Возможности ухода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возможно даже - perhaps even
которые могли бы, возможно, - which might possibly
будет возможно - would possibly
было возможно - has been feasible
возможная жертва - possible victim
возможно и достижимо - feasible and achievable
возможно направление - possible referral
возможно ты можешь помочь мне - maybe you can help me
возможно, более - perhaps more
минимально возможная частота - lowest possible frequency
Синонимы к возможности: имущество, состояние, способности, возможности, сила, виды, условия, обстоятельства, обстановка, отношения
Антонимы к возможности: неспособность, невозможность
Значение возможности: Средство, условие, необходимое для осуществления чего-н., возможное обстоятельство.
очередность рубок ухода - consequence of thinnigs
высота ухода на повторный заход - overshoot height
интенсивность рубок ухода - intensity of thinning
мощность для ухода на второй круг - goaround power
порядок ухода на второй круг - missed approach procedure
хозяйство для ухода за лучшими деревьями - chosen tree system
инновационные модели ухода - innovative models of care
для ухода и реабилитации - for the care and rehabilitation
охват ухода - coverage of care
организация ухода - organization of care
Это ветеринары практикующего врача как для получения страховки практики, так и для возможности выставления счетов на страхование ухода за пациентами. |
It vets the practitioner for both receiving practice insurance and the ability to bill to insurance for patient care. |
Такая возможность не то чтобы легко доступна для Медведева и Путина, ни один из которых, вероятно, не будет приветствовать перспективу ухода в отставку на данный момент. |
This option is not easily available to Medvedev and Putin, neither of whom seems likely to welcome the prospect of stepping down at this point. |
Будучи все еще одним из ведущих центров AAFC, Скарри был обеспокоен травмами и астмой и рассматривал возможность ухода из профессионального футбола. |
While still one of the AAFC's top centers, Scarry was bothered by injury and asthma and was considering leaving pro football. |
После ухода на пенсию Гарбо отказался от всех возможностей вернуться на экран. |
After retiring, Garbo declined all opportunities to return to the screen. |
А почему любой разговор о возможности его ухода воспринимается как заговор? |
Why is it that when anyone breathes about the demise of him on the throne everyone assumes a conspiracy? |
Должны быть созданы более широкие возможности для ухода в неоплачиваемые отпуска. |
More possibilities for leave without pay should be offered. |
После их ухода две девицы затеяли ленивую дурацкую перебранку, и Тереза первый раз получила возможность показать замашки старины Джо. |
After they had left, two of the girls got into a tired and monotonous quarrel, and Therese turned up with the first symptoms of the old Joe. |
Позже, в межсезонье, он ненадолго отправился в турне по Южной Америке с другой командой barnstorming, в то время как его невеста Исум преследовала возможности ухода за больными в Нью-Йорке. |
Later that off-season, he briefly toured South America with another barnstorming team, while his fiancée Isum pursued nursing opportunities in New York City. |
В марте 2015 года Галлахер сообщил, что рассматривает возможность ухода с концертов в течение следующих 10 лет. |
In March 2015, Gallagher revealed that he was considering retirement from live shows within the following 10 years. |
Даже после ухода Филби из МИ-6 продолжались спекуляции относительно его возможной советской принадлежности. |
Even after Philby's departure from MI6, speculation regarding his possible Soviet affiliations continued. |
Вскоре после его ухода Сирик Матак воспользовался возможностью закрыть казино. |
Shortly after he left, Sirik Matak took the opportunity to close down the casinos. |
Таким образом, вполне возможно, что Лодомер был уже установлен в качестве его преемника в 1266 году, после ухода с поста вице-канцлера. |
Thus it is possible that Lodomer was already installed as his successor in 1266, after leaving the office of vice chancellery. |
United, however, denied the possibility of him leaving the club. |
|
Государства также имели возможность гибко использовать эти средства на нужды ухода за детьми и другие программы. |
States also had the flexibility to use these funds for child care and other programs. |
Есть некоторые проблемы, связанные с использованием DRGs Medicare, потому что если пациент использует меньше ухода, больница получает возможность сохранить оставшуюся часть. |
There are some issues surrounding Medicare's use of DRGs because if the patient uses less care, the hospital gets to keep the remainder. |
В настоящее время Китай ожидает ухода из жизни действующего Далай-ламы, которому сейчас 75 лет и у которого на протяжении недавних лет несколько раз ухудшалось состояние здоровья, чтобы иметь возможность также назначить его преемника. |
Now, China is waiting for the current Dalai Lama – who is over 75 and has had bouts of ill health in recent years – to pass away, so that it can anoint his successor, too. |
