Возражать против поправки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возражать против поправки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oppose an amendment
Translate
возражать против поправки -

- возражать [глагол]

глагол: mind, object, object to, protest, contradict, controvert, retort, return, rejoin, answer

словосочетание: call in question

- против [предлог]

наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart

предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart

сокращение: opp., v., vs.

- поправки [имя существительное]

имя существительное: modifications



Мы должны найти решение, против которого они не будут возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must find a solution which they will not object to.

С другой стороны, если принять постдатические поправки до 4-го века, то химико была ближе к этим шаманам по имени Ямато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if one accepts the postdating adjustments prior to the 4th century, then Himiko was closer to these Yamato-named shamans.

Председатель (говорит по-английски): Проект резолюции A/58/L.46 озаглавлен «Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора-Лешти», и в него внесены устные поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President: Draft resolution A/58/L.46 is entitled “Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor-Leste” and has been orally corrected.

Тогда вы не станете возражать против поездки в полицейский участок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then would you mind coming down to the police station?

Г-н Шейнин просит своих франкоязычных коллег не возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Scheinin asked his francophone colleagues not to object.

Нелепо принимать пункт, призывающий Специальный комитет к действиям, а потом возражать против финансовых последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was ridiculous to include a paragraph calling upon the Special Committee to take action and then to object to the financial implications.

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

Ангола будет возражать против любых попыток не включать эти государства в состав той или иной категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angola will oppose any attempt to exclude them.

Недавно в эстонское законодательство были внесены поправки с целью ограничения вмешательства Закона о языке в личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estonian law had recently been amended to limit the incursion of the Language Act into the private sphere.

По мудрости своей решил возражать мне, это так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my general, in his superior wisdom, objects.

Наименее дорогостоящим общим бременем для системы представляется упразднение обязательства внесения поправки в записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The least costly overall burden on the system was to dispense with the duty to amend the record.

Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue.

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) дало понять, что поправки были внесены по настоятельной просьбе сирийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) indicated that the alterations were made at the behest of the Syrian government.

Мы должны предпринять некоторые поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to make some adjustments.

Ты думаешь, что команда будет возражать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think the crew would mutiny?

Ну, я внёс поправки в формулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I've adjusted the formula.

Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding the tone of wearied assurance with which these words were pronounced, Pierre, who had so long been considering his career, wished to make some suggestion.

Женщинам свойственно доказывать невозможное на основании возможного и возражать против очевидности, ссылаясь на предчувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the wont of women to prove the impossible by the possible, and to annihilate facts by presentiments.

Дама не будет возражать, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the lady allow it, or not?

Мой адвокат будет возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My attorney would object to that.

Сара пошла первой, и я не стал возражать. В конце концов, затеяла этот спектакль и заплатила за музыку она. Свистун семенил за ней мелкими шажками, а я замыкал процессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sara led the way and I let her lead it. It was, after all, her show; this was what she'd paid for. Hoot ambled along at her heels and brought up the rear.

Будут возражать, загоните в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any object, march them into the river!

Религию она использовала в лечебных целях, врачуя с ее помощью недуги мира и собственную душу; когда же характер ее страданий менялся, она вносила поправки и в религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used religion as a therapy for the ills of the world and of herself, and she changed the religion to fit the ill.

Спасибо, Дилси, - сказала Скарлетт, - но боюсь. Мамушка станет возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, Dilcey, Scarlett replied, but I'm afraid Mammy will have something to say about that.

Я никогда не говорил им проходить мимо 18-ой Поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never told them to pass the 18th Amendment.

Никаким янки не навязать нам этой поправки, если мы ее не хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yankees can't force it down our throats if we won't have it.

Вы не будете возражать, если я спрошу, почему такая милая девушка как вы, ужинает здесь, в одиночестве, в канун Рождества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't mind me asking, what's a pretty lady like you doing eating alone here on Christmas Eve?

После того, как Эренфельд отказался явиться в суд, она подала встречный иск в американские суды, заявив о нарушении Первой поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a summary judgement in Mahfouz's favor, after Ehrenfeld refused to appear in court, she counter-sued in U.S. courts claiming a violation of the First Amendment.

С 2001 года Виктория внесла поправки в 60 законов, направленных на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2001, Victoria has amended 60 Acts to advance same-sex equality.

Когда Стэн не выказал ни малейшего желания возражать, она приняла предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Stan showed no inclination to demur, she accepted the offer.

В 1986 году в закон были внесены поправки, расширяющие сферу его действия и охватывающие детей младшего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law was amended in 1986 to extend its coverage to include younger children.

После терактов 11 сентября в закон были внесены поправки, позволившие президенту Джорджу Бушу расширить беспричинную слежку за американскими гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the September 11 attacks, the law was amended, enabling President George W. Bush to expand the warrantless surveillance of American citizens.

В дополнение к уравнению времени, необходимо также применять поправки, обусловленные расстоянием от меридиана местного часового пояса и летнего времени, если таковые имеются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the equation of time, one also has to apply corrections due to one's distance from the local time zone meridian and summer time, if any.

