Впитывается расходы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впитывается расходы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
absorbed expense
Translate
впитывается расходы -

- расходы [имя существительное]

имя существительное: costs, expenses, cost, spending, outlay, disbursement, expense, charges, charge, escalating costs

сокращение: exps



Кимоно ты испортила. Школа гейш, рис, овощи, билеты на поезд, другие расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimono destroyed geisha school rice and pickles, train ticket, Mr. Bekku.

Они сокращают отчисления на судебные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're pulling their entire litigation slate.

Он содержался в хорошем состоянии на общественные расходы до времени Ливия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was kept in good condition at public expenses to the time of Livy.

Робин Гуд возмещает расходы за овердрафт, полученные банком за счет мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robin Hood is refunding all the overdraft charges the bank took through this scam.

Оно предусматривает расходы на организацию формальной профессиональной подготовки с целью приобретения навыков, а также на содействие неформальному обмену уже имеющимися знаниями и навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encompasses investment in formal training for the acquisition of skills as well as facilitation of informally sharing already existing skills.

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These expenditures are reported under operational costs of the Mission.

Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time.

В результате в 2003 году впервые за пять лет совокупные поступления превысили расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result had been that total income exceeded expenditure in 2003 for the first time in five years.

Таким образом, чтобы оплатить обучение и другие расходы, многие вынуждены залезать в долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, many have to borrow to pay tuition and other expenses.

Система социального обеспечения или платит взносы в фонд медицинского страхования, или оплачивает расходы на лечение некоторых категорий лиц, не имеющих медицинской страховки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social welfare either pays the health insurance contributions or bears the costs of medical treatment for some of the persons without health insurance.

Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на боеприпасы, расходуемые в течение года на поддержание стрелковой квалификации летных экипажей вертолетов, оснащенных вооружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations will reimburse the cost of ammunition expended in maintaining aircrew weapons proficiency for armed helicopters during the year.

Отказ от таких субсидий, вероятно, позволит улучшить необходимые условия для обеспечения устойчивого лесопользования и сократить излишние расходы в рамках государственного бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removal of perverse subsidies will likely improve the climate for sustainable forest management and trim unnecessary expenditures from the public budget.

Они сокращают отчисления на судебные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're pulling their entire litigation slate.

Но правительства еврозоны могут изменить структуру налогов таким образом, чтобы стимулировать частные расходы без снижения чистого дохода или увеличения бюджетного дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But eurozone governments can change the structure of taxes in ways that stimulate private spending without reducing net revenue or increasing fiscal deficits.

Все расходы и сборы, относящиеся к обслуживанию или ремонту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any expenses and fees related to the service or repair

В отсутствии прямой угрозы США вывели большую часть своих сил из Европы, а большинство стран-членов НАТО сократили расходы на оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With little direct threat, the United States had withdrawn the bulk of its Cold War military forces from Europe, and most NATO countries had reduced their own defenses.

Неловкость случилась в то время, когда администрация Трампа сталкивается с Европой по таким вопросам, как торговля и расходы на оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gaffe came as the Trump administration butts diplomatic heads with Europe over issues such as trade and defense spending.

Хотя для владельцев магазинов ситуация складывается удачно, покупатели считают, что дополнительные расходы уже превышают разумные пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though store owners are grateful for the business, Consumers find the extra expense for something most take for granted.

К примеру, мой кузен и моя сестра всегда планируют расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, my cousin and my sister are always making calculations.

В прошлом году нам пообещали увеличить расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were promised an increase by last year's negotiator.

На тот случай, если ваша практика развалится, вы трое будете покрывать расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the unlikely event the practice goes out of business, you three are personally liable for the expense.

Я уже не говорю о тратах на игру, подарки и пари. Не посчитать двух тысяч на карманные расходы просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am saying nothing of losses at play, bets, and presents; it is impossible to allow less than two thousand francs for pocket money.

Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock.

Твоя жена расписала свои годовые расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your wife's estimate of her annual outgoings and expenditure.

Послушавшись совета отца, он не присоединился к ним, так как его потенциального заработка было бы недостаточно, чтобы покрыть расходы на пребывание в группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heeding his father's advice he did not join as his potential earnings would not be enough to cover the costs of being in the group.

Однако расходы Израиля на душу населения ниже, чем в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Israel's spending per capita is below that of the USA.

Однако 20 декабря было зафиксировано, что Донохью не оплатил расходы, присужденные Мингелле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was recorded on 20 December that Donoghue did not pay the costs awarded to Minghella.

Для годичных программ, требующих четырехлетнего обучения в колледже, расходы распределяются между принимающей образовательной организацией и добровольцами WorldTeach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For year-long programs, which require a four-year college degree, costs are shared between the hosting educational organization and WorldTeach volunteers.

Немногие могли позволить себе расходы на поездку в Америку, и поэтому эта форма несвободного труда давала возможность иммигрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few could afford the cost of the journey to America, and so this form of unfree labor provided a means to immigrate.

Защита вне пределов относится к тому, выходят ли расходы на оборону за пределы пределов или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Defense Outside the Limits refers to whether the defense costs come out of the limits or not.

Кроме того, изменения в работе онлайн также сэкономили транспортные расходы на распространение 2500 DVD-дисков в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also changes to working online has also saved transportation cost of distribution 2,500 DVDs per year.

