Волатильность на товарных рынках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Волатильность на товарных рынках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
volatility of the commodity markets
Translate
волатильность на товарных рынках -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- рынках

markets



Это вызывает озабоченность недостаточной диверсификацией, которая делает данные страны уязвимыми перед волатильностью на глобальных товарных рынках и создаёт угрозы для занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has given rise to continuing concerns about under-diversification, which would make them vulnerable to volatility in global commodity markets and pose challenges for employment.

Проверять всех подряд на наличие товарных талонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop everybody and check if they have coupons.

Пример 2: Снизится или повысится ли волатильность? Показать пример

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exercise 2: Will the volatility increase or decrease?

Stablecoins также могут быть подвержены сбоям из-за волатильности и необходимости обслуживания во многих случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We managed to rescue nine crew members from the Germans and Bulgarians, but one airmen was captured.

Рэмси рекомендует инвесторам держать все свои инвестиции в паевых инвестиционных фондах, но их волатильность увеличивает риск по сравнению с облигациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsey recommends investors to hold all their investments in stock mutual funds, but their volatility increases risk compared to bonds.

Эти нарушения могут затронуть более 30% товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These disorders can affect over 30% of commercial crops.

Сюда относятся соглашения о единых процедурах проведения испытаний, признание результатов испытаний и сертификации и взаимное признание товарных спецификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ranges from agreements on common procedures for testing, recognition of test results and certificates, to recognition of product specifications.

Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause.

Неправильное моделирование товарных рынков, влияющее на пороговые показатели долей на соответствующем товарном рынке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improper modelling of commodity markets, which affects the threshold parameters of shares in the relevant commodity market...

С. Правила, касающиеся финансовых и товарных рынков в условиях глобализации в интересах развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C. Financial and commodity market rules for development-led globalization.

А. Регулирование товарных рынков и продовольственная безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. Commodity market regulation and food security.

Выбор алгоритма расчета текущей стоимости денежных потоков и их волатильности с помощью показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose an algorithm for the calculation of the present value of cash-flows and their volatility through indicators.

Информация, которая должна указываться на товарных единицах тушек уток и их частей или на прикрепляемых к ним ярлыках

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labelling information to be mentioned on or affixed to the marketing units of duck carcases and parts

Почти на каждом классе активов основанные на SMA стратегии уменьшали просадки и волатильность при той же или лучшей доходности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In almost every asset class SMA-based timing strategies reduced drawdowns and volatility while maintaining or improving absolute returns.

В свою очередь, снижение волатильности позволяет нам прогнозировать либо боковое движение в краткосрочной перспективе, либо откат к поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could mean that we should either expect some sideways trade in the near term, or a slower retrace to support.

Мы можем сделать это системным образом, например рисковать 5% полного капитала в каждой сделке, или можно определять размер позиции по ATR (последней волатильности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do it in systematic ways, such as you can say you want to risk 5% of your total capital for each trade or you can base on ATR (recent volatility) to set up your positions.

ATR также показывает периоды роста и снижения волатильности, а также конкретное значение волатильности в заданное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ATR also shows whether the volatility is increasing or decreasing, as well as what the volatility is at a given time.

Вместо того чтобы наблюдать за движением цены по отношению к индикатору (как делают скользящие средние и полосы Боллинджера) ATR рассчитывает конкретное число. Чем оно больше, тем выше волатильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So rather than observing the price in relation to a tool, such as a moving average or Bollinger bands, the ATR gives a value – the higher the value, the higher the volatility.

10 сентября 2008 года – волатильность выросла на 146% за 8 недель, этому сопутствовало снижение пары EUR/USD на 13% за этот же период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sept. 10, 2008: Volatility soared 146% in eight weeks, accompanied by a 13% decline in EUR/USD over the same period.

Большинство начинающих трейдеров покупают опционы, и они упускают шанс поймать прибыль от уменьшения высокой волатильности, что может быть сделано конструированием дельта-нейтральной позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As most beginner traders are buyers of options, they miss out on the chance to profit from declines of high volatility, which can be done by constructing a neutral position delta.

Высокий VIX означает большие жирные премии, которые можно продать, особенно на путах, где имеется обратная улыбка волатильности, которая делает путы вне денег относительно переоцененными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high VIX means big fat premiums available for selling, especially on the puts, where there is a reverse volatility skew that makes out-of-the-money puts relatively higher priced.

Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильностьпопытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs.

В опционных рынках, подразумеваемая волатильность тоже выросла, но она не сравнима с тем, какой она была несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the options market too, implied volatility has risen but is nowhere near where it was a few years ago.

Упражнение 2: Найдите периоды высокой и низкой волатильности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exercise 2: Find the periods of high and low volatility

Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility.

Хотя волатильность доллара США и мировых фондовых акций возросла, по-прежнему на рынке есть зоны, которых это не коснулось (пока).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While volatility has finally picked up in the US dollar and global equities, there are still some pockets of the market that haven’t gone haywire (yet).

Стратегии покупки, даже с использованием вертикальных спрэдов, обычно невыгодны, когда вмененная волатильность высока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buying strategies - even those using bull and bear debit spreads - are generally poorly priced when there is high implied volatility.

В первом квартале 2006 года волатильность EUR/USD упала почти до рекордных минимумов, поскольку валютная пара оставалась в пределах чрезвычайно узкого диапазона цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first quarter of 2006, the volatility in the EUR/USD dropped to near record lows as the currency pair remained trapped in an extremely tight trading range.

Для получения сведений об импорте товарных кодов см. раздел Импорт категорий (форма).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For information about how to import commodity codes, see Import categories (form).