Кроме того, Амартия Талукдар выразил обеспокоенность тем, что законопроект вносит поправки в законы о браке только для индусов, которые составляли 79 процентов населения Индии в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Amartya Talukdar raised concern that the bill amends marriage laws for Hindus only, who made up 79 percent of India's population in 2011.

Доступ полиции в течение семи дней к данным о местонахождении гражданина, несомненно, достаточен, чтобы быть обыском четвертой поправки, требующим как вероятной причины, так и ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police access of seven days of a citizen's location data is unquestionably enough to be a fourth amendment search requiring both probable cause and a warrant.

Конгресс принял CWA в 1972 году, когда он переработал федеральные поправки по борьбе с загрязнением воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress passed the CWA in 1972 when it reworked the Federal Water Pollution Control Amendments.

Содружество Массачусетса представило ответ на обе петиции, добавив пункт о расходах и вопросы десятой поправки в качестве представленных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commonwealth of Massachusetts filed a response to both petitions adding the Spending Clause and Tenth Amendment issues as questions presented.

Поправки должны быть должным образом предложены и ратифицированы до вступления в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amendments must be properly proposed and ratified before becoming operative.

В бактериологической номенклатуре делаются поправки к описанию таксона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In bacteriological nomenclature, emendations are made to the circumscription of a taxon.

Когда женщины вынуждены носить и рожать детей, они подвергаются принудительному рабству в нарушение Тринадцатой поправки ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When women are compelled to carry and bear children, they are subjected to 'involuntary servitude' in violation of the Thirteenth Amendment….

Поправки также требовали от АООС установить стандарты, ограничивающие концентрацию свинца в системах общественного водоснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amendments also required EPA to set standards limiting the concentration of lead in public water systems.

В 1972 году Калифорния внесла поправки в статью I, раздел 1 своей конституции штата, чтобы включить защиту частной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, California amended Article I, Section 1 of its state constitution to include privacy protections.

Во-первых, я довольно яростный сторонник Первой поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I'm a pretty fierce advocate of the First Amendment.

Я знаю, что ТСК будет возражать по какой-то нелепой причине, но он уже достаточно повеселился над этой статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know TSC is going to object with some ridiculous reason, but he's had enough fun on this article.

Правительство Таиланда внесло поправки в свою денежно-кредитную политику, чтобы она в большей степени соответствовала новой политике МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thai government amended its monetary policies to be more in line with the new IMF policy.

Поправки к FTDA вступили в силу 6 октября 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amendments to the FTDA took effect on October 6, 2006.

На следующий день в это предложение были внесены поправки, касающиеся только незастрахованных вкладчиков и кредиторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty five hundred copies were pressed, all of which sold out prior to the LP's official release.

Их усилия, а также работа более поздних активистов избирательного права, таких как Элис Пол, в конечном итоге привели к принятию 19-й поправки в 1920 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their efforts, and the work of later suffrage activists like Alice Paul, eventually led to the passage of the 19th Amendment in 1920.

Первоначально она допускала только гражданские союзы, но он внес в текст поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PVC trees are fire-retardant but not fire-resistant.

Было много людей, вносящих поправки в статью, чтобы ввести наивные релятивистские идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a spate of people amending the article to introduce naive relativist ideas.

Правительство выступило против этой поправки, и она была отклонена 434 голосами против 36.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government opposed the amendment, and it was defeated by 434 votes to 36.

Из-за их сложности его картины было трудно воспроизвести, и Врубелю пришлось вносить в них поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their complexity, his paintings were hard to reproduce and Vrubel had to amend them.

Я не буду возражать против такого слияния в принципе, просто сделаю это правильно и без всяких носков и правок враждующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not object to such a merger in principle, just do it properly and without all the socks and the edit warring.

Если это может быть подтверждено, пожалуйста, не могли бы мы внести в него поправки, чтобы устранить проблему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this can be confirmed, please could we amend it to fix the problem?

Поправки к закону Об электронной свободе информации были подписаны президентом Биллом Клинтоном 2 октября 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Electronic Freedom of Information Act Amendments were signed by President Bill Clinton on October 2, 1996.

В закон о народном представительстве 1951 года были внесены поправки, легализующие проведение выборов с использованием электронных избирательных машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amendments were made to the Representation of the People Act, 1951 to legalise elections using Electronic Voting Machines.

Я внес поправки в статью, исправив некоторые неверные сведения о его ранней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have amended the article correcting some wrong information about his early life.

С конца 1960-х годов были предприняты две почти успешные попытки внести поправки в Конституцию с помощью Конвенции по статье V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been two nearly successful attempts to amend the Constitution via an Article V Convention since the late 1960s.

Поправки 1996 года касались доклада рабочей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1996 amendments addressed the Working Group report.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возражать против поправки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возражать против поправки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возражать, против, поправки . Также, к фразе «возражать против поправки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information