Возможно соответствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
насколько возможно - as far as possible
где это возможно - where available
если бы это было возможно - if it were possible
в том числе, возможно, - including perhaps
возможно для меня - possible for me
возможно обратная связь - possible feedback
возможно соответствие - possible correspondence
возможно только тогда, когда - is possible only when
возможно, вместе с - possibly together with
возможно, завтра будет дождь - it may rain tomorrow
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
имя существительное: accordance, conformity, accord, correspondence, concordance, mapping, suitability, adequacy, appropriateness, congruence
в точном соответствии с - in strict accordance with
был в соответствии со статьей - was in conformity with article
был подготовлен в соответствии с - has been prepared under
был приведен в соответствие с - has been aligned with
были сделаны в соответствии - were made in accordance
действует в соответствии с - acts in accordance with
допустимый закон, в соответствии - permissible under law
содержат соответственно - contain respectively
с соответственно - with respectively
применяются соответственно - shall apply mutatis mutandis
Синонимы к соответствие: соответствие, эквивалент, уместность, соразмерность, согласованность, соглашение, согласие, совпадение, единодушие, переписка
Значение соответствие: Соотношение между чем-н., выражающее согласованность, равенство в каком-н. отношении.
Тридцать лет назад автор бесследно исчез, но в соответствии с новой подсказкой, мы, возможно, нашли его секретное логово. |
Thirty years ago the author vanished without a trace, but according to this new clue, we may have found his secret hiding place. |
Использование в качестве экзофоры возможно и сводит выбор интонационных и стрессовых паттернов именно к одному, чаще всего поддерживаемому соответствующими жестами. |
The use as exophora is possible and reduces the choice of intonation and stress patterns to exactly one, most commonly supported by appropriate gestures. |
Эту меру следует реализовать посредством указания такого запрещения на соответствующих дорожных знаках и, возможно, на знаках с изменяющимися сообщениями в надлежащих местах. |
This measure should be accomplished by placing corresponding traffic signs and possibly variable message signs at appropriate locations. |
В соответствии с этим мандатом Руководящий комитет, возможно, пожелает избрать должностных лиц на своей первой сессии. |
In accordance with this mandate, the Steering Committee may wish to elect the officers at its first session. |
– Возможно пришло время нашей культуре приспособиться, чтобы соответствовать нашему новому миру. |
Perhaps it is time that our culture adjusted to suit our new world. |
Большинство собак достигают половой зрелости к 1 году, что соответствует, возможно, 13-летнему возрасту у людей. |
Most dogs are sexually mature by 1 year old, which corresponds to perhaps 13 years old in humans. |
Так что да, возможно, в соответствии с современными определениями того, что означает ультраправый, первоначальный ККК был бы таковым. |
So yes, maybe according to the modern definitions of what FAR RIGHT means, the original KKK would be such. |
Гибсон сообщил 27 апреля, что это было возможно, и подготовка была соответствующим образом адаптирована. |
Gibson reported on 27 April that it was possible and the training was adapted accordingly. |
После Лулу это будет невозможно, но в соответствии с нынешней политикой это более чем возможно. |
Following Lulu, this will not be possible, but according to current policy this is more that possible. |
До тех пор все соответствует моему определению, за исключением, возможно, сайта “либертарианский рок” выше. |
Until then, everything fits my definition except possibly the “libertarian rock” site above. |
Кхмер использует свой собственный макет, разработанный, чтобы соответствовать, насколько это возможно, своему QWERTY-аналогу, таким образом, облегчая кривую обучения в любом направлении. |
Khmer uses its own layout designed to correspond, to the extent practicable, to its QWERTY counterpart, thus easing the learning curve in either direction. |
Это не соответствует цели, которую предлагает себе палата, потому что вполне возможно, что ваша депутация не будет принята. |
It does not fulfil the object which the Chamber proposes to itself, because it is possible that your Deputation may not be admitted. |
В некоторых случаях также возможно, что термосифон может быть более компактным, чем обычный радиатор и вентилятор соответствующего размера. |
In some cases, it is also possible that a thermosiphon may be more compact than an appropriately sized conventional heat sink and fan. |
В некоторых случаях уволенный сотрудник может в конечном итоге снова получить свою старую должность в соответствующей компании, хотя к этому времени он, возможно, уже нашел новую работу. |
In some cases, a laid-off employee may eventually be offered their old position again by their respective company, though by this time they may have found a new job. |
Возможно, ты просто не соответствовал, если понимаешь, о чем я. |
Maybe you just didn't measure up, if you know what I'm saying. |
Я считаю, что знание должно быть больше страницей для устранения неоднозначности, возможно, с короткими разделами о различных определениях и обычаях и ссылками на соответствующие статьи. |
