Вправлять вывих - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
reduce | уменьшить, снижать, уменьшать, сокращать, сводить, вправлять вывих |
полный вывих - complete dislocation
врожденный вывих - congenital dislocation
вывих таза - spondylolisthetic pelvis
задний вывих - posterior dislocation
закрытый вывих - closed dislocation
открытый вывих - compound dislocation
привычный вывих - habitual dislocation
травматический вывих - traumatic dislocation
вывих бедра - dislocation of the hip
Синонимы к вывих: болезнь, дисторсия, выверт, ненормальность, смещение, заскок, парартрезит, уродство, извращение, причуда
Значение вывих: Смещение кости в суставе, а также место, где произошло такое смещение.
Между тем перевязка раны и примочка к вывихнутой кисти облегчили боль, которую я чувствовал до сих пор. |
Meanwhile the dressings on my wound and the embrocation on my sprained wrist steadily subdue the pains which I have felt so far. |
Ogden dislocated his shoulder and had frostbite on his face, with damage to one eye. |
|
Шестидюймовый разрез грудины, вывих бедра, даже рана на запястье... Похоже, у неё на запястье защитная отметина. |
Six-inch sternum incision, femur dislocation, even the wrist laceration... seems to be a defensive mark on her wrist. |
У вас сильно вывихнут локоть, но вы так замерзли, что не можете этого ощутить. |
You've got what appears to be a severely dislocated elbow, and your arm is very cold, so you probably can't feel that. |
You might get the odd sprained ankle. |
|
Она выиграла бой с помощью подачи армбара, вывихнув локоть Эванса-Смита в первом раунде. |
She won the fight via armbar submission, dislocating Evans-Smith's elbow in the first round. |
Dislocated his shoulder, tore every tendon in his hand. |
|
I'm pretty sure I just dislocated my shoulder. |
|
Джонни Петанглс свалился в одну из канав, которые недавно вырыли у реки, и вывихнул лодыжку. |
Johnny Petangles fell into one of the ditches they were digging by the river and sprained his ankle. |
Таким образом, вывих моего клиента может не иметь ничего общего с удушением? |
So the thumb sprain could have nothing to do with the allegation? |
Но выдержала, и он удержался на ней внизу, хотя чуть не вывихнул плечевые суставы. |
But it held, and he held on at the bottom, though his shoulders were almost pulled from their sockets. |
He probably fractured the neck of the malleus and dislocated the stapes. |
|
Я хочу заняться вывихнутой лодыжкой, но если ты думаешь, что они с этим не справятся, мы должны им помочь. |
Look, I want the sprained ankle, but if you don't think they can handle it, we should ride along. |
Словом, Смотритель прошелся по воздуху и вывихнул колено, что довольно близко к перелому, причем Альварес при сем присутствовал. |
So he walked on air and sprained an ankle-close enough to a broken leg and Alvarez was there when it happened. |
сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек. |
elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles. |
You, uh, dislocate those two fingers And smack him on the hand. |
|
It's okay to, say, dislocate a shoulder, tear a muscle. |
|
Кто сказал вам, что можно рвать мышцы и вывихнуть плечо при похищениях? |
Who told you it was okay to tear muscles... and dislocate shoulders in kidnapping situations? |
Если вывихнуть плечо. |
Once you dislocate the shoulder. |
Dislocated shoulder, sides south 1. |
|
Да, вывих плеча. |
Yeah, you dislocated your shoulder. |
Это Мистер Гурвитц, у него вывих плеча. |
This is Mr Gurwitz, dislocated shoulder. |
У него ушибы трёх ребёр и вывих плеча вдобавок к лёгкому сотрясению мозга. |
He has three bruised ribs and a dislocated shoulder to go along with a mild concussion. |
Был вывих колена, его вправили, но у нас есть проблемы посерьёзней. |
Knee was dislocated. They popped it back in, but we've got bigger problems. |
You've dislocated your shoulder, and I'm going to put it back for you. |
|
А может ли травма моего клиента являться постоянным вывихом, что обычно для водителя мотоцикла? |
Are the injuries on my client's hand consistent with a condition known as throttle thumb, which is common to motorcycle riders? |
Долгое подземное путешествие довершило вывих перебитой ключицы, и лишь это повреждение оказалось серьезным. |
The long, underground journey had completed the dislocation of the broken collar-bone, and the disorder there was serious. |
Have you found any evidence of dislocation? |
|
Мужчина, 23 года, пострадал в давке, вывих плеча, шкала комы 15. |
23-year-old male, trampled, shoulder dislocation, GCS 15. |
Я вывихнула шею, и, похоже, придётся идти к мануальному терапевту, так что... |
I threw my neck out and I think I need to go to the chiropractor, so. |
Он болел ветрянкой в 9 лет, и в университете вывихнул плечо во время игры в футбол. |
Chicken pox when he was 9, and he dislocated his shoulder playing football in university. |
Боролись на ринге, вывихивая бедра, для вида... ловили рыбу для вида. |