Благодаря такому элементу НЛРС, как налоговый кредит на цели ухода за детьми, 175100 семей с низким и средним уровнем дохода получает поддержку, которая дает им возможность более оптимально сочетать работу с выполнением семейных обязанностей. |
The childcare tax credit element of WFTC supports 175,100 low and middle-income families, enabling them to balance work and family commitments better. |
Теперь французы воспользовались возможностью закончить начатую в 1689 году работу, после их поспешного ухода из города. |
Now the French took the opportunity to finish off the work started in 1689, after their hurried exit from the town. |
В интервью в мае 2016 года Вигго Мортенсен рассказал, что Кроненберг рассматривает возможность ухода на пенсию из-за трудностей с финансированием своих кинопроектов. |
In a May 2016 interview, Viggo Mortensen revealed that Cronenberg is considering retiring due to difficulty financing his film projects. |
Центры временного патронатного ухода за пожилыми людьми дают возможность их опекунам отлучаться на время отпуска. |
Respite care centres for older persons allow caretakers to go on vacation. |
Я нахожусь во всех возрастах, через которые прошла, и вы тоже, но не могу удержаться и не упомянуть, что было бы намного лучше, если бы я не следовала правилам ухода за кожей 60-х годов, которые включали в себя пребывание на солнце столько, сколько возможно, намазавшись детским маслом, и загар от отражения экрана из фольги. |
I'm every age I've ever been, and so are you, although I can't help mentioning as an aside that it might have been helpful if I hadn't followed the skin care rules of the '60s, which involved getting as much sun as possible while slathered in baby oil and basking in the glow of a tinfoil reflector shield. |
Возможно, вы потренировались вчера вечером после ухода Дуэйна. |
Perhaps you practised again last night after Dwayne left you. |
Ну, назовем это возможностью раннего ухода на пенсию с полным пакетом привилегий. |
Well, call it an opportunity for early retirement, with full benefits. |
И поэтому, если бы была когда-нибудь возможность... ухода из человеческого состояния, и жизни образно... в мире других тварей, |
And so if ever there was a possibility of... escaping the human condition, and living imaglnatively... in another creature's world, |
Они проявляются как протест против ухода воспитателя, приветствие возвращения воспитателя, цепляние, когда он напуган, и следование, когда это возможно. |
These manifest as protesting the caregiver's departure, greeting the caregiver's return, clinging when frightened, and following when able. |
Данная политика предусматривает оптимизацию собственного потенциала, доступ ко всем возможностям и обеспечение ухода и защиты. |
The policy provides for the optimisation of self potential, access to all opportunities and provision for care and protection. |
Кошка может санировать рану, если ошейник снимается в течение ежедневных коротких периодов времени, также давая кошке возможность для общего ухода. |
The cat can sanitize the wound if the collar is removed for daily short periods of time, also giving the cat an opportunity for an overall grooming. |
Вскоре после ухода из Edison company Тесла работал над патентованием системы дугового освещения, возможно, той же самой, которую он разработал в Edison. |
Soon after leaving the Edison company, Tesla was working on patenting an arc lighting system, possibly the same one he had developed at Edison. |
Она продолжала оставаться заметной национальной фигурой даже после ухода с поста губернатора в июле 2009 года. |
She continued to be a prominent national figure even after resigning from the governor's job in July 2009. |
Возможно, что через 20, 50, 100 лет мы будем смотреть на депрессию и ПТСР так же, как смотрим на туберкулёзные санатории, как на дело прошлое. |
It is possible that 20, 50, 100 years from now, we will look back now at depression and PTSD the way we look back at tuberculosis sanitoriums as a thing of the past. |
Некоторые, возможно, подобны Земле. |
And some of them may be Earth-like. |
Все же, я верю, что если быть настойчивым и целеустремленным, все возможно. |
All in all, I strongly believe that if I will be persevering and purposeful, all is possible. |
Возможно, у него сохранились теплые воспоминания о раннем детстве. |
Perhaps he has fond memories of being a baby. |
Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении. |
Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings. |
Комитет выражает обеспокоенность широкими масштабами распространения ВИЧ/СПИДа и отсутствием мер ухода за женщинами и девочками, инфицированными ВИЧ/СПИДом. |
The Committee expresses concern at the increasing rate of HIV/AIDS and the absence of measures for the care of women and girls infected with HIV/AIDS. |
Не устранена долгосрочная гендерная несбалансированность в сфере неоплачиваемого труда и ухода за детьми. |
The long-term gender imbalance in unpaid and care work continues. |
После ухода младших детей Г ерхардт написал ей, чтобы она больше не присылала денег. |