Годовой доход учреждения за 2016-17 годы составил 221,4 миллиона фунтов стерлингов, из которых 3,4 миллиона фунтов стерлингов были получены от грантов и контрактов, а расходы составили 217,1 миллиона фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual income of the institution for 2016–17 was £221.4 million of which £3.4 million was from grants and contracts, with an expenditure of £217.1 million.

На момент публикации этой статьи расходы Безоса на благотворительность оценивались в 100 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the post, Bezos' lifetime spending on charitable causes was estimated to be $100 million.

Такие расходы, как питание или проживание, оплачивались авиакомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenses such as food or lodging were billed to the airline company.

Кроме того, в прошлом году мы запустили наш фонд пожертвований, чтобы в конечном итоге помочь покрыть самые основные расходы, необходимые для поддержания доступа к взносам добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, we launched our endowment last year to eventually help cover the most basic expenses required to sustain access to the contributions of volunteers.

В ответ на это был создан фонд, призванный помочь увеличить расходы на его ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, a fund was launched to help raise the costs of its repair.

По мере совершенствования транспортных технологий, время в пути и расходы резко сократились между 18-м и началом 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As transportation technology improved, travel time, and costs decreased dramatically between the 18th and early 20th century.

Более чистый продукт, поступающий на эти объекты, улучшит производство и снизит эксплуатационные расходы за счет снижения преждевременного износа компонентов технологического оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaner product entering these facilities will improve production and lower operational costs by reducing premature process equipment component wear.

Семья Кеннеди предложила оплатить все расходы, но правительство США отказалось и попросило их заплатить только 200-300 тысяч долларов за саму могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kennedy family offered to pay for the entire cost, but the U.S. government refused and asked them to pay only the $200,000-$300,000 cost of the grave itself.

Спортивные стипендиальные программы, в отличие от академических стипендиальных программ, не могут покрывать больше, чем расходы на питание, жилье, обучение и другие расходы, связанные с университетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athletic scholarship programs, unlike academic scholarship programs, cannot cover more than the cost of food, housing, tuition, and other university-related expenses.

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

Однако снижение налогов, как правило, оказывает меньшее влияние на дополнительный доллар дефицита, чем расходы, поскольку часть снижения налогов может быть сохранена, а не потрачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, tax cuts as a rule have less impact per additional deficit dollar than spending, as a portion of tax cuts can be saved rather than spent.

Президент Трамп предложил сократить на 21% дискреционные расходы правительства в сельскохозяйственном секторе, что встретило партийное сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Trump proposed a 21% cut to government discretionary spending in the agriculture sector, which has met partisan resistance.

Видя интерес общественности, совет Будапешта оплатил все расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the public's interest, the council of Budapest paid the costs.

Это означает, что расходы ЕС в значительной степени замещают национальные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that EU spending replaces national expenditure to a large extent.

Правительство изо всех сил пыталось сократить расходы и в результате часто вступало в конфликт с Сеймом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government struggled to cut expenditures, and as a result often came into conflict with the Sejm.

Правительство Бенгалии и его вице-губернатор сэр Ричард Темпл подверглись критике за чрезмерные расходы на благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Bengal and its Lieutenant-Governor, Sir Richard Temple, were criticised for excessive expenditure on charitable relief.

Это, однако, не включает в себя расходы на лоббирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, however, does not include the cost of lobbying.

Органическое загрязнение воды является лучшим показателем младенческой смертности, чем расходы на здравоохранение на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic water pollution is a better indicator of infant mortality than health expenditures per capita.

Дополнительные расходы в основном поддерживаются свободным государством Саксония и городом Лейпциг, а также в меньшей степени немецкими железными дорогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional costs are mainly supported by the Free State of Saxony and the City of Leipzig, and to a lesser extent, the German Railways.

Расходы на выборы жестко контролируются, иностранное вмешательство запрещено, а пожертвования и лоббирование ограничены в любой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Election spending is tightly controlled, foreign interference is prohibited, and donations and lobbying are limited in whatever form.

В этом отношении расходы Кашпара Квестенберга были сопоставимы с такими строителями, как его современник Альбрехт фон Валленштейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, Kašpar Questenberg's expenditures were comparable with such builders as his contemporary Albrecht von Wallenstein.

Слишком мало разрывов замедляет проход, а слишком много разрывов создает накладные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too few gaps slows down the passes, and too many gaps produces an overhead.

Другие источники подсчитали, что расходы Uber на исследования самоуправляемых транспортных средств достигли 200 миллионов долларов в квартал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources have estimated Uber’s spending on self-driving vehicle research to have reached as high as $200 million per quarter.

Именно во время его первого срока были увеличены военные расходы, а во время второго срока произошло сокращение расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during his first term that military spending was increased and during his second term that a decrease in spending occured.

Ричард Santulli компании NetJets является пионером этой концепции позволяет предприятиям на приобретение акций в самолет, чтобы сократить расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Santulli of NetJets pioneered the concept of allowing businesses to purchase shares in a jet to reduce costs.

По оценкам ОМБ, в 2018 финансовом году расходы составят $ 4,094 трлн, а доходы - $ 3,654 трлн, то есть дефицит составит $ 440 млрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OMB estimated FY2018 would involve outlays of $4.094 trillion and revenues of $3.654 trillion, a $440 billion deficit.

Это позволило бы снизить расходы для потребителей с более низкими внутренними ценами или тех, кто платит ежемесячные надбавки за пользование той или иной услугой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would reduce the charges for consumers with lower domestic prices or who pay for monthly allowances for using a particular service.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впитывается расходы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впитывается расходы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впитывается, расходы . Также, к фразе «впитывается расходы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information