Wrestling, allowing a hip to be put out, in pretence... catching a fish in pretence. |
He just reckons the whole world was incurably bent. |
|
Ты нарушила выворотность и чуть не вывихнула колено, не говоря уже о лодыжках. У тебя напрочь отсутствовала координация между верхней половиной тела и руками... |
You lost your turnout and almost dislocated your knee, not to mention your ankles, there was a complete lack of coordination between your upper body and your arms... |
Да я лучше вывихну себе руку, прежде чем загнусь здесь...да-да, босс! |
Going to twist my arm off if it don't kill me first. Right, Boss? |
And then you jumped down and sprained your ankle? |
|
SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS. |
|
Но когда я вошел... он выпрыгнул в окно... в окно... и вывихнул ногу. |
But when I entered... he jumped out of the window... out of the window... and sprained his ankle. |
I'll pull the dislocated leg into place |
|
В общем, мне надо идти, проверить задний вывих плеча в приёмном. |
Well, I've got to go check on a posterior shoulder dislocation at the E.R. |
I will, man, but I can't think straight with my arm like this. |
|
У двоих паралич, у троих потеря зрения, у одной, порвана барабанная перепонка и один вывих бедра. |
Two with paralysis, three with vision loss, one, uh, blown eardrums, and one dislocated hip. |
Ah, they're gonna fix your brain? |
|
Нужно выяснить, что вправлять. |
We have to know exactly what's there so we can fix it. |
It means we're gonna have to reduce his spine ourselves. |
|
Я думаю, что мало найдется более удовлетворительных ощущений, чем скольжение головки плечевой кости назад в ее гнездо при вправлении вывихнутого плеча. |
There are few sensations more satisfactory, I think, than the slide of the head of the humerus back into its socket when one reduces a dislocated shoulder. |
Однако, вывихнув плечо в крупном соревновании, он решил оставить спорт. |
However, on dislocating his shoulder in a major competition, he decided to leave the sport. |
Травмы взрослых включают ушибы ягодиц, хвостовых костей и вывихнутых бедер от ничего не подозревающего сидения на краю унитаза, потому что сиденье поднято или свободно. |
Injuries to adults include bruised buttocks, tail bones, and dislocated hips from unsuspectingly sitting on the toilet bowl rim because the seat is up or loose. |
Еще в 1980-х годах, когда Пинупс вывихнул лодыжку, он обратился за медицинской помощью под вымышленным именем. |
As late as the 1980s, when Pīnups dislocated his ankle, he sought medical assistance under an assumed name. |
Флетчер получил перелом лопатки, вывих локтя и два сломанных ребра. |
Fletcher suffered a broken shoulder blade, dislocated elbow and two broken ribs. |
Случайно попав в Олдувай, она привлекла внимание Лики тем, что вывихнула лодыжку, упала в раскоп и ее вырвало на окаменелость жирафа. |
Happening to visit Olduvai, she came to Leakey's attention by spraining her ankle, falling into the excavation, and vomiting on a giraffe fossil. |
В 2014 году ко вернулся в героев, но был отстранен от участия в регулярном чемпионате после перенесенной операции по поводу хронического вывиха плеча. |
In 2014, Ko returned to the Heroes but was sidelined for the regular season after undergoing surgery for chronic shoulder dislocation. |
Тазобедренные суставы часто используются для уменьшения переломов бедра, а также при врожденных вывихах бедра, в основном, когда ребенок еще младенец. |
Hip spicas are common in maintaining reduction of femoral fractures and are also used for congenital hip dislocations, mostly while the child is still an infant. |
Он мог двигать руками и ногами и страдал только от вывихнутой ноги. |
Other lords tried to mediate, but their attempts were finally in vain. |
Он растягивается только при вывихе бедра, а затем может предотвратить дальнейшее смещение. |
It is only stretched when the hip is dislocated, and may then prevent further displacement. |
Травма иногда сопровождается повреждением связок и вывихом. |
The trauma is sometimes accompanied by ligament damage and dislocation. |
Вывихи суставов вызваны травмой сустава или когда человек падает на определенный сустав. |
Joint dislocations are caused by trauma to the joint or when an individual falls on a specific joint. |
Radiograph of right fifth phalanx bone dislocation. |
|
Этот огромный диапазон движений также делает плечо чрезвычайно неустойчивым, гораздо более подверженным вывихам и травмам, чем другие суставы . |
This tremendous range of motion also makes the shoulder extremely unstable, far more prone to dislocation and injury than other joints . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вправлять вывих».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вправлять вывих» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вправлять, вывих . Также, к фразе «вправлять вывих» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.