Как и раньше, именно беспрестанный рост товарных запасов США продолжает оказывать мощное давление на цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As before, it is the relentless growth in US crude inventories that is continuing to exert strong pressure on oil prices.

Они занимаются переоборудованием товарных складов в города-порты по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They specialize in converting warehouses in port cities all over they world.

Его путь лежал мимо целых белогвардейских составов, пассажирских и товарных, застигнутых заносами, общим поражением Колчака и истощением топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His way had led him past whole trains of the White Army, passenger and freight, overtaken by snowdrifts, the general defeat of Kolchak, and the exhaustion of fuel supplies.

Было отмечено сходство с накачкой волатильности и проблемой двух огибающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarities to volatility pumping and the two-envelope problem have been pointed out.

GDDR SDRAM отличается от товарных типов DDR SDRAM, таких как DDR3, хотя они разделяют некоторые основные технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GDDR SDRAM is distinct from commodity types of DDR SDRAM such as DDR3, although they share some core technologies.

Одной из причин истощения лесов является выращивание товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for forest depletion is to grow cash crops.

Девять западноафриканских стран зависят от экспорта товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine West African countries depend on cash crop exports.

Это может значительно увеличить инвестиционный риск фонда за счет повышенной волатильности и подверженности повышенному риску капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can greatly increase the investment risk of the fund by increased volatility and exposure to increased capital risk.

Товарный брокер-это фирма или физическое лицо, которое выполняет заказы на покупку или продажу товарных контрактов от имени клиентов и взимает с них комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commodity broker is a firm or an individual who executes orders to buy or sell commodity contracts on behalf of the clients and charges them a commission.

Google News несколько меньше полагается на новостные агентства и демонстрирует высокую волатильность, в том смысле, что в основном фокусируется на самых последних событиях в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google News relies somewhat less on news agencies, and has shown high volatility, in the sense of focusing heavily on the most recent handful of salient world events.

Идея о том, что ситуационные события вызывают определенную социальную категоризацию, известна как волатильность и является одним из основных аспектов теории самокатегоризации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that situational occurrences cause certain social categorization is known as volatility and is one of the main aspects of the self-categorization theory.

Жалоба касалась нарушения авторских прав, товарных знаков и недобросовестной конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint involved copyright infringement, trademark infringement and unfair competition.

Обычно он не является юридически защищенным товарным знаком, и этот термин не используется в законе О товарных знаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With thousands of food banks operating around the world, there are many different models.

Некоторые марки сохраняют защиту товарных знаков в некоторых странах, несмотря на то, что они являются универсальными в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some marks retain trademark protection in certain countries despite being generic in others.

Закон О товарных знаках 1938 года в Соединенном Королевстве создал первую систему регистрации, основанную на принципе намерения использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trade Marks Act 1938 in the United Kingdom set up the first registration system based on the “intent-to-use” principle.

Точно так же владельцы товарных знаков должны проявлять осторожность при продаже своего знака по тем же причинам, что и при лицензировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the same token, trademark holders must be cautious in the sale of their mark for similar reasons as apply to licensing.

World Trademark Review сообщает о временах бурной дискуссии между владельцами товарных знаков и доменерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Trademark Review has been reporting on the at times fiery discussion between trademark owners and domainers.

Adobe Systems работает над тем, чтобы предотвратить генерализацию своих товарных знаков, таких как Photoshop, но добилась неоднозначного успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adobe Systems is working to prevent the genericization of their trademarks, such as Photoshop, but has had mixed success.

Закон Соединенных Штатов о товарных знаках в основном регулируется законом Ланхэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States trademark law is mainly governed by the Lanham Act.

В 1881 году конгресс принял новый закон О товарных знаках, на этот раз в соответствии с его полномочиями по коммерческим оговоркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1881, Congress passed a new trademark act, this time pursuant to its Commerce Clause powers.

Вместо этого полномочия Конгресса по созданию Федерального закона О товарных знаках вытекают из положения о торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Congress' power to create federal trademark law is derived from the Commerce Clause.

Мадридская система обеспечивает централизованную систему получения пакета регистраций товарных знаков в отдельных юрисдикциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Madrid system provides a centrally administered system of obtaining a bundle of trademark registrations in separate jurisdictions.

По данным ОЭСР, либерализация товарных рынков отстает от многих стран ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product market liberalisation is lagging behind many EU countries according to the OECD.

RIM также подала в суд на Kik Interactive за нарушение патентных прав и неправомерное использование товарных знаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIM also sued Kik Interactive for patent infringement and misuse of trademarks.

В конкретном случае внезапной волатильности фондового рынка я думаю, что лучшим подходом было бы разумное и простое руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the specific case of sudden stock market volatility, I'd think a better approach would be a smart, and simple, guideline.

Юношеские истории с участием мальчиков Харди, Нэнси Дрю и детей из товарных вагонов также оставались в печати в течение нескольких десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juvenile stories featuring The Hardy Boys, Nancy Drew, and The Boxcar Children have also remained in print for several decades.

Эта дополнительная волатильность обусловлена присущим горнодобывающему сектору кредитным плечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This additional volatility is due to the inherent leverage in the mining sector.

Рыночный курс является более волатильным, поскольку он реагирует на изменения спроса в каждом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market rate is more volatile because it reacts to changes in demand at each location.

Это может потребовать патентов, авторских прав, товарных знаков или сохранения коммерческой тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could require patents, copyrights, trademarks, or preservation of trade secrets.

Насколько я понимаю, защита прав интеллектуальной собственности и товарных знаков не является чем-то необычным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most controversial production was The Rose Tattoo for the Dublin Theatre Festival.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волатильность на товарных рынках». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волатильность на товарных рынках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волатильность, на, товарных, рынках . Также, к фразе «волатильность на товарных рынках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information