Во время ее первой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во время ее первой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
during her first
Translate
во время ее первой -

- во [предлог]

предлог: in

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- ее [местоимение]

местоимение: its, her, hers



Оригинальное полотно пострадало от обстрелов во время первой мировой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original was damaged by shelling during the Great War.

В каждой Газете, которую мы выпускали, на первой полосе всегда был стих, который отмечает время года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a poem on the cover of the Gazette celebrating the season - in every issue we've ever published.

Во время Первой мировой войны было снято много фильмов о жизни на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War, many films were made about life in the war.

Вторая аутопсия не дала ничего нового. Даже предположений, что во время первой аутопсии криминалисты что-то недосмотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second autopsy provided no new information or suggestion that the first autopsy had overlooked anything.

Сказать по совести, мы не очень-то подвинулись вперед во время нашей первой встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't honestly say that we made much progress at our first meeting.

Самые ранние зафиксированные случаи использования этого термина в английском языке британскими солдатами во время Первой мировой войны для обозначения вшей, которые размножались в окопах на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest recorded uses of the term in English are by British soldiers during the First World War to refer to lice that proliferated in battlefield trenches.

Во время Первой мировой войны Линч записался добровольцем в новую британскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, Lynch volunteered for the New British Army.

В свое время она первой отправила человека в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the nation that first brought us space travel, afterall.

Семьи часто собираются в этот четверг, едят праздничный ужин, ужин с индейкой, и особыми блюдами, которые готовят ко Дню Благодарения в память о первых колонистах, приехавших в Америку в 1620 году, и первой трапезы, которую они разделили с индейцами после очень суровой зимы, во время которой многие голодали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And oftentimes families then will meet on that Thursday, and they will have a big dinner, turkey dinner, and a very, very special course of food that is prepared for Thanksgiving in commemoration of the Pilgrims1-1, who came to America in 1620, and the first meal they had with the Indians after a very difficult winter, when many people starved.

Сейчас самое время паковать предметы первой необходимости, вещи и убираться оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to pack up your essentials, your prescriptions, and get out.

Будь у меня время и посмей я уклониться от темы, я бы написал целую главу о первой пинте портера, выпитой на английской земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had time and dared to enter into digressions, I would write a chapter about that first pint of porter drunk upon English ground.

Такое было в 1917-м, когда англичание оккупировали Ирак. Генерал Мод взял Багдад во время Первой Мировой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had th is plan in 1917, when the Eng lish occupied Iraq in the 1st World War, when General Maude took Baghdad

После Первой мировой войны западная Украина на короткое время получила независимость, но потом была разгромлена Польшей и вошла в ее состав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, what is now western Ukraine was briefly independent before being defeated by the Polish army and absorbed into Poland.

Во время нашей первой и столь знаменательной встречи я думал: вот девушка, наделенная помимо красоты еще и отвагой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the occasion of our first eventful meeting I thought to myself that I had at last met a girl who was not only beautiful but who had courage.

Секстант фирмы Брандис и сыновья с серийным номером 3500 был изготовлен примерно во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Brandis and Sons sextant with serial number 3500 would have been made around the time of World War I.

Когда ты становишься отбивать, тратишь время, чтобы встать в позицию и перед первой подачей посмотри в глаза питчеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're getting up to bat, really take your time getting into the batter's box, right? And then right before the first pitch, make eye contact with the pitcher.

Хотя появилась мучительная жажда, которая была характерна во время первой вспышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the raging thirst associated with the last outbreak is starting.

И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff.

ТРАНТОР - столица Первой Галактической Империи... Во время правления Клеона I находилась в своем расцвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRANTOR-... The capital of the First Galactic Empire... Under Cleon I, it had its twilight glow.

В части первой издания приводятся результаты исследований, представляющие особый интерес и имеющие большое значение в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part one of the volume features findings of special interest and importance at the present time.

Или как саперы во время Первой мировой войны прорыть туннель и заложить самый большой заряд тротила прямо под центром махины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, like the World War I sappers, tunnel underneath it, plant the biggest pile of TnT you've ever seen right under the center of it.

Время от времени использовались еще большие крылья, и трехкрылый триплан достиг некоторой известности в Первой мировой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, even more wings have been used, with the three-winged triplane achieving some fame in WWI.

«В 2009 году, во время моей первой поездки на встречу с китайцами, мои коллеги в Пекине отказались даже включить слова «Афганистан» и «Пакистан» в повестку», — рассказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“In 2009, on my first official trip to engage the Chinese, my colleagues in Beijing refused to even have the words ‘Afghanistan’ or ‘Pakistan’ on our agenda,” he said.

Notabitur во время Первой мировой войны включал экзамен, примерно эквивалентный экзамену Abitur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Notabitur during World War I included an examination, roughly equivalent to the Abitur exam.

Уходя, он просит попить, чтобы отвлечь хозяйку и выиграть время, необходимое для установки первой камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way out, he asks for a glass of water, A distraction, something to buy enough time to plant that first camera.

Боюсь, во время нашей первой встречи я отнёсся к тебе с известной долей незаслуженной подозрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first glance, I'm afraid that I regarded you with rather a large degree of unworthy suspicion.

Я знал одного Линча из ваших во время первой Бури в Пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew a company man named Lynch back in the first Desert Storm.