I feel that knowledge should be more of a disambiguation page, perhaps with short sections on the various definition and usages, and links to relevent articles. |
Иностранный Экстра-Стаут и специальный экспортный стаут, с abv 7,5% и 9% соответственно, возможно, ближе всего к оригиналу по характеру. |
Foreign Extra Stout and Special Export Stout, with abv of 7.5% and 9% respectively, are perhaps closest to the original in character. |
Отчеты обновляются на ежедневной основе и содержат краткие резюме того, что произошло, с соответствующими ссылками на обсуждение или результаты, когда это возможно. |
The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible. |
Возможно, он сейчас выбрасывал наугад случайные числа и глядел, чему они там соответствуют в его памяти. |
Maybe he spent pauses stirring random numbers to see how they matched his memories. |
Полагаю, что это очень даже возможно, и ты должна вести себя соответствующе. |
I think it is safe to assume that we could be, and you should behave accordingly. |
Если статья является сложной или технической, возможно, стоит обратиться за помощью в соответствующий WikiProject. |
If the article is complex or technical, it may be worthwhile to ask for help at the relevant WikiProject. |
Кроме того, в соответствии с устойчивостью здания, насколько это возможно, применяются долговечные перерабатываемые материалы, произведенные с минимальными затратами энергии. |
Furthermore, according to the building sustainability long-life recyclable materials produced with a minimized energy input are applied as far as possible. |
Эта статья не может быть отредактирована в соответствии с обычными процедурами, и у меня нет времени, чтобы выяснить, как это исправить или возможно ли это. |
This article cannot be edited following the normal procedures and i havn't the time to figure out how to fix it or whether it is possible. |
Там, где это возможно, неанглийский язык должен быть обозначен соответствующим кодом языка ISO, например {{lang|es|casa}}. |
Where possible, non-English should be marked up using the appropriate ISO language code, e.g. {{lang|es|casa}}. |
Возможно, его можно отредактировать для более строгого соответствия и поиска в нескольких случаях, но я не вижу, как удаление всего раздела улучшает статью. |
It can probably be edited for stricter pertinance and sourcing in a few cases, but I can't see how the removal of the entire section improves the article. |
Наряду с этим, возможно, потребуется также изменить соответствующие планы. |
Along with these, the related plans may well also need to be changed. |
Возможно, вы могли бы процитировать соответствующие части его вместо вашего резюме. |
Perhaps you could quote relevant portions of it in place of your summary. |
Если вы обнаружили, что на USB-устройстве флэш-памяти пропали все данные или оно вернулось в ненастроенное состояние, возможно, оно не соответствует всем требованиям для использования с консолью Xbox 360. |
If your USB flash drive suddenly has no data in it, or it has reverted to its pre-configured state, it may not meet all of the requirements for using it with the Xbox 360 console. |
Всемогущество, говорят они, вовсе не означает, что Бог вообще может что-либо делать, но, скорее, что он может делать все, что возможно в соответствии с его природой. |
Omnipotence, they say, does not mean that God can do anything at all but, rather, that he can do anything that's possible according to his nature. |
Статья соответствует стандарту, если есть, возможно, что-то исправить это будет заглушка, но не так много, чтобы добавить со всеми этими цитатами. |
The article meets the standard if there is maybe something to correct it would be a stub but there is not much to add with all this quotes. |
Продолжительность рабочего времени, хотя она, возможно, и отличается в зависимости от той или иной сети, известна, и международные перевозки планируются соответствующим образом. |
Working hours, although possibly different from network to network, are known and international services are planned accordingly. |
Эти отчеты обновляются ежедневно и содержат краткие резюме того, что произошло, с соответствующими ссылками на обсуждение или результаты, когда это возможно. |
The reports are updated on a daily basis, and provide brief summaries of what happened, with relevant links to discussion or results when possible. |
Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения. |
Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves. |
Итак, в соответствии с концепцией вашего отца, платформы прозрачности, возможно вы бы хотеле прокоментировать на флип-флоп с прошлогоднего интервью. |
Well, in keeping with your father's platform for transparency, perhaps you'd like to comment on the flip-flop from last year's interview. |
Стоики же относились к Ефесянину с особым почтением и старались толковать его, насколько это было возможно, в соответствии со своей собственной системой. |
Now, the Stoics held the Ephesian in peculiar veneration, and sought to interpret him as far as possible in accordance with their own system. |
Следы шин, которые мы нашли на дороге, соответствуют Доджу пикапу, так что убийца возможно распилил, упаковал, завязал и забросил два мешка с трупом в кузов своей машины. |
The tire treads that we cast in the driveway match to a Dodge pickup, so perhaps the killer zippers, stuffs, ties and throws two bags of carcass into his truck bed. |
Рабочая группа, возможно, рассмотрит документ, представленный ЦКСР, и примет решение относительно возможного внесения соответствующего изменения в приложение к пересмотренной резолюции № 17. |
