Вполне эквивалентный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вполне эквивалентный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fully equivalent
Translate
вполне эквивалентный -

- вполне [наречие]

наречие: quite, completely, altogether, all, well, fully, full, perfectly, complete, pretty

словосочетание: one hundred percent, every inch, down to the ground, up to the hilt

- эквивалентный

имя прилагательное: equivalent, reciprocal

сокращение: eq.



Наших гостей даже приглашали выйти на поверхность, но если у них с собой оказывался октант или какой-нибудь современный его эквивалент, то с ними вполне мог стрястись несчастный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our visitors were even encouraged to go out on surface but if one had carried an octant or modern equivalent, might have had accident.

Как следствие принципа эквивалентности, инвариантность Лоренца локально сохраняется в невращающихся, свободно падающих системах отсчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of the equivalence principle, Lorentz invariance holds locally in non-rotating, freely falling reference frames.

Pocket Pro был уменьшен в размерах по сравнению со своим предшественником, чтобы быть эквивалентным Game Boy Pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pocket Pro was reduced in size from its predecessor to be equivalent to the Game Boy Pocket.

Уверяю Вас, я вполне сойду за человека из этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you, I shall be quite a man of the world.

Это вполне можно считать свидетельством политического признания того факта, что оба правовых режима могут применяться в одной и той же ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might be thought to indicate political acceptance of the fact that both legal regimes may be applicable in the same situation.

Поэтому народы Западной Сахары и Палестины вполне его заслуживают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peoples of Western Sahara and Palestine, therefore, deserve no less.

Мы уже наняли одного, так что вполне вежественно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've already signed one up so it can't be too sensitive.

Проблема заключается в основном не в различии их характера, а в отсутствии надлежащих механизмов для установления эквивалентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is not so much their divergent nature, as the lack of appropriate mechanisms to establish equivalence.

Для того чтобы сделать запрос на получение VPS-хостинга, необходимо, чтобы размер вашего депозита был не менее 500 USD или эквивалентной суммы в другой валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to request VPS hosting, your deposit must be at least 500 USD or its equivalent in another currency.

Или, по крайней мере, сделали нечто подобное в дипломатическом эквиваленте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or at least done the diplomatic equivalent.

Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner.

Вполне возможно, новая идея осенила Фреда потому, что и в душе мистера Г арта завибрировали смолкнувшие было струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure that certain fibres in Mr. Garth's mind had not resumed their old vibration towards the very end which now revealed itself to Fred.

Ну, в статье говорится, что внутриутробное обучение вполне возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WELL, THE ARTICLE SAID THAT PRENATAL LEARNING IS POSSIBLE.

Температура в поле сдерживания вполне в пределах допустимых параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature inside the containment field is well within acceptable parameters.

Ваше отсутствие сегодня вполне простительно, и все же я бы, пожалуй, предпочел, чтобы вы не оставляли его...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mission to-day has justified itself, and yet I could almost wish that you had not left his side.

И они оба считают это вполне естественным. Они оба считают, что он поступил благородно и самоотверженно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And both he and his wife thought that quite natural; they thought him noble, unselfish.

Эта игра вполне законна, но ужас как засекречена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This treasure hunt is legit but secretive as hell.

Хотя это забродивший каперс раствор изначально использовался для раствора трупов чаек, местные алкоголики вскоре выяснили то, что Strupo вполне приемлимый напиток в крайних мерах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though this fermented caper solution was originally used to dissolve seagull corpses, local alcoholics soon found Strupo to be a palatable drink of last resort.

У меня появились более весомые интересы, новые друзья, лучше одетые для новых интересов так что вполне понятно, что Фрэнк чувствует себя в некоторой степени обделённым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized.

Мой долг защищать ваши интересы хладнокровно, и я вполне понимаю, что в такое время, как теперь, когда вы так возбуждены, я могу показаться вам бесчувственным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my duty to attend to your interests with a cool head, and I can quite understand that to your excited feelings I may appear, at such times as the present, insensible.

И это мне казалось вполне естественным - быть так любимой и ласкаемой им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed natural: it seemed genial to be so well loved, so caressed by him.

Вполне возможно, - сказала мисс Мартиндейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's possible enough, I expect,' said Miss Martindale.

Этот саквояжик вполне снесет и Ронни, а кроме того, нужно достать чемодан побольше, его Хоуард понесет сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided that Ronnie might carry that one, and he would get a rather larger case to carry himself, to supplement it.

А если мы за границей, что кажется вполне вероятным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suppose we are in a foreign country, which does seem probable?

А талант бегуна завязан на вполне конкретных физических особенностях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And talent in a runner is tied to specific physical attributes!

я вполне серьёзно подумываю о том,.. чтобы съесть вашу жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm giving very serious thought... to eating your wife.

Я не разделяю твоего заключения, но у них вполне может быть такое оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying you're right, but a weapon like that, in their world, could be standard equipment.

Даже если ваш папа так сказал, он вполне мог просто перенервничать и сказать, не подумав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if your dad said the things he said (according to your letter) Maybe he was just overcome with emotions and said the wrong things accidentally

Если, конечно, она не думает, что весь мир крутится только вокруг неё, что в данном случае вполне очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless, of course, she thought the whole world began and ended with herself, in which case, it's perfectly understandable.

У вас, может быть, вполне законное отвращение к мужчинам; я понимаю вас, все они и мне самому кажутся уродливыми, противными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You feel perhaps a very legitimate distaste for mankind; in that I quite concur-to me they all seem ugly and detestable.

Быть уверенной вполне в своем счастии, и вдруг... - продолжала Долли, удерживая рыданья, - и получить письмо... письмо его к своей любовнице, к моей гувернантке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be fully convinced of one's happiness, and all at once... continued Dolly, holding back her sobs, to get a letter...his letter to his mistress, my governess.