Он работал в первой половине XX века, в то время как Испания колебалась между монархией, республиканством и диктатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked during the first half of the 20th century, while Spain oscillated between monarchy, republicanism, and dictatorship.

На первой полосе помещалась история об ограблении воздушного грузового транспорта и похищении бриллиантов, полиция в настоящее время разбиралась, как же произошло ограбление,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the front page was a story about the diamond hijacking; the police had figured out how it had been committed.

Эти часы... приобрел твой прадед во время Первой Мировой Войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This watch I got here... was first purchased by your great-grandfather during the first World War.

Во время Первой мировой войны он искал Эдельвейс-редкие спички для раггера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the First World War, he sought out edelweiss-rare rugger matches.

В наши дни, к ним прибавились техногенные ужасы, включая химическое оружие, впервые применённое во время Первой Мировой Войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we have technological horrors, such as chemical warfare, which reared its ugly head during the deadly mustard gas attacks of World War I.

Как медперсонал первой помощи я должна быть наготове на случай травм во время танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as a minor-league nurse, I figured I should be on standby for any dancing-related injuries.

10 французских гонщиков выиграли Гран-При Франции; 7 перед первой и Второй Мировыми войнами и 3 во время чемпионата Формулы-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 French drivers have won the French Grand Prix; 7 before World War I and II and 3 during the Formula One championship.

Сделать то же, что дед сделал во время первой мировой, а отец - во время второй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second.

Брайан Дженсен, родился в 1899, служил в военно-морском флоте во время Первой мировой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian Jensen, born 1899, served in the navy during World War I.

Через некоторое время Уотсон изменил своей первой любви и как-то раз описал Филипу сцену разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after a time Watson's young affections changed, and one day he described the rupture to Philip.

В настоящее время я работаю над своей первой хорошей темой-рекреационные дороги в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm currently working on my first Good Topic, Recreational Roads in Texas.

Внутренняя ошибка немецких дирижаблей вызвала нехватку сосисок во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The linings in German airships caused a sausage shortage in World War I.

Во время первой эстафеты Олимпийского огня огонь был доставлен из Олимпии в Берлин на расстояние 3187 километров 3331 бегуном за двенадцать дней и одиннадцать ночей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first Olympic torch relay, the flame was transported from Olympia to Berlin over 3,187 kilometres by 3,331 runners in twelve days and eleven nights.

Обама высказал эту идею во время своей первой поездки в Европу в качестве президента на саммите НАТО в апреле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama spelled this out during his first trip to Europe as president, at the NATO summit in April.

Во время своей первой миссии во Флоренции, Италия, команда убивает адвоката четырех генералов Тургистана, прежде чем их преследуют по всему городу мафия и полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their first mission in Florence, Italy, the team kills the lawyer of Turgistan's four generals before they are chased across the city by the Mafia and the police.

Во время той первой игры я не был уверен, чего ожидать от этой штуковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I sat at that first game, I couldn't be sure what is this thing capable of.

Во время моей первой встречи с клиентом, я переживала из-за серьезной проблемы личного характера, о которой суд наверняка знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my first meeting with my client, I was in the middle of a major personal crisis, as the court probably knows.

К ней часто возвращалось ощущение, испытанное во время первой поездки с Лестером в Нью-Йорк, - будто эта сказочная жизнь ненадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again she experienced that peculiar feeling which had come over her the first time she went to New York with Lester-namely, that this fairy existence could not endure.

«Я был из тех ребят, которые в четырехлетнем возрасте начинают рисовать карту дома и сада, — сказал он мне во время нашей первой встречи в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I was one of those kids who at 4 is drawing maps of the house and garden,” he told me when we spoke for the first time, last year.

Поздравляю с твоей первой дракой в Три Хилл. У меня тоже было несколько в свое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations on your firsttree hill catfight.I've had a few in my day.

Эванс вёл раскопки и восстанавливал в то время, пока Европа разрывалась на куски Первой мировой войной, и он представил минойскую цивилизацию как мирную утопию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evans excavated and rebuilt at a time when Europe was being torn apart by the First World War, and he presented the Minoan civilisation as a peaceful utopia.

Мы не хотим покалечить новенькую во время её первой охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want to mangle up the new girl on her first big manhunt.

С нашей первой встречи во время игры в 3 карты в парке на Мэдисон-сквер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From our first meeting playing Three-card Monte in Madison Square Park.

Например, мы опасаемся акул и считаем их опасными, в то время как они, естественно содержат морскую воду чистой и фильтруют ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we fear the sharks and find them dangerous, whereas they naturally keep sea water clean and filter it.

Время прошло очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time passed very quickly.

Надеялся, что во время этой катастрофы книга снова могла всплыть на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping that in this calamity the book might surface again.

Мистер Гензель был арестован во время попытки бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ganzel was apprehended while attempting to flee.

Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day.

Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba.

Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation.

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

К тому времени, когда Бхумиболу исполнилось 18 лет, он начал сочинять свою собственную музыку, первой из которых был блюз при свечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Bhumibol turned 18, he started to compose his own music with the first being Candlelight Blues.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время ее первой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время ее первой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, ее, первой . Также, к фразе «во время ее первой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information