плотнику сразу же было приказано исполнить желание Квикега, каково бы оно ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when this strange circumstance was made known aft, the carpenter was at once commanded to do Queequeg's bidding, whatever it might include.

В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between three and four o'clock in the afternoon Prince Andrew, who had persisted in his request to Kutuzov, arrived at Grunth and reported himself to Bagration.

По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval.

Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI.

Естественно, эти факты скрывают от прессы по просьбе семьи Принца

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of course these facts were withheld from the press... at the request of the Prince's family.

Я здесь по просьбе твоей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here on behalf of your mom.

Шаг этот был явно рассчитан на то, что он до тех пор не доживет, и в просьбе отказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obviously made with the assurance that he could not live so long, and was refused.

По просьбе матери Генри и другие дети были отданы на попечение кузины матери Сары Бенедикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to his mother's request, Henry and the other children were placed under the care of his mother's cousin Sarah Benedict.

В 1999 году Холдеман по просьбе Роберта Сильверберга написал рассказ Мэригей от первого лица о времени ее разлуки с Манделлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Haldeman, at the request of Robert Silverberg, wrote Marygay's first-person account of her time of separation from Mandella.

По их просьбе в апреле 2002 года Вейр направила свои данные экспертам Министерства внутренних дел в Бедфордшир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At their request, Weir sent her data to the Home Office evaluators in Bedfordshire in April 2002.

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

По просьбе Голицына кабинет министров 23 июня/5 июля принял решение передать его под опеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Golitsyn's request the cabinet decided on 23 June/5 July to put him under trusteeship.

Она начала писать для фильмов по просьбе Сесила Б. Демилла и MGM в начале 1920-х годов и продолжала делать это более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began writing for films at the request of Cecil B. DeMille and MGM in the early 1920s, and continued to do so for more than a decade.

7 ноября 2018 года – на следующий день после промежуточных выборов 2018 года-Джефф Сешнс подал в отставку с поста генерального прокурора по просьбе президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 7, 2018 – the day after the 2018 midterm elections – Jeff Sessions resigned as Attorney General at the president's request.

Римско-католический священник читал молитвы на его похоронах по его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Roman Catholic priest said prayers at his funeral per his request.

Virgin отказала Партриджу в просьбе пересмотреть или аннулировать контракт XTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virgin denied Partridge's requests to renegotiate or revoke XTC's contract.

Вместо этого Харрельсон был назначен на роль Харта по просьбе Макконахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Harrelson was assigned the role of Hart at McConaughey's request.

На следующей остановке в индоре он совершил свой подвиг в ноябре 1891 года по просьбе Махараджи индора в присутствии вице-короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his next stop in Indore he performed his feat on November, 1891 at the request of the Maharaja of Indore in presence of the Viceroy.

По просьбе Министерства социальной политики в мае 1945 года она передала ему картотеку, которой руководила в течение четырех лет вместе с Иванкой Джакула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon a request from the Ministry of Social Politics in May 1945, she handed over the card-files that she had managed for four years together with Ivanka Džakula.

По просьбе Восточных патриархов он выступил с речью, в которой призвал содействовать распространению греческого образования в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Oriental patriarchs, he delivered an address urging the promotion of Greek learning in the country.

Чтение было сделано по особой просьбе старших кардиналов; прецедента, разумеется, не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reading was done at the special request of the 'Elder Cardinals'; there was, of course, no precedent.

Но только в 1812 году, по просьбе Наполеона, башня с ее живыми окнами была поднята на один этаж и установлена колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was not until 1812, following a request from Napoleon, that the tower, with its ogival windows, was raised one floor and the bell tower was installed.

Согласие было проигнорировано парнем мечты в его движении, он подавил оппозицию в просьбе о движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concensus was ignored by Dreamguy in his move, he suppressed opposition in the request for move.

Если это делается умело, то вторая просьба рассматривается как уступка, поэтому достигается соответствие второй просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If done skillfully, the second request is seen as a concession so compliance with the second request is obtained.

Ладислав II попытался примириться со своими противниками и освободил архиепископа Лукаса на Рождество по просьбе Папы Александра III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladislaus II attempted to reconcile himself with his opponents and released Archbishop Lucas at Christmas at Pope Alexander III's request.

По просьбе Джека они в последний раз посещают комнату в сопровождении полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Jack's request, they visit Room one last time, escorted by police.

По просьбе психиатра родители Доминика пишут ему письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the behest of the psychiatrist, Dominik's parents write him a letter.

По ее просьбе он переписал ее роль, чтобы придать ей содержание и новизну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At her request, he rewrote her part to give it substance and novelty.

По просьбе отца он начал использовать свою настоящую фамилию, и ему был выставлен счет как Джозеф Спурин-Каллея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his father's request he began using his real surname, and was billed as Joseph Spurin-Calleia.

Акция была организована по просьбе республиканского мэра Беркли Уоллеса Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action came at the request of Berkeley's Republican mayor, Wallace Johnson.

По просьбе отца Гесса перевели в больницу поближе к дому, и он прибыл в Александерсбад 25 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his father's request, Hess was transferred to a hospital closer to home, arriving at Alexandersbad on 25 October.

Цемент использовался исключительно в качестве основного строительного материала по просьбе главного директора компании Рихтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cement was used exclusively as the primary building material by the request of the company's head director, Richter.

По просьбе России они согласились прервать переговоры на двенадцать дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might be lucky enough to catch a few newbies creating articles though.

по моей просьбе были добавлены две цитаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on my request, two citations were added.

Вскоре после того, как они поженились, она стала использовать свое второе имя чаще, чем первое, по просьбе Леха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after they married, she began using her middle name more often than her first name, per Lech's request.

Положение о законном платежном средстве было добавлено гонщиком в последнюю минуту по просьбе серебряных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal tender provision was added by a last-minute rider at the behest of silver interests.

Несколько раз она присоединялась к Пуаро в его расспросах или искала ответы только по его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a number of occasions, she joins Poirot in his inquiries or seeks out answers alone at his request.

По просьбе рецензента GA я переписал этот раздел для краткости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per the GA reviewer's request, I rewrote this section for brevity.

Чернила еще не высохли на просьбе Файсли прекратить редактирование warring, но Левайн вернул меня через несколько секунд после того, как я опубликовал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ink is not dry on Fyslee's request to stop edit warring, yet Levine reverted me seconds after I posted this.

По просьбе одного из членов разведывательной группы ДПС местные правоохранительные органы на короткое время закрыли куриное ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of a member of the DPS intelligence team, local law enforcement closed the Chicken Ranch for a short time.

По просьбе своего корейского акционера и партнера фирма отправляет Майка Фабриса в Корею для изучения корейских банковских практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-week delay between the incident and the report might account for errors in the dates and times given.

Возможно, это не бессмысленно, я действительно должен сидеть сложа руки и время от времени удивляться этой просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such things are frustrating and demotivating, and I think it's important to feed that back.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внимать просьбе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внимать просьбе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внимать, просьбе . Также, к фразе «внимать просьбе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information