The Working Party may to consider the document submitted by CCNR and decide on possible amendment of the annex to resolution No. 17, revised, accordingly. |
Расширение средств производства возможно только при соответствующем росте потребительского спроса. |
Expansion of the means of production is only possible if there is a corresponding growth in consumer demand. |
Возможно, сноску следует прочесть в соответствии с критериями? |
Perhaps the footnote should be readded to the criteria? |
Соответственно положение, возможно, является и не таким уж безнадежным, как казалось вначале. |
Accordingly, the situation may not be as hopeless as initially thought. |
Передняя обложка обычно содержит по крайней мере название или автора, возможно, с соответствующей иллюстрацией. |
The front cover usually contains at least the title or author, with possibly an appropriate illustration. |
Возможно, вы ввели неверный пароль или выбрали пароль, не соответствующий типу счета. |
You may have entered the wrong password or selected a password not corresponding to your account type. |
Только тогда можно оценить степень предубеждения, которая, возможно, существует у респондента, и внести соответствующие поправки в сказанное бывшим работником компании. |
Only then is it possible to determine the degree of prejudice that may exist and to allow for it in considering what the former employee has to say. |
Возможно, в этой статье может быть ссылка на язык декларации цифровых элементов, это кажется вполне соответствующим. |
Perhaps there could be a link in this article to Digital Item Declaration Language, it seems quite in accordance. |
Если не последует соответствующей коррекции фондовых акций, то золото может остаться в немилости, по крайней мере, возможно, до тех пор, пока оно не упадет к зоне $1200. |
Unless we see a corresponding correction in equities then gold may remain out favour, possibly at least until it falls back towards the $1200 area. |
Это время соответствует драке в переулке, возможно, наш мёртвый супергерой действительно пару раз ударил, прежде чем его вырубили. |
That times out perfectly for the brawl in the alley, so maybe our dead superhero really did get some licks in before they took him down. |
Обнаружение возможно с системой обнаружения вторжения для беспроводных сетей, и обнаруживать местонахождение возможно с соответствующим оборудованием. |
Detection is possible with an intrusion detection system for wireless networks, and locating is possible with suitable equipment. |
Это возможно при условии, если имеются требуемые политические рамки и достаточная финансовая поддержка для подведения под эти технологии соответствующей основы. |
This is possible when the required policy framework and adequate financial support for grounding the technologies are made available. |
Призвать все стороны обеспечивать соответствующим организациям, когда это возможно, доступ во все тюрьмы и места содержания под стражей. |
Call upon all parties to ensure access for relevant organizations, as applicable, to all prisons and places of detention. |
Это возможно в тех случаях, когда мы обоснованно считаем, что в целом это соответствует вашим наилучшим интересам и, по всей вероятности, в целом не будет для вас невыгодным. |
This will be where we believe reasonably that it is in your overall best interest and is unlikely overall to be to your disadvantage. |
And maybe raise the bar even higher. |
|
При этом брокеру отсылается ордер на открытие короткой или длинной позиции соответственно. |
At that, the order for opening of a short or long position, respectively, will be sent to the broker. |
В МПОГ/ДОПОГ не содержится требования, устанавливающего обязанность погрузчика, водителя транспортного средства или грузополучателя, проверять соответствие транспортного документа и перевозимого груза. |
RID/ADR contains no requirement establishing an obligation for the loader, vehicle-driver or consignee to check that the transport document is in accordance with the goods carried. |
Во время Второй мировой войны Гриффин-Парк был поражен двумя фугасными бомбами в 1940 и 1941 годах соответственно. |
During the Second World War, Griffin Park was hit by two high-explosive bombs in 1940 and 1941 respectively. |
Ну, все это охватывается гуманитарными науками, наукой, языком и наукой соответственно. |
Well, those are all covered by humanities, science, language and science, respectively. |
Игроки и тренеры команды-победителя и команды, занявшей второе место, награждаются золотыми и серебряными медалями соответственно. |
The players and coaches of the winning team and the runner-up team are awarded gold and silver medals, respectively. |
The criminals must be found out and correspondingly punished. |
|
Соответственно, Япония выплатила Красному Кресту 4 500 000 фунтов стерлингов. |
Accordingly, Japan paid £4,500,000 to the Red Cross. |
они в значительной степени неосведомлены, имеют легкую паранойю в отношении авторских прав и должны быть соответственно отвергнуты. |
are largely uninformed, mild paranoia with regards to copyright and should be dismissed accordingly. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможно соответствие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможно соответствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможно, соответствие . Также, к фразе «возможно соответствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.