Вовлеченными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вовлеченными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
involved
Translate
вовлеченными -


Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side.

Височные доли и гипоталамус являются областями мозга, наиболее вовлеченными в эти приступы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporal lobes, and the hypothalamus are the areas of the brain with the most involvement with these seizures.

Это улучшает коммуникацию между людьми, вовлеченными в использование этих понятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improves communication between individuals involved in using these concepts.

Однако лишь немногие из них были пионерами, и их влияние и влияние были огромны, открывая путь для большего числа женщин, чтобы быть вовлеченными в различные аспекты авиационной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, few were pioneers, and their influence and impact were huge, paving the way for more women to be involved in the different aspects of the aviation industry.

Кроме того, большинство ИП внесли значительный вклад в создание статей .Однако во многих случаях IP-адреса оказываются вовлеченными в акты вандализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover most of the ips have contributed significantly in creating articles .However ,many a times ips are involved in vandalism.

При таком способе оценки малые страны с меньшим объемом внутреннего рынка оказываются сильнее вовлеченными в связи, чем более крупные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to these measures, smaller countries with smaller domestic markets appear to be more interconnected than larger ones.

Для того чтобы конфликт можно было рассматривать как войну через посредников, должны существовать прямые и долгосрочные отношения между внешними субъектами и вовлеченными в нее воюющими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for a conflict to be considered a proxy war, there must be a direct, long-term relationship between external actors and the belligerents involved.

Обеспечение соблюдения требований вовлеченными сторонами является сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensuring compliance of involved parties is a challenge.

Когда есть связь и степень доверия, насильники становятся необычайно вовлеченными в чувства, мысли и действия своего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is a connection and a degree of trust, the abusers become unusually involved in their partner's feelings, thoughts and actions.

В огне фигурировали семь профессиональных борцовских поединков, с различными борцами, вовлеченными в ранее существовавшие сценарные распри, сюжеты и сюжетные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into the Fire featured seven professional wrestling matches, with different wrestlers involved in pre-existing scripted feuds, plots and storylines.

Таким образом, они оказываются вовлеченными в извечный ритуальный конфликт между заколдованными сверхъестественными расами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus they become involved in an age-old ritual conflict between enchanted supernatural races.

Другими расами, вовлеченными в борьбу со злом, были гномы, энты и наиболее известные хоббиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other races involved in the struggle against evil were Dwarves, Ents and most famously Hobbits.

Она описывает преподавание как перформативный акт, а учителей-как катализаторы, которые приглашают всех стать более вовлеченными и активными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She describes teaching as a performative act and teachers as catalysts that invite everyone to become more engaged and activated.

Большинство игр можно играть, однако они становятся более вовлеченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most games can be played, however they become more involved.

Этот вид терапии может помочь людям с аутизмом стать более вовлеченными в свое окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of therapy could help autistic people become more engaged in their environment.

Джеймс и Тристан оказываются вовлеченными в вражду между братьями Брэдли, которые оба хотят звонить в Рождественские колокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James and Tristan become involved in a feud between the Bradley brothers, who both want to ring the Christmas bells.

Наиболее часто вовлеченными зубами являются верхние вторые и третьи моляры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly involved teeth are upper second and third molars.

В подобных случаях он часто рассматривался обеими вовлеченными сторонами просто как деловое соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In instances like this, it was often viewed simply as a business agreement by both parties involved.

Когда токсичные сотрудники покидают рабочее место, это может улучшить культуру в целом, потому что остальные сотрудники становятся более вовлеченными и продуктивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When toxic employees leave the workplace, it can improve the culture overall because the remaining staff become more engaged and productive.

В условиях все более конвергентного и глобализованного мира менеджерам необходимо развивать уникальные стратегии, которые позволяют сотрудникам оставаться вовлеченными, мотивированными и преданными своей работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an increasingly convergent and globalized world, managers need to foster unique strategies that keep employees engaged, motivated and dedicated to their work.

Бывший глава Службы безопасности Украины Валерий Хорошковский за время своего пребывания в должности был вовлечен в несколько скандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, a 'liberal fascist' would pursue fascist ends but in a 'liberal' or at least more 'liberal' way.

Я должен удостоверится, что он не будет вовлечен в дурную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make sure he isn't beguiled into a bad deal.

Общительный и хорошо известный при дворе, он был вовлечен в многочисленные романтические отношения, которые, возможно, продолжались и после его женитьбы на Мурасаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregarious and well known at court, he was involved in numerous romantic relationships that may have continued after his marriage to Murasaki.

Ее отец, который был вовлечен в политику албанской общины в Османской Македонии, умер в 1919 году, когда ей было восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father, who was involved in Albanian-community politics in Ottoman Macedonia, died in 1919 when she was eight years old.

И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.

Этот же гриб был вовлечен и в другие крупные исторические аномалии, включая Салемские суды над ведьмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same fungus has also been implicated in other major historical anomalies, including the Salem witch trials.

Мне также кажется, что те, кто вовлечен в это дело, склонны писать с некоторым уклоном в сторону своей собственной национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also seems to me that those who are involved tend to write with some bias towards their own nationality.

Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism.

Я не могу быть вовлечен к конфликт между племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't be getting involved in inner-tribal conflicts.

Наряду с этим он также был вовлечен в развитие навыков управления конфликтами, адаптации к школе, социального статуса сверстников и самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with this it has also been implicated in outcomes to conflict management skills, school adjustment, peer-social status and self-esteem.

Хашино был полностью вовлечен в разработку только после того, как Кэтрин закончила, позже назвав последнюю игру тестом для следующей игры Persona'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hashino was only fully involved in development after Catherine was finished, later calling the latter game a test for the next Persona game'

Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not complex at all for those not personally involved.