After Veronica's departure Gerhardt wrote to Jennie saying that there was no need of sending any more money. |
I got mine after I left the NSA. |
|
Полк выиграл выборы, и Тайлер подписал закон об аннексии Техаса за три дня до ухода с поста. |
Polk won the election, and Tyler signed a bill to annex Texas three days before leaving office. |
Вскоре после ухода Умайи Букайр поднял мятеж и заключил Зияда в тюрьму. |
Not long after Umayya departed, Bukayr revolted and imprisoned Ziyad. |
Питерсон сменил Дэвида Рокфеллера на посту председателя Совета по международным отношениям в 1985 году и занимал эту должность до своего ухода в отставку в 2007 году. |
Peterson succeeded David Rockefeller as Chairman of the Council on Foreign Relations in 1985 and served until his retirement from that position in 2007. |
В третьем сезоне Боб Энгельс был привлечен к писательскому персоналу, чтобы заполнить дыру, оставшуюся после ухода Роберта Хьюитта Вулфа и Этли Энн Вэр. |
For season 3, Bob Engels was brought on the writing staff to fill the hole in that had been left by the departure of Robert Hewitt Wolfe and Ethlie Ann Vare. |
Это был первый альбом, выпущенный после ухода группы с Harvest Records. |
This was the first album to be made after the band's departure from Harvest Records. |
В 1919 году, вскоре после его ухода из юридической школы, Сидис был арестован за участие в социалистическом первомайском параде в Бостоне, который обернулся насилием. |
In 1919, shortly after his withdrawal from law school, Sidis was arrested for participating in a socialist May Day parade in Boston that turned violent. |
Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности. |
Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality. |
Кольцехвостые лемуры вылизывают детенышей друг друга как средство коллективного ухода и укрепления социальной сплоченности внутри сообщества. |
Ring-tailed lemurs lick each other's babies as a means of collective grooming and of reinforcing social cohesion within the community. |
В опубликованном заявлении на своем веб-сайте масса назвал причиной своего ухода ухудшение здоровья и продолжающееся расследование по вопросам этики. |
In a published statement on his website, Massa identified his declining health and the ongoing ethics investigation as the reasons for his departure. |
Так же, как и в области охраны здоровья и безопасности труда, эти риски связаны с нынешней средой ухода. |
Just as in employment health and safety, these are the risks of the present care environment. |
Вассерман начал политическую карьеру после ухода с работы в полиции. |
Wasserman launched a political career after his retirement from police work. |
Типичные профессии включают Электротехников и электронщиков; работников по уходу; уборщиков; водителей фургонов; электриков; бытового, дневного и домашнего ухода . |
Typical occupations include electrical and electronics technicians; care workers; cleaners; van drivers; electricians; residential, day, and domiciliary care . |
После ухода Наполеона французские войска еще 18 месяцев сдерживали атаки англичан и Османов. |
After Napoleon's departure, French troops held off British and Ottoman attacks for another 18 months. |
Уоррен подчеркнул, что реабилитация имеет важное значение для ухода за пожилыми людьми. |
Warren emphasized that rehabilitation was essential to the care of older people. |
После ухода из Министерства юстиции Ренье был назначен государственным министром и председателем законодательного органа. |
On leaving the ministry of Justice Regnier was made Minister of State and president of the legislative body. |
Если текстура правильная, то она требует меньшего ухода, чем другие породы ангоры. |
If the texture is correct, it requires less maintenance than other Angora breeds. |
Он работал помощником тренера в Mamelodi Sundowns, а также был главным тренером в течение семи матчей после ухода Теда Думитру. |
He has worked as assistant coach at Mamelodi Sundowns, he was also caretaker coach for seven matches after the departure of Ted Dumitru. |
После ухода из сквайров Янг работал в фольклорных клубах Виннипега, где впервые познакомился с Джони Митчелл. |
After leaving the Squires, Young worked folk clubs in Winnipeg, where he first met Joni Mitchell. |
В 1972 году руководство ИРА считало, что Британия находится на грани ухода из Северной Ирландии. |
In 1972, the IRA leadership believed that Britain was on the verge of leaving Northern Ireland. |
После ухода Тони на пенсию появился новый Железный человек, личность которого тайно известна Родсу. |
Following Tony's retirement a new Iron Man has emerged, whose identity is secretly Rhodes. |
После ухода из Бьюика, Моринга, Гувер работал независимым консультантом по горному делу и финансистом в Лондоне. |
After leaving Bewick, Moreing, Hoover worked as a London-based independent mining consultant and financier. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможности ухода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможности ухода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможности, ухода . Также, к фразе «возможности ухода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.