Эддисон же заявил, что ссуды, получаемые Каупервудом, не превышают всех прочих ссуд, выдаваемых банком, а предоставляемое под них обеспечение - вполне солидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addison had maintained that the loans were neither unduly large nor out of proportion to the general loans of the bank. The collateral offered was excellent.

Она измеряла нить жизни своим жезлом, как ее греческий эквивалент Lachesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She measured the thread of life with her rod, like her Greek equivalent Lachesis.

В силу их сходства каждый член класса эквивалентности будет иметь одинаковое число завершений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By virtue of their similarity, each member of an equivalence class will have the same number of completions.

Растущее глобальное взаимодействие в это время видело эквивалентное влияние других культур на западное искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing global interaction during this time saw an equivalent influence of other cultures into Western art.

Шотландский эквивалент английского барона-Лорд парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scottish equivalent to the English baron is the Lord of Parliament.

Средний IQ молодого взрослого с синдромом Дауна составляет 50, что эквивалентно умственным способностям 8-или 9-летнего ребенка, но это может варьироваться в широких пределах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average IQ of a young adult with Down syndrome is 50, equivalent to the mental ability of an 8- or 9-year-old child, but this can vary widely.

Классический лук имеет длину 36 дюймов и является эквивалентом штанги Bullworker, специализирующейся на мощных захватах и большем диапазоне движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bow Classic is 36 inches long, and is the Bullworker 'barbell' equivalent, specializing in powerful holds and greater range of motion.

Он обвинил Рассела в том, что тот рассматривает дискурс как эквивалент опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accused Russell of treating discourse as equivalent to experience.

Нулевой закон устанавливает тепловое равновесие как отношение эквивалентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zeroth law establishes thermal equilibrium as an equivalence relationship.

Однако для большинства нажатий клавиш не существует эквивалентной последовательности вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for most keypresses there isn't an equivalent output sequence to use.

Вводное упражнение состоит в том, чтобы классифицировать заглавные буквы английского алфавита в соответствии с гомеоморфизмом и гомотопической эквивалентностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An introductory exercise is to classify the uppercase letters of the English alphabet according to homeomorphism and homotopy equivalence.

Этот алгоритм использует структуру данных union-find, которая обеспечивает отличную производительность для отслеживания отношений эквивалентности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This algorithm uses the union-find data structure which provides excellent performance for keeping track of equivalence relationships.

Эквивалентное утверждение можно сделать о преобразованиях Фурье, поскольку характеристическая функция по существу является преобразованием Фурье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An equivalent statement can be made about Fourier transforms, since the characteristic function is essentially a Fourier transform.

Care Package дебютировал на первом месте в американском Billboard 200 С 109 000 единиц эквивалента альбома, из которых 16 000 были продажами альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care Package debuted at number one on the US Billboard 200 with 109,000 album-equivalent units, of which 16,000 were album sales.

Эквивалентность между этими двумя определениями можно рассматривать как частный случай двойственности Монжа-Канторовича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equivalence between these two definitions can be seen as a particular case of the Monge-Kantorovich duality.

Бутан также избрал свою первую женщину-Дзонду, эквивалентную окружному прокурору, в 2012 году и свою первую женщину-министра в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan also elected its first female Dzongda, equivalent to a District Attorney, in 2012, and its first female minister in 2013.

Гипотеза Римана эквивалентна нескольким утверждениям, показывающим, что члены последовательности Фарея достаточно регулярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riemann hypothesis is equivalent to several statements showing that the terms of the Farey sequence are fairly regular.

Я хотел бы знать, является ли это эквивалентом пыхтения, потому что я боюсь быть поврежденным мозгом от паров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to know if this is the equivalent of huffing, because I'm scared of being brain damaged from the fumes.

Эта же конструкция используется для задания пространственных направлений в 3D. как показано, каждое уникальное направление эквивалентно численно точке на единичной сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same construct is used to specify spatial directions in 3D. As illustrated, each unique direction is equivalent numerically to a point on the unit sphere.

Оригинальный High дебютировал под номером три в Billboard 200, продав 42 000 альбомов и переместив 47 000 общих единиц, включая трековые и потоковые эквивалентные альбомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Original High debuted at number three on the Billboard 200 selling 42,000 albums and moving 47,000 total units, including track and streaming equivalent albums.

Отсюда следует, что любая метрика на S конформно эквивалентна круглой метрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that any metric on S is conformally equivalent to the round metric.

Это шокировало христианских миссионеров, и со временем христианские эквиваленты были заменены нордическими божествами, чтобы помочь подавить язычество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shocked Christian missionaries, and over time Christian equivalents were substituted for the Nordic deities to help suppress paganism.

Это определение эквивалентно первому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition is equivalent to the first one.

В Швейцарии это эквивалентно société à responsabilité limitée.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Switzerland it's equivalent to a société à responsabilité limitée.

У мышей реакция зоны эквивалентна кортикальной реакции у морских ежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mice, the zona reaction is the equivalent to the cortical reaction in sea urchins.

Эти заочные тесты показали, что эквивалентные кандидаты из числа меньшинств должны отправить примерно на 50% больше заявок на приглашение на собеседование, чем кандидаты из числа большинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These correspondence tests showed that equivalent minority candidates need to send around 50% more applications to be invited for an interview than majority candidates.

Его можно рассматривать как акустический эквивалент визуального логотипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be seen as the acoustic equivalent of a visual logo.

Карронада была намного короче и весила от трети до четверти веса эквивалентной длинной пушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carronade was much shorter and a third to a quarter of the weight of an equivalent long gun.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вполне эквивалентный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вполне эквивалентный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вполне, эквивалентный . Также, к фразе «вполне эквивалентный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information