В свои двадцать лет Мур был вовлечен в драку, которая привела к постоянным шрамам на лице от разбитой бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his twenties Moore was involved in a fight that resulted in permanent facial scars from a broken bottle.

Дэвид Финчер был вовлечен и даже снял несколько эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Fincher was involved and even directed a few episodes.

В марте 2007 года рокер был вовлечен в стероидное кольцо, которое включало прикладную аптеку мобайла, штат Алабама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2007, Rocker was implicated in a steroid ring that included Applied Pharmacy of Mobile, Alabama.

Во что ты там столь вовлечен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you so involved with there?

Это открытие предполагает, что ФГ может быть вовлечен в усиление любопытства в большей степени, чем первичная индукция любопытства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This finding suggests that the PHG may be involved in the amplification of curiosity more so than the primary induction of curiosity.

Если истец был вовлечен в правонарушение в момент предполагаемой небрежности, это может погасить или уменьшить ответственность ответчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the claimant is involved in wrongdoing at the time the alleged negligence occurred, this may extinguish or reduce the defendant's liability.

Он определенно был вовлечен в управление ежедневными операциями на плантации и участвовал в захвате беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was definitely involved in administering the day-to-day operations of a plantation and was involved in the recapture of runaway slaves.

По возвращении в Англию, когда Елизавета I взошла на престол, он был вовлечен в спор об облачении и оставался диссидентом и полемистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to England when Elizabeth I ascended the throne, he became involved in the vestments controversy, and remained a dissident and polemicist.

В 2007 году он был вовлечен в еще одну попытку рекордного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, he was involved in another sailing record attempt.

Тогда, возможно, доктор Шоу был вовлечен в свою собственную терапию открытых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe Dr. Shaw was engaged in his own open-relationship therapy.

Я убежден, что мистер Пикман был вовлечен в производство и сбыт фенил-2 метамфетамина, именно того, который мы называем голубой мет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm convinced Mr. Pinkman was involved in the manufacture and distribution of phenyl-2 methamphetamine specifically what we call the blue meth.

Поняв, что насильственный джихад, в который я был вовлечён за границей, был совершенно другим — глубокая пропасть лежала между тем, через что я прошёл, и тем, что я называл священным долгом, — я был вынужден пересмотреть свои поступки здесь в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing that the violent jihad I had engaged in abroad was so different - such a chasm between what I had experienced and what I thought was sacred duty - I had to reflect on my activities here in the UK.

Овербери к тому времени был уже слишком вовлечен в это дело и отказался от королевского поручения, поэтому Джеймс посадил его в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overbury was by then too much involved in the case and declined the royal assignment so James had him imprisoned.

Он выделяет слизь, чтобы облегчить движение корня через почву, а также может быть вовлечен в связь с почвенной микробиотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It secretes mucilage to ease the movement of the root through soil, and may also be involved in communication with the soil microbiota.

Лоу не был непосредственно вовлечен в британскую кампанию за пакт, поскольку он сосредоточился на практическом способе победить законопроект о самоуправлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law was not directly involved in the British Covenant campaign as he was focusing on a practical way to defeat the Home Rule Bill.

Я не был вовлечен в войну правок на этой странице, по определению Вики-термина, мои 4 реверса в статье были в основном не связанными вопросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not involved in an edit war on this page, by wiki's definition of the term, my 4 reverts on the article being mostly unrelated issues.

13 декабря 2003 года Уайт был вовлечен в ссору с Джейсоном Столлстаймером, солистом группы The Von Bondies, в Детройтском клубе Magic Stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 13, 2003, White was involved in an altercation with Jason Stollsteimer, lead singer of the Von Bondies, at the Magic Stick, a Detroit club.

Мульч-клептоман, криминальный карлик, который был вовлечен в преступную деятельность в течение четырех столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulch is a kleptomaniac, criminal dwarf who has been involved in crime for four centuries.

Наконец, Ватанабэ был выбран в качестве члена Тосэй-ха и потому, что он был вовлечен в устранение Мазаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Watanabe was targeted as a member of the Tōsei-ha and because he had been involved with Mazaki's removal.

Сказали, что все, кто должен быть вовлечен в это дело, идут обратно к кухонной раковине, чтобы вымыть руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told that everyone who needs to be involved is involved go back to the kitchen sink to wash your hands.

Из тех, кто вовлечен в текущий лоскут, это, вероятно, тот, на который стоит потратить больше всего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those involved in the current flap, it's probably the one worth spending the most time upon.

Бывший государственный министр иностранных дел и член парламента от Лиги Авами Абуль Хасан Чоудхури также был вовлечен в этот коррупционный заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former state minister for foreign affairs and MP of Awami League Abul Hasan Chowdhury was also involved in that corruption plot.

я вовлечен в государственную измену, всеми своими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm engaged in high treason with all means available to me.

капраэ встречается как комменсал на коже человека, но также был вовлечен в инфекции кровотока, мочевыводящих путей, костей и суставов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

caprae occurs as a commensal on human skin, but has also been implicated in infections of the bloodstream, urinary tract, bones, and joints.

Для известных исполнителей лейбл обычно менее вовлечен в процесс записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For established artists, a label is usually less involved in the recording process.

Он был также вовлечен, с Egon Wellesz, с момента основания интегрированных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also involved, with Egon Wellesz, with the founding of the ISCM.

Это сыграло важную роль в том, что Фредди стал вовлечен в подпольную художественную сцену Нью-Йорка и стал партнером Basquiat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was instrumental in Freddy becoming involved in the underground NYC art scene and becoming an affiliate of Basquiat.



0You have only looked at